BETA

Transvision

Displaying 51 results for the string Find in de:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-passwords-help
de
Weitere Hilfe finden Sie auf der <a data-l10n-name="passwords-help-link">Hilfeseite für Passwörter</a>.
en-US
Visit <a data-l10n-name="passwords-help-link">passwords support</a> for more help.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-message
de
Ihre zuletzt hinzugefügten Einträge finden Sie hier.
en-US
See your recent saves here.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
de
Sie befinden sich derzeit nicht in einem privaten Fenster.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
de
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> befindet sich jetzt im Vollbildmodus.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-no-domain
de
Dieses Dokument befindet sich jetzt im Vollbildmodus.
en-US
This document is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
de
Diese Beteiligten können Cookies und Website-Daten verwenden, während Sie sich auf dieser Website befinden.
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
de
Weniger tippen, mehr finden: Direkt mit { $engineName } von der Adressleiste aus suchen.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
de
{ -relay-brand-name } konnte keine wiederverwendbaren Masken finden. HTTP-Fehlercode: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
de
Hier finden Sie die Tabs, die Sie kürzlich geschlossen haben, damit Sie sie schnell wieder öffnen können.
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two
de
Um Tabs von vor längerer Zeit zu finden, sehen Sie sich Ihre <a data-l10n-name="history-url">Surf-Chronik</a> an.
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
de
macOS erfordert, dass Sie { -brand-short-name } ausdrücklich erlauben, auf die Daten von Safari zuzugreifen. Klicken Sie auf "Fortsetzen", wählen Sie den Ordner "Safari" im erscheinenden Finder-Dialog, und klicken Sie "Öffnen".
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
de
{ -brand-short-name } konnte keine Programme finden, die Lesezeichen-, Chronik- oder Passwortdaten enthalten.
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
de
Ein Fehler ist aufgetreten. { -brand-short-name } kann keine Daten aus diesem Browser-Profil zum Importieren finden.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] Beinhaltenden Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
de
Aktionen des Programms zur Erkennung des Standardbrowsers deaktivieren. Findet nur unter Windows Anwendung, da andere Betriebssysteme nicht über dieses Programm verfügen.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
de
Standardlesezeichen von { -brand-short-name } und Intelligente Lesezeichenordner ("Meistbesucht", "Kürzlich verwendete Schlagwörter") nicht erstellen. Hinweis: Diese Richtlinie findet nur Anwendung, wenn sie vor dem ersten Ausführen des Profils aktiv wurde.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
de
Der vollständige Cookie-Schutz beschränkt Cookies auf die Website, auf der Sie sich befinden, sodass Elemente zur Aktivitätenverfolgung sie nicht verwenden können, um Ihnen Website-übergreifend zu folgen.
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-blocked-desc
de
Das Ändern der Anzahl der Inhaltsprozesse ist nur in { -brand-short-name } mit mehreren Prozessen möglich. <a data-l10n-name="learn-more">Wie Sie herausfinden, ob Firefox mit mehreren Prozessen ausgeführt wird</a>
en-US
Modifying the number of content processes is only possible with multiprocess { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Learn how to check if multiprocess is enabled</a>
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-title
de
Sind diese Rezensionen vertrauenswürdig? Finden Sie es schnell heraus.
en-US
Are these reviews reliable? Find out fast.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
de
Aktuelles Struktur-Element finden
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_next.title
de
Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_previous.title
de
Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.ignoreList
de
Diese Quelle befindet sich auf der ignorierten Liste. Bitte deaktivieren Sie die Option "Bekannte Skripte von Drittanbietern ignorieren", um diese Quelle zu aktivieren.
en-US
This source is on the ignore list. Please turn off the `Ignore Known Third-party Scripts` option to enable it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctypeVerbose
de
Diese Seite befindet sich im Fast-Standards-Modus ("almost standards mode"). Das Seitenlayout kann beeinflusst werden. Verwenden Sie für den Standardmodus "<!DOCTYPE html>".
en-US
This page is in Almost Standards Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctypeVerbose
de
Diese Seite befindet sich im Kompatibilitätsmodus (Quirks). Das Seitenlayout kann beeinflusst werden. Verwenden Sie für den Standardmodus "<!DOCTYPE html>".
en-US
This page is in Quirks Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
de
Das Cookie "%1$S" verfügt über keinen gültigen Wert für das "SameSite"-Attribut. Bald werden Cookies ohne das "SameSite"-Attribut oder mit einem ungültigen Wert dafür als "Lax" behandelt. Dadurch wird das Cookie nicht länger an Kontexte gesendet, die zu einem Drittanbieter gehören. Falls Ihre Anwendung das Cookie in diesen Kontexten benötigt, fügen Sie bitte das Attribut "SameSite=None" zu ihm hinzu. Weitere Informationen zum "SameSite"-Attribut finden Sie unter %2$S.
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedForNonSameSiteness
de
Das Cookie "%1$S" wurde abgelehnt, weil es sich in einem seitenübergreifenden Kontext befindet und sein "SameSite" auf "Lax" oder "Strict" gesetzt ist.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected because it is in a cross-site context and its “SameSite” is “Lax” or “Strict”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3
de
Das Cookie "%1$S" wird bald abgelehnt werden, da es für das Attribut "SameSite" den Wert "None" angibt, ohne das "secure"-Attribut zu verwenden. Weitere Informationen zum "SameSite"-Attribut finden Sie unter %2$S.
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
de
%S verwendet Mozillas Datenbank für Zertifizierungsstellen (CA Store) anstatt durch das Betriebssystem bereitgestellte Zertifikate, um zu überprüfen, ob eine Verbindung sicher ist. Wenn ein Antivirusprogramm oder das Netzwerk sich in eine Verbindung einklinkt und dafür ein Sicherheitszertifikat einer Zertifizierungsstelle verwendet, welche sich nicht in Mozillas Datenbank für Zertifizierungsstellen befindet, so wird die Verbindung daher als nicht sicher betrachtet.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
de
Weitere Add-ons finden
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
de
Die folgenden Add-ons wurden nicht für die Verwendung in { -brand-short-name } verifiziert. Sie können <label data-l10n-name="find-addons">nach Alternativen suchen</label> oder die Entwickler bitten, sie verifizieren zu lassen.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-ping-names
de
Wählen Sie aus der vorhergehenden Liste den Ping, in dem sich Ihre Instrumentierung befindet. Wenn sie in einem <a data-l10n-name="custom-ping-link">benutzerdefinierten Ping</a> ist, wählen Sie diesen aus. Ansonsten ist der Standard für <code>event</code>-Metriken der <code>events</code>-Ping, und der Standard für alle anderen Metriken ist der <code>metrics</code>-Ping.
en-US
Select from the preceding list the ping your instrumentation is in. If it’s in a <a data-l10n-name="custom-ping-link">custom ping</a>, choose that one. Otherwise, the default for <code>event</code> metrics is the <code>events</code> ping and the default for all other metrics is the <code>metrics</code> ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
de
{ PLATFORM() -> [macos] In Finder öffnen [windows] Ordner öffnen *[other] Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
de
Mozilla gibt Ihnen keine Markenrechte oder Lizenzen an den Handelsmarken der Mozilla Foundation oder irgendeiner Partei, einschließlich ohne Einschränkungen am Namen "Firefox" oder dem Firefox-Logo. Weitere Informationen zur Nutzung der Marken finden Sie <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">hier</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
de
Einige { -brand-short-name }-Funktionen verwenden web-basierte Informationsdienste. Allerdings können wir keine Garantie dafür übernehmen, dass sie 100% genau und fehlerfrei sind. Weitere Details, inklusive Informationen darüber, wie Sie diese Funktionen deaktivieren können, finden Sie in den <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">Service-Bedingungen</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
de
{ -brand-full-name } verwendet web-basierte Informationsdienste ("Services"), um einige der Funktionen anbieten zu können, die Ihnen für den Gebrauch mit der Binaryversion von { -brand-short-name } unter den unten angegebenen Bedingungen zur Verfügung gestellt werden. Falls Sie die Dienste oder einen davon nicht verwenden möchten oder die Bedingungen für Sie nicht akzeptabel sind, können Sie die Funktion oder die Service(s) deaktivieren. Anleitungen dafür, wie Sie eine bestimmte Funktion oder einen Service deaktivieren können, finden Sie <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">hier</a>. Andere Funktionen und Dienste können in den Anwendungseinstellungen deaktiviert werden.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen [windows] Ordner öffnen *[other] Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials
de
Verbleibende auffindbare Zugangsdaten
en-US
Remaining discoverable credentials
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-off-state-msg
de
Gespeicherte Protokolldateien befinden sich in: { $path }
en-US
captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg
de
Gespeicherte protokolldateien befinden sich in: { $path }
en-US
Captured log files can be found in: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-msg
de
Das Ablaufprotokoll befindet sich in: { $path }
en-US
trace log can be found at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-css-masonry-description
de
Aktiviert die Unterstützung für die experimentelle CSS-Mauerwerk-Darstellung. Weitere Informationen zu den Grundlagen dieser Funktion sind in <a data-l10n-name="explainer">dieser Erläuterung</a> zu finden. Rückmeldung kann per Kommentar <a data-l10n-name="w3c-issue">in diesem Github Issue</a> oder <a data-l10n-name="bug">in diesem Bug</a> gegeben werden.
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
de
{ -brand-short-name } verwendet Mozillas Datenbank für Zertifizierungsstellen (CA Store) anstatt durch das Betriebssystem bereitgestellte Zertifikate, um zu überprüfen, ob eine Verbindung sicher ist. Wenn ein Antivirusprogramm oder das Netzwerk sich in eine Verbindung einklinkt und dafür ein Sicherheitszertifikat einer Zertifizierungsstelle verwendet, welche sich nicht in Mozillas Datenbank für Zertifizierungsstellen befindet, so wird die Verbindung daher als nicht sicher betrachtet.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
de
Falls Sie sich in einem Firmennetzwerk befinden oder Antivirus-Software einsetzen, so können Sie jeweils deren IT-Support kontaktieren. Das Benachrichtigen des Website-Administrators über das Problem ist eine weitere Möglichkeit.
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-current-outline-item-button.title
de
Aktuelles Struktur-Element finden
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-next-button.title
de
Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-previous-button.title
de
Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the previous occurrence of the phrase

Displaying 73 results for the string Find in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-find-in-page.label
de
Seite durchsuchen
en-US
Find in page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
de
Weniger tippen, mehr finden: Direkt mit { $engineName } von der Adressleiste aus suchen.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
de
Wählen Sie diese Verknüpfung, um schneller Suchergebnisse zu erhalten.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] In Ordner anzeigen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
de
{ -relay-brand-name } konnte keine wiederverwendbaren Masken finden. HTTP-Fehlercode: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description
de
Hier finden Sie die Tabs, die Sie kürzlich geschlossen haben, damit Sie sie schnell wieder öffnen können.
en-US
Here you’ll find the tabs you recently closed, so you can reopen any of them quickly.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two
de
Um Tabs von vor längerer Zeit zu finden, sehen Sie sich Ihre <a data-l10n-name="history-url">Surf-Chronik</a> an.
en-US
To find tabs from longer ago, view your <a data-l10n-name="history-url">browsing history</a>.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-again.label
de
Weitersuchen
en-US
Find Again
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-in-page.label
de
Seite durchsuchen
en-US
Find in Page
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
de
macOS erfordert, dass Sie { -brand-short-name } ausdrücklich erlauben, auf die Daten von Safari zuzugreifen. Klicken Sie auf "Fortsetzen", wählen Sie den Ordner "Safari" im erscheinenden Finder-Dialog, und klicken Sie "Öffnen".
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-browsers
de
{ -brand-short-name } konnte keine Programme finden, die Lesezeichen-, Chronik- oder Passwortdaten enthalten.
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
de
Ein Fehler ist aufgetreten. { -brand-short-name } kann keine Daten aus diesem Browser-Profil zum Importieren finden.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
de
Jederzeit Zugriff auf dieses Lesezeichen - auch auf mobilen Geräten. Nutzen Sie dafür ein { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2
de
Jederzeit Zugriff auf dieses Lesezeichen - auch auf mobilen Geräten. Nutzen Sie dafür ein Konto.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
de
Jetzt kennen Sie die Neuigkeiten. Schauen Sie später wieder vorbei, um neue Informationen von { $provider } zu erhalten. Können Sie nicht warten? Wählen Sie ein beliebtes Thema und lesen Sie weitere interessante Geschichten aus dem Internet.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories-generic
de
Jetzt kennen Sie die Neuigkeiten. Schauen Sie später wieder vorbei, um neue Artikel zu erhalten. Können Sie nicht warten? Wählen Sie ein beliebtes Thema und lesen Sie weitere interessante Geschichten aus dem Internet.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more stories. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen *[other] Beinhaltenden Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-find-more-link
de
Weitere Suchmaschinen hinzufügen
en-US
Find more search engines
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box2.placeholder
de
In Einstellungen suchen
en-US
Find in Settings
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-pdp-opted-in-title
de
Sind diese Rezensionen vertrauenswürdig? Finden Sie es schnell heraus.
en-US
Are these reviews reliable? Find out fast.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
find
de
Seite durchsuchen
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.label
de
Suchen
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.tooltiptext3
de
Diese Seite durchsuchen (%S)
en-US
Find in this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
de
Die Dateien unter %S konnten nicht gefunden werden.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
de
"Symbol ist nicht vorhanden: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
de
Aktuelles Struktur-Element finden
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
de
Dokument durchsuchen
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.title
de
Suchen
en-US
Find
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_next.title
de
Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_previous.title
de
Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
de
Dokument durchsuchen
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar_label
de
Suchen
en-US
Find
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
de
In Dateien suchen
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.functionSearch2
de
Funktion suchen
en-US
Find function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
de
In Dateien suchen
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
de
In Datei suchen
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
de
%S zum Suchen in Dateien
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
de
%S In Dateien suchen
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder
de
Ressourcen durchsuchen (Eingabe drücken)
en-US
Find in resources
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-find-again.label
de
Weitersuchen
en-US
Find Again
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.ftl
styleeditor-find.label
de
Suchen
en-US
Find
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
de
Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: Methode nicht in CORS-Kopfzeile 'Access-Control-Allow-Methods' gefunden).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE
de
Zertifikat oder Schlüssel für die Authentifizierung kann nicht gefunden werden.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
de
Die Einstellungen zum Melden von Abstürzen konnten nicht gefunden werden.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
de
Weitere Add-ons finden
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
de
Die folgenden Add-ons wurden nicht für die Verwendung in { -brand-short-name } verifiziert. Sie können <label data-l10n-name="find-addons">nach Alternativen suchen</label> oder die Entwickler bitten, sie verifizieren zu lassen.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
de
Erweiterungen und Themes sind wie Apps für den Browser und ermöglichen es zum Beispiel, Passwörter zu schützen, Videos herunterzuladen, keine Angebote zu verpassen, nervige Werbung zu blockieren, das Aussehen des Browsers zu verändern und viel mehr. Diese kleinen Software-Programme werden oft von Personen oder Organisationen entwickelt, die keine direkte Verbindung mit dem Browser-Entwickler haben. Hier ist eine Auswahl durch { -brand-product-name } von <a data-l10n-name="learn-more-trigger">empfohlenen Add-ons</a>, welche für herausragende Sicherheit, Leistung und Funktionalität stehen.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
find-more-addons
de
Mehr Add-ons ansehen
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
find-more-themes
de
Mehr Themes ansehen
en-US
Find more themes
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
de
{ PLATFORM() -> [macos] In Finder öffnen [windows] Ordner öffnen *[other] Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
de
{ PLATFORM() -> [macos] Im Finder anzeigen [windows] Ordner öffnen *[other] Ordner öffnen }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-all-placeholder.placeholder
de
In allen Abschnitten suchen
en-US
Find in all sections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-placeholder.placeholder
de
In { $selectedTitle } suchen
en-US
Find in { $selectedTitle }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
de
Die Zertifikatsinformationen wurden nicht gefunden oder das Zertifikat ist beschädigt. Bitte versuchen Sie es erneut.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-fast-find-links.placeholder
de
Suchen (nur Links)
en-US
Quick find (links only)
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-fast-find.placeholder
de
Suchen
en-US
Quick find
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-find-button-close.tooltiptext
de
Suchleiste schließen
en-US
Close find bar
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-next.tooltiptext
de
Das nächste Vorkommen des Ausdrucks suchen
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-normal-find.placeholder
de
Seite durchsuchen
en-US
Find in page
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-previous.tooltiptext
de
Das vorherige Vorkommen des Ausdrucks suchen
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
dnsNotFound-title
de
Seite wurde nicht gefunden
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
proxyResolveFailure-title
de
Fehler: Proxy-Server nicht gefunden
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-certificate
de
Zertifikat oder Schlüssel für die Authentifizierung kann nicht gefunden werden.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-current-outline-item-button.title
de
Aktuelles Struktur-Element finden
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-input.placeholder
de
Dokument durchsuchen
en-US
Find in document
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-input.title
de
Suchen
en-US
Find
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-next-button.title
de
Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-previous-button.title
de
Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-findbar-button-label
de
Suchen
en-US
Find
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-findbar-button.title
de
Dokument durchsuchen
en-US
Find in Document
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.