Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 357 for the string File in fur:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
fur
Il procès di esportazion al salve lis passwords suntun file cun test che si rive a lei.
Ti conseìn di eliminâ il file dopo che tu lu âs doprât, in mût di impedî a altris personis, che a doprin chest dispositîf, di viodi lis tôs passwords.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
fur
Esportazion file des credenziâls
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
fur
A mancjin, o no son justis, lis Intestazions di colone. Siguriti che il file al includi lis colonis pal non utent, pe password e pal URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
fur
Probleme di formât file
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
fur
{ -brand-short-name } nol à il permès par lei il file. Prove a cambiâ i permès dal file.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
fur
Impussibil lei il file
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
fur
Siguriti di selezionâ un file CSV o TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
fur
Impussibil analizâ il file
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
fur
Importazion file des credenziâls
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
fur
Se lis tôs credenziâls a son stadis salvadis fûr di { -brand-product-name }, tu puedis <a data-l10n-name="import-browser-link">impuartâlis di un altri navigadôr</a> opûr <a data-l10n-name="import-file-link">di un file</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
fur
Selezione il boton cul simbul “+” par zontâ une password. Tu puedis ancje <a data-l10n-name="import-browser-link">impuartâ lis passwords di un altri navigadôr</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">di un file</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
fur
Impuarte di un file…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
fur
No si à podût instalâ { $addonName } parcè che { -brand-short-name } nol pues modificâ il file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
fur
No si à podût instalâ { $addonName } parcè che { -brand-short-name } nol pues modificâ il file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
fur
Impussibil instalâ chest component adizionâl par vie di un erôr tal filesystem.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-header-text |
fur
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl filepicker-blocked-infobar |
fur
La tô organizazion e à blocât l’acès ai files locâi di chest computer
|
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.label |
fur
Vierç file
|
en-US
Open file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.tooltiptext |
fur
Vierç un file ({ $shortcut })
|
en-US
Open a file ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-blocked-download-detailed-info |
fur
{ $url } al à cirût di discjamâ in automatic plui files. Al podarès sei che il sît al sedi ruvinât o che al ciri di archiviâ files di spam sul to dispositîf.
|
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-open-similar-files.label |
fur
Vierç simpri files simii a chest
|
en-US
Always Open Similar Files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
fur
Vierç o elimine file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
fur
Vierç o elimine file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
fur
Elimine file o permet discjariament
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
fur
Elimine file o permet discjariament
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
fur
Elimine file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
fur
Elimine file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
fur
{ $num ->
[one] File no discjariât.
*[other] { $num } files no discjariâts.
}
|
en-US
{ $num ->
[one] File not downloaded.
*[other] {$num} files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-more-downloading |
fur
{ $count ->
[one] Daûr a discjariâ { $count } altri file
*[other] Daûr a discjariâ altris { $count } files
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } more file downloading
*[other] { $count } more files downloading
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
fur
Vierç file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-site-localhost |
fur
(files locâi)
|
en-US
(local files)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
fur
Vierç file…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
fur
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-html-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document HTML
*[other] File HTML
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] HTML Document
*[other] HTML File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-json-filter-title |
fur
File JSON
|
en-US
JSON File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
fur
Il file nol inclût nissune informazion relative ai segnelibris. Sielç un altri file.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-picker-title |
fur
Importazion file di segnelibris
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-choose-to-import-from-file-button-label |
fur
Impuarte di file
|
en-US
Import From File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-import-from-file-button-label |
fur
Selezione file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
fur
Tal seletôr di files, va su <code>{ $permissionsPath }</code> e sielç “Selezione”
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file |
fur
Daûr a controlâ il file pes passwords
|
en-US
Checking file for passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-csv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
fur
Il file nol inclût nissune informazion valide relative aes passwords. Sielç un altri file.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-picker-title |
fur
Impuarte file des passwords
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-progress-header |
fur
Impuarte file des passwords
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-tsv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-select-button |
fur
Selezione file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
fur
Salve il file des passwords
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
fur
Dopre “Selezione file” chi sot par sielzi il file des passwords che tu âs salvât
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks |
fur
Segnelibris dal file HTML
|
en-US
Bookmarks from HTML file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv |
fur
Passwords dal file CSV
|
en-US
Passwords from CSV file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-selection-option-with-profile |
fur
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
|
en-US
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
fur
<strong>Meti { -brand-short-name } come letôr predefinît pai file PDF?</strong> Dopre { -brand-short-name } par lei e modificâ i PDF salvâts sul to computer.
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
fur
Vierç file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-cmd-restore-from-file.label |
fur
Sielç il file…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
fur
Il sisteme di segnelibris e cronologjie nol funzionarà parcè che une altre aplicazion e sta doprant un dai files di { -brand-short-name }. Cierts programs di sigurece a puedin causâ chest probleme.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
fur
Non dal file dal backup dai segnelibris
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-export |
fur
Espuarte file di segnelibris
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-import |
fur
Impuarte file di segnelibris
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-format-error |
fur
Gjenar di file no supuartât.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
fur
No si pues analizâ il file di backup.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AllowFileSelectionDialogs |
fur
Permet i dialics pe selezion dai files.
|
en-US
Allow file selection dialogs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
fur
Bloche l'acès ae pagjine about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DefaultDownloadDirectory |
fur
Stabilìs la cartele predefinide pai file discjariâts.
|
en-US
Set the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DownloadDirectory |
fur
Stabilìs e bloche la cartele pai file discjariâts.
|
en-US
Set and lock the download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings |
fur
Disabilite i avîs associâts ae estension dai files par determinâts gjenars di file su cierts dominis.
|
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
fur
Permet a specifics sîts web di colegâsi a files locâi.
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
fur
Domande dulà salvâ i files cuant che si ju discjarie.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-StartDownloadsInTempDirectory |
fur
Sfuarce l'inviament dai discjariaments intune cartele locâl temporanie invezit che te cartele predefinide pai file discjariâts.
|
en-US
Force downloads to start off in a local, temporary location rather than the default download directory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
fur
Salve file
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-ask-before-handling.label |
fur
Domande se vierzi o salvâ i files
|
en-US
Ask whether to open or save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
fur
Sielç cemût che { -brand-short-name } al à di gjestî i files che tu discjariis dal web o lis aplicazions che tu dopris intant che tu navighis.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
fur
file { $extension }
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
fur
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-filter.placeholder |
fur
Cîr gjenars di file o aplicazions
|
en-US
Search file types or applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-handle-new-file-types-description |
fur
Ce aial di fâ { -brand-short-name } cun chei altris files?
|
en-US
What should { -brand-short-name } do with other files?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-save-for-new-types.label |
fur
Salve i files
|
en-US
Save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-download-folder-title |
fur
Sielç une cartele pai files discjamâts:
|
en-US
Choose Download Folder:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
fur
Domande simpri dulà salvâ i files
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-where |
fur
Salve i files in
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl files-and-applications-title |
fur
Files e aplicazions
|
en-US
Files and Applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
fur
{ -brand-short-name } al à vût un erôr e nol à salvât cheste modifiche. Viôt che par modificâ cheste impostazion di inzornament tu scugnis vê i permès di scriture sul file chi sot. Tu o l'aministradôr di sisteme o podaressis risolvi chest erôr dant al grup Utents (Users) il plen control di chest file.
Impussibil scrivi sul file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
fur
(file locâl)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-cached-content-with-size.label |
fur
Files e pagjinis memorizadis te cache in mût temporani ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Temporary cached files and pages ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-cached-content.label |
fur
Cache temporanie par files e pagjinis
|
en-US
Temporary cached files and pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-history-and-downloads.label |
fur
Cronologjie di navigazion e file discjariâts
|
en-US
Browsing & download history
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-history-form-data-downloads-description |
fur
Al nete vie la cronologjie dai sîts visitâts e dai files discjariâts, lis informazions pe compilazion dai formularis e lis ricercjis
|
en-US
Clears site and download history, saved form info, and searches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal eliminâ i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-download |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal discjariâ i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was a problem downloading the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-install |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal instalâ i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was a problem installing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-remove |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal gjavâi i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-audio-capture-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di scoltâ l'audio di cheste schede?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ la fotocjamare e scoltâ l'audio di cheste schede?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ la fotocjamare e il microfon?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ la fotocjamare?
|
en-US
Allow this local file to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ il microfon?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di scoltâ l'audio di cheste schede e viodi il to schermi?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ il microfon e viodi il to schermi?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di viodi il to schermi?
|
en-US
Allow this local file to see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ altris cassis?
|
en-US
Allow this local file to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties downloads.tooltip |
fur
Visualize l'avanzament dai file che si sta discjamant (%S)
|
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ae tô posizion?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ai tiei dispositîfs MIDI e inviâ/ricevi messaçs SysEx?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ai tiei dispositîfs MIDI?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
fur
Vierç file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.pinAuthBlockedPrompt |
fur
La verifiche dal utent e je falide su %S. A son stâts fats masse tentatîfs di file e il PIN di autenticazion al è stât blocât in mût temporani. Al è necessari distudâ e tornâ a impiâ il dispositîf (distacâ e tornâ a colegâ).
|
en-US
User verification failed on %S. There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ai dispositîfs di realtât virtuâl? Chest al podarès palesâ informazions sensibilis riservadis.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
fur
Chest file al conten un virus o un malware.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
fur
File no discjariât: potenziâl risi di sigurece.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
fur
Chest file al podarès fâ dams al computer.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
fur
Di solit chest file nol ven discjariât.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileDeleted |
fur
File eliminât
|
en-US
File deleted
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
fur
File spostât o al mancje
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
fur
Gjave file
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
fur
Vierzi pardabon chest file?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockInsecure2 |
fur
Il discjariament al è ufiert vie HTTP ancje se il document corint al è stât trasmetût sore une conession sigure HTTPS. Se tu continuis, e esist la pussibilitât che il file al vegni ruvinât o modificât dilunc il procès.
|
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
fur
Chest file al conten un virus o altri malware che al podarès fâ dams al to computer.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
fur
Chest file si presente tant che discjariament util, ma al pues fâ modifichis ai tiei programs e aes tôs impostazions.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
fur
Di solit chest file nol ven discjariât e al podarès jessi pericolôs vierzilu. Al podarès contignî un virus o modificâ in maniere inspietade programs e impostazions.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
fur
Il file su %S nol è leibil.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
fur
Firefox nol cjate il file su %S.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
fur
No si pues visualizâ la pagjine che tu ciris di viodi parcè che e je contignude intun gjenar di file che nol è sigûr vierzilu. Contate i proprietaris dal sît par informâju dal probleme.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
fur
Daûr a instalâ i files de lenghe (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
fur
Chest assistent ti vuidarà dulinvie de instalazion di $BrandFullNameDA.\n\nAl è conseât sierâ dutis lis altris aplicazions prime di scomençâ la instalazion, al sarà cussì pussibil inzornâ i files di sisteme impuartants cence vê di tornâ a inviâ il computer.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
fur
"Eliminâ file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
fur
"Estrazion: erôr tal scrivi sul file "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
fur
Erôr tal vierzi il file pe scriture: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFâs clic su Interomp par fermâ la instalazion,\r\nTorne prove par tornâ a provâ, opûr\r\nIgnore par saltâ chest file.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
fur
Erôr tal vierzi il file pe scriture: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFâs clic su Torne prove par tornâ a prova opûr \r\nAnule par fermâ la instalazion.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
fur
Non dal file:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
fur
Dimension dal file:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
fur
File PDF no valit o ruvinât.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
fur
Al mancje il file PDF.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
fur
Vierç un file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
fur
Inserìs la password par vierzi chest file PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
fur
selezione un file manifest.json opûr un archivi .xpi/.zip
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
fur
Discjame il file
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
fur
Va a un numar di rie intun file
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInDir.label |
fur
Ignore i files in cheste cartele
|
en-US
Ignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInGroup.label |
fur
Ignore i files in chest grup
|
en-US
Ignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideDir.label |
fur
Ignore i files fûr di cheste cartele
|
en-US
Ignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideGroup.label |
fur
Ignore i files fûr di chest grup
|
en-US
Ignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
fur
Nissun file selezionât
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.excludePatterns.label |
fur
files di escludi
|
en-US
files to exclude
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.placeholder |
fur
Cjate tai files…
|
en-US
Find in files…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
fur
Ricercje file sorzint
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
fur
Va al file
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.projectSearch2 |
fur
Cjate tai files
|
en-US
Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ, il file no è in JavaScript
|
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ i sorzints origjinâi, al è za pussibil lei il file
|
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ, il file al è za formatât e rangjât
|
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ, il file al è vueit
|
en-US
Can’t pretty print, file has no content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource |
fur
file dal pachet
|
en-US
bundle file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource |
fur
file origjinâl
|
en-US
original file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab |
fur
Vierç il file de mape des origjins intune gnove schede
|
en-US
Open the Source Map file in a new tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
fur
Cîr tal file…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
fur
Cjate tal file…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
fur
Va al file…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
fur
Cîr une funzion intun file
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
fur
Cîr une variabile intun file
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInDir.label |
fur
Ferme di ignorâ i files in cheste cartele
|
en-US
Unignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInGroup.label |
fur
Ferme di ignorâ i files in chest grup
|
en-US
Unignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideDir.label |
fur
Ferme di ignorâ i files fûr di cheste cartele
|
en-US
Unignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideGroup.label |
fur
Ferme di ignorâ i files fûr di chest grup
|
en-US
Unignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
fur
%S par cjatâ tai files
|
en-US
%S to find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
fur
%S Cjatâ tai files
|
en-US
%S Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
fur
%S Lâ al file
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
fur
(nissun non di file disponibil)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
fur
Ducj i files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogHARFilter |
fur
Files HAR
|
en-US
HAR Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
fur
Impuarte file HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.dropHarFiles |
fur
Mole i files HAR achì
|
en-US
Drop HAR files here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
fur
in #1 file;in #1 files
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
fur
Impuarte un file HAR di dâts di rêt
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
fur
Salve dâts di rêt suntun file HAR
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
fur
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
fur
Lis regjistrazions a fasin partî <a>profiler.firefox.com</a> intune gnove schede. Ducj i dâts a vegnin archiviâts
in locâl, ma tu puedis sielzi se cjariâlis in rêt par condividilis.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
fur
Lis regjistrazions a fasin partî profiler.firefox.com intune gnove schede. Ducj i dâts a vegnin archiviâts
in locâl, ma tu puedis sielzi se cjariâlis in rêt par condividilis.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
fur
<b>Novitât</b>: { -profiler-brand-name } al è cumò integrât intai struments di disvilup. <a>Scuvierç altris informazions</a> su chest gnûf e potent strument.
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-pretty-print-button-disabled.title |
fur
Al è pussibil formatâ par rindi leibii dome i files CSS
|
en-US
Can only pretty print CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
fur
Salve chest sfuei di stîl suntun file
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties importStyleSheet.filter |
fur
Files CSS
|
en-US
CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.filter |
fur
Files CSS
|
en-US
CSS files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
fur
Vierç il file tal editôr di stîi
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
fur
Vierç il file tal strument pal debug
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFile |
fur
Vierç un file JavaScript
|
en-US
Open JavaScript File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openJavaScriptFileFilter |
fur
Files JavaScript
|
en-US
JavaScript Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label |
fur
Salve ducj i messaçs suntun File
|
en-US
Save all Messages to File
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
fur
True se tu desideris copiâ la videade invezit che salvâle suntun file.
|
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
fur
Salvâ su file? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
fur
True par salvâ la videade suntun file ancje se a son ativis altris opzions (p.e. notis).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
fur
Non dal file di destinazion
|
en-US
Destination filename
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
fur
Il non dal file (al à di vê une estension ‘.png’) dulà che o larìn a scrivi la videade caturade.
|
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileAccessDenied |
fur
No si pues lei il file su %S.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
fur
Impussibil cjatâ il file %S. Verifiche il percors e torne prove.
|
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netOffline |
fur
Impussibil visualizâ chest document intant che si lavore fûr rêt. Par tornâ in rêt, tal menù File disative la opzion Lavore fûr rêt.
|
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unsafeContentType |
fur
Impussibil visualizâ la pagjine che tu ciris di viodi parcè che e je contignude intun gjenar di file che nol è sigûr vierzi. Contate i proprietaris dal sît par informâju dal probleme.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
fur
No si à rivât a molâ un file intun element “contenteditable”: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Displaying 200 results out of 357 for the string File in en-US:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
fur
Si salvarà lis tôs passwords tant che test leibil (p.e. BadP@ssw0rd) si che duncje chei che a puedin vierzilu a rivaran a viodilis.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
fur
Il procès di esportazion al salve lis passwords suntun file cun test che si rive a lei.
Ti conseìn di eliminâ il file dopo che tu lu âs doprât, in mût di impedî a altris personis, che a doprin chest dispositîf, di viodi lis tôs passwords.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-csv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-file-picker-title |
fur
Esportazion file des credenziâls
|
en-US
Export Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-description |
fur
A mancjin, o no son justis, lis Intestazions di colone. Siguriti che il file al includi lis colonis pal non utent, pe password e pal URL.
|
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-format-title |
fur
Probleme di formât file
|
en-US
File Format Issue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-description |
fur
{ -brand-short-name } nol à il permès par lei il file. Prove a cambiâ i permès dal file.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have permission to read the file. Try changing the file permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-file-permission-title |
fur
Impussibil lei il file
|
en-US
Unable to Read File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description |
fur
Siguriti di selezionâ un file CSV o TSV.
|
en-US
Make sure you selected a CSV or TSV file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title |
fur
Impussibil analizâ il file
|
en-US
Unable to Parse File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-csv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-title |
fur
Importazion file des credenziâls
|
en-US
Import Logins File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
fur
Se lis tôs credenziâls a son stadis salvadis fûr di { -brand-product-name }, tu puedis <a data-l10n-name="import-browser-link">impuartâlis di un altri navigadôr</a> opûr <a data-l10n-name="import-file-link">di un file</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import3 |
fur
Selezione il boton cul simbul “+” par zontâ une password. Tu puedis ancje <a data-l10n-name="import-browser-link">impuartâ lis passwords di un altri navigadôr</a> o <a data-l10n-name="import-file-link">di un file</a>.
|
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file |
fur
Impuarte di un file…
|
en-US
Import from a File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
fur
No si à podût instalâ { $addonName } parcè che { -brand-short-name } nol pues modificâ il file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
fur
No si à podût instalâ { $addonName } parcè che { -brand-short-name } nol pues modificâ il file necessari.
|
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
fur
Impussibil instalâ chest component adizionâl par vie di un erôr tal filesystem.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-capturing.label |
fur
Profiladôr
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-capturing.tooltiptext |
fur
Il profiladôr al sta regjistrant un profîl
|
en-US
The profiler is capturing a profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-idle.label |
fur
Profiladôr
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-idle.tooltiptext |
fur
Regjistre un profîl di prestazion
|
en-US
Record a performance profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-recording.label |
fur
Profiladôr
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-button-recording.tooltiptext |
fur
Regjistrazion dal profîl in cors
|
en-US
The profiler is recording a profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
fur
Colabore su problemis di prestazions publicant i profîi di condividi cu la tô scuadre.
|
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-header-text |
fur
{ -profiler-brand-name }
|
en-US
{ -profiler-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl filepicker-blocked-infobar |
fur
La tô organizazion e à blocât l’acès ai files locâi di chest computer
|
en-US
Your organization has blocked access to local files on this computer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.label |
fur
Vierç file
|
en-US
Open file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.tooltiptext |
fur
Vierç un file ({ $shortcut })
|
en-US
Open a file ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-blocked-download-detailed-info |
fur
{ $url } al à cirût di discjamâ in automatic plui files. Al podarès sei che il sît al sedi ruvinât o che al ciri di archiviâ files di spam sul to dispositîf.
|
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-open-similar-files.label |
fur
Vierç simpri files simii a chest
|
en-US
Always Open Similar Files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label |
fur
Vierç o elimine file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext |
fur
Vierç o elimine file
|
en-US
Open or Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
fur
Elimine file o permet discjariament
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
fur
Elimine file o permet discjariament
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
fur
Elimine file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
fur
Elimine file
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-files-not-downloaded |
fur
{ $num ->
[one] File no discjariât.
*[other] { $num } files no discjariâts.
}
|
en-US
{ $num ->
[one] File not downloaded.
*[other] {$num} files not downloaded.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-more-downloading |
fur
{ $count ->
[one] Daûr a discjariâ { $count } altri file
*[other] Daûr a discjariâ altris { $count } files
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } more file downloading
*[other] { $count } more files downloading
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value |
fur
Vierç file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-history-site-localhost |
fur
(files locâi)
|
en-US
(local files)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl desktop-action-open-profile-manager |
fur
Vierç gjestôr profîi
|
en-US
Open Profile Manager
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label |
fur
Vierç file…
|
en-US
Open File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file.label |
fur
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-description |
fur
Al è pussibil impuartâ dâts di chescj profîi:
|
en-US
The following profiles are available to import from:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-select-profile-page-title |
fur
Selezione un profîl
|
en-US
Select Profile
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-html-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document HTML
*[other] File HTML
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] HTML Document
*[other] HTML File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-json-filter-title |
fur
File JSON
|
en-US
JSON File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-no-valid-data |
fur
Il file nol inclût nissune informazion relative ai segnelibris. Sielç un altri file.
|
en-US
The file doesn’t include any bookmark data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-bookmarks-from-file-picker-title |
fur
Importazion file di segnelibris
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-choose-to-import-from-file-button-label |
fur
Impuarte di file
|
en-US
Import From File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-import-from-file-button-label |
fur
Selezione file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions |
fur
Par continuâ a impuartâ dâts di un altri navigadôr, concêt a { -brand-short-name } l’acès ae cartele dal profîl.
|
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-instructions-step2 |
fur
Tal seletôr di files, va su <code>{ $permissionsPath }</code> e sielç “Selezione”
|
en-US
In the file picker, navigate to <code>{ $permissionsPath }</code> and choose “Select”
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-no-permissions-message |
fur
{ -brand-short-name } nol à acès ai profîi di altris navigadôrs instalâts su chest dispositîf.
|
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file |
fur
Daûr a controlâ il file pes passwords
|
en-US
Checking file for passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-csv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document CSV
*[other] File CSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] CSV Document
*[other] CSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-no-valid-data |
fur
Il file nol inclût nissune informazion valide relative aes passwords. Sielç un altri file.
|
en-US
The file doesn’t include any valid password data. Pick another file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-picker-title |
fur
Impuarte file des passwords
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-progress-header |
fur
Impuarte file des passwords
|
en-US
Import Passwords File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-from-file-tsv-filter-title |
fur
{ PLATFORM() ->
[macos] Document TSV
*[other] File TSV
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] TSV Document
*[other] TSV File
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-select-button |
fur
Selezione file
|
en-US
Select File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
fur
Salve il file des passwords
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
fur
Dopre “Selezione file” chi sot par sielzi il file des passwords che tu âs salvât
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
fur
Al è vignût fûr un erôr. { -brand-short-name } nol rive a cjatâ nissun dât di impuartâ di chel profîl dal navigadôr.
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks |
fur
Segnelibris dal file HTML
|
en-US
Bookmarks from HTML file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv |
fur
Passwords dal file CSV
|
en-US
Passwords from CSV file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-selection-option-with-profile |
fur
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
|
en-US
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file |
fur
Vierç file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-cmd-restore-from-file.label |
fur
Sielç il file…
|
en-US
Choose File…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-locked-prompt |
fur
Il sisteme di segnelibris e cronologjie nol funzionarà parcè che une altre aplicazion e sta doprant un dai files di { -brand-short-name }. Cierts programs di sigurece a puedin causâ chest probleme.
|
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-backup-title |
fur
Non dal file dal backup dai segnelibris
|
en-US
Bookmarks backup filename
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-export |
fur
Espuarte file di segnelibris
|
en-US
Export Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-import |
fur
Impuarte file di segnelibris
|
en-US
Import Bookmarks File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-format-error |
fur
Gjenar di file no supuartât.
|
en-US
Unsupported file type.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • placesPrompts.ftl places-bookmarks-restore-parse-error |
fur
No si pues analizâ il file di backup.
|
en-US
Unable to process the backup file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-AllowFileSelectionDialogs |
fur
Permet i dialics pe selezion dai files.
|
en-US
Allow file selection dialogs.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-BlockAboutProfiles |
fur
Bloche l'acès ae pagjine about:profiles.
|
en-US
Block access to the about:profiles page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings |
fur
Disabilite i avîs associâts ae estension dai files par determinâts gjenars di file su cierts dominis.
|
en-US
Disable warnings based on file extension for specific file types on domains.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacyProfiles |
fur
Disative la funzion par sfuarçâ un profîl separât par ogni instalazion.
|
en-US
Disable the feature enforcing a separate profile for each installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
fur
Permet a specifics sîts web di colegâsi a files locâi.
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
fur
Disative la creazion dai segnelibris predefinîts includûts cun { -brand-short-name } e i segnelibris inteligjents (Plui visitâts, Etichetis resintis). Fâs câs: cheste politiche e vâl dome se doprade prime de prime esecuzion dal profîl.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
fur
Domande dulà salvâ i files cuant che si ju discjarie.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
fur
Salve file
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-ask-before-handling.label |
fur
Domande se vierzi o salvâ i files
|
en-US
Ask whether to open or save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-description |
fur
Sielç cemût che { -brand-short-name } al à di gjestî i files che tu discjariis dal web o lis aplicazions che tu dopris intant che tu navighis.
|
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending |
fur
file { $extension }
|
en-US
{ $extension } file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-file-ending-with-type |
fur
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-filter.placeholder |
fur
Cîr gjenars di file o aplicazions
|
en-US
Search file types or applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-handle-new-file-types-description |
fur
Ce aial di fâ { -brand-short-name } cun chei altris files?
|
en-US
What should { -brand-short-name } do with other files?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-save-for-new-types.label |
fur
Salve i files
|
en-US
Save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
fur
Domande simpri dulà salvâ i files
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-where |
fur
Salve i files in
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl files-and-applications-title |
fur
Files e aplicazions
|
en-US
Files and Applications
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-account-problem.alt |
fur
Imagjin dal profîl pal account
|
en-US
Account profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-with-alt.alt |
fur
Cambie la imagjin dal profîl
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-with-alt.tooltiptext |
fur
Cambie la imagjin dal profîl
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture.tooltiptext |
fur
Cambie la imagjin dal profîl
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
fur
Cheste impostazion e vignarà aplicade a ducj i account di Windows e ai profîi di { -brand-short-name } che a doprin cheste instalazion di { -brand-short-name }.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
fur
{ -brand-short-name } al à vût un erôr e nol à salvât cheste modifiche. Viôt che par modificâ cheste impostazion di inzornament tu scugnis vê i permès di scriture sul file chi sot. Tu o l'aministradôr di sisteme o podaressis risolvi chest erôr dant al grup Utents (Users) il plen control di chest file.
Impussibil scrivi sul file: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-local-file-host |
fur
(file locâl)
|
en-US
(local file)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
fur
I rilevadôrs di stamp numeric a tirin dongje impostazions dal to navigadôr e dal to computer par creâ un to profîl. Doprant chest stamp numeric digjitâl, a puedin stâti daûr su diviers sîts web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Plui informazions</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
fur
I social networks a placin spiis su altris sîts web par stâti daûr su ce che tu fasis, viodis e osservis in rêt. Chest al permet aes compagniis dai social media di savê alc di plui su di te, rispiet a ce che za tu condividis sui profîi dai tiei social media. <a data-l10n-name="learn-more-link">Plui informazions</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
fur
I rilevadôrs di stamp numeric a tirin dongje impostazions dal to navigadôr e dal to computer par creâ un to profîl. Doprant chest stamp numeric digjitâl, a puedin stâti daûr su diviers sîts web.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
fur
I social networks a placin spiis su altris sîts web par stâti daûr su ce che tu fasis, viodis e osservis in rêt. Chest al permet aes compagniis dai social media di savê alc di plui su di te, rispiet a ce che za tu condividis sui profîi dai tiei social media.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-cached-content-with-size.label |
fur
Files e pagjinis memorizadis te cache in mût temporani ({ $amount } { $unit })
|
en-US
Temporary cached files and pages ({ $amount } { $unit })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-cached-content.label |
fur
Cache temporanie par files e pagjinis
|
en-US
Temporary cached files and pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal eliminâ i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-download |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal discjariâ i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was a problem downloading the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-install |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal instalâ i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was a problem installing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-remove |
fur
Al è vignût fûr un probleme tal gjavâi i files de lenghe. Torne prove.
|
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-audio-capture-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di scoltâ l'audio di cheste schede?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ la fotocjamare e scoltâ l'audio di cheste schede?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ la fotocjamare e il microfon?
|
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ la fotocjamare?
|
en-US
Allow this local file to use your camera?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ il microfon?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di scoltâ l'audio di cheste schede e viodi il to schermi?
|
en-US
Allow this local file to listen to this tab’s audio and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ il microfon e viodi il to schermi?
|
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di viodi il to schermi?
|
en-US
Allow this local file to see your screen?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-speaker-with-file |
fur
Permeti a chest file locâl di doprâ altris cassis?
|
en-US
Allow this local file to use other speakers?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties geolocation.shareWithFile4 |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ae tô posizion?
|
en-US
Allow this local file to access your location?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareSysexWithFile |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ai tiei dispositîfs MIDI e inviâ/ricevi messaçs SysEx?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices and send/receive SysEx messages?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties midi.shareWithFile |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ai tiei dispositîfs MIDI?
|
en-US
Allow this local file to access your MIDI devices?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile |
fur
Vierç file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xr.shareWithFile4 |
fur
Permeti a chest file locâl di acedi ai dispositîfs di realtât virtuâl? Chest al podarès palesâ informazions sensibilis riservadis.
|
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedMalware |
fur
Chest file al conten un virus o un malware.
|
en-US
This file contains a virus or malware.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyInsecure |
fur
File no discjariât: potenziâl risi di sigurece.
|
en-US
File not downloaded: Potential security risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedPotentiallyUnwanted |
fur
Chest file al podarès fâ dams al computer.
|
en-US
This file may harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
fur
Di solit chest file nol ven discjariât.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileDeleted |
fur
File eliminât
|
en-US
File deleted
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties fileMovedOrMissing |
fur
File spostât o al mancje
|
en-US
File moved or missing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
fur
Gjave file
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockHeaderOpen |
fur
Vierzi pardabon chest file?
|
en-US
Are you sure you want to open this file?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeMalware |
fur
Chest file al conten un virus o altri malware che al podarès fâ dams al to computer.
|
en-US
This file contains a virus or other malware that will harm your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
fur
Chest file si presente tant che discjariament util, ma al pues fâ modifichis ai tiei programs e aes tôs impostazions.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
fur
Di solit chest file nol ven discjariât e al podarès jessi pericolôs vierzilu. Al podarès contignî un virus o modificâ in maniere inspietade programs e impostazions.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileAccessDenied |
fur
Il file su %S nol è leibil.
|
en-US
The file at %S is not readable.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties fileNotFound |
fur
Firefox nol cjate il file su %S.
|
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unsafeContentType |
fur
No si pues visualizâ la pagjine che tu ciris di viodi parcè che e je contignude intun gjenar di file che nol è sigûr vierzilu. Contate i proprietaris dal sît par informâju dal probleme.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_INSTALL_LANG |
fur
Daûr a instalâ i files de lenghe (${AB_CD})…
|
en-US
Installing Language Files (${AB_CD})…
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
fur
Chest assistent ti vuidarà dulinvie de instalazion di $BrandFullNameDA.\n\nAl è conseât sierâ dutis lis altris aplicazions prime di scomençâ la instalazion, al sarà cussì pussibil inzornâ i files di sisteme impuartants cence vê di tornâ a inviâ il computer.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties Delete |
fur
"Eliminâ file: "
|
en-US
"Delete file: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
fur
"Estrazion: erôr tal scrivi sul file "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
fur
Erôr tal vierzi il file pe scriture: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFâs clic su Interomp par fermâ la instalazion,\r\nTorne prove par tornâ a provâ, opûr\r\nIgnore par saltâ chest file.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
fur
Erôr tal vierzi il file pe scriture: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFâs clic su Torne prove par tornâ a prova opûr \r\nAnule par fermâ la instalazion.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_name |
fur
Non dal file:
|
en-US
File name:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_file_size |
fur
Dimension dal file:
|
en-US
File size:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties invalid_file_error |
fur
File PDF no valit o ruvinât.
|
en-US
Invalid or corrupted PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
fur
Al mancje il file PDF.
|
en-US
Missing PDF file.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title |
fur
Vierç un file
|
en-US
Open File
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_label |
fur
Inserìs la password par vierzi chest file PDF.
|
en-US
Enter the password to open this PDF file.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-profiler-dialog-title2 |
fur
Profiladôr
|
en-US
Profiler
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-profile-button2 |
fur
Cree profîl prestazions
|
en-US
Profile performance
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-message |
fur
selezione un file manifest.json opûr un archivi .xpi/.zip
|
en-US
Select manifest.json file or .xpi/.zip archive
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.fileBugButton |
fur
Invie une segnalazion di erôr
|
en-US
File Bug Report
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties downloadFile.label |
fur
Discjame il file
|
en-US
Download file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties gotoLineModal.title |
fur
Va a un numar di rie intun file
|
en-US
Go to a line number in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInDir.label |
fur
Ignore i files in cheste cartele
|
en-US
Ignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllInGroup.label |
fur
Ignore i files in chest grup
|
en-US
Ignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideDir.label |
fur
Ignore i files fûr di cheste cartele
|
en-US
Ignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties ignoreAllOutsideGroup.label |
fur
Ignore i files fûr di chest grup
|
en-US
Ignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties outline.noFileSelected |
fur
Nissun file selezionât
|
en-US
No file selected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.excludePatterns.label |
fur
files di escludi
|
en-US
files to exclude
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.placeholder |
fur
Cjate tai files…
|
en-US
Find in files…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch |
fur
Ricercje file sorzint
|
en-US
Source File Search
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.fileSearch2 |
fur
Va al file
|
en-US
Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.projectSearch2 |
fur
Cjate tai files
|
en-US
Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ, il file no è in JavaScript
|
en-US
Can’t pretty print, file is not JavaScript
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ i sorzints origjinâi, al è za pussibil lei il file
|
en-US
Can’t pretty print original sources, file is already readable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ, il file al è za formatât e rangjât
|
en-US
Can’t pretty print, file is already pretty printed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage |
fur
Impussibil formatâ e rangjâ, il file al è vueit
|
en-US
Can’t pretty print, file has no content
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource |
fur
file dal pachet
|
en-US
bundle file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource |
fur
file origjinâl
|
en-US
original file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab |
fur
Vierç il file de mape des origjins intune gnove schede
|
en-US
Open the Source Map file in a new tab
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder |
fur
Cîr tal file…
|
en-US
Search in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search.placeholder2 |
fur
Cjate tal file…
|
en-US
Find in file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceSearch.search2 |
fur
Va al file…
|
en-US
Go to file…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title |
fur
Cîr une funzion intun file
|
en-US
Search for a function in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title |
fur
Cîr une variabile intun file
|
en-US
Search for a variable in a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInDir.label |
fur
Ferme di ignorâ i files in cheste cartele
|
en-US
Unignore files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllInGroup.label |
fur
Ferme di ignorâ i files in chest grup
|
en-US
Unignore files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideDir.label |
fur
Ferme di ignorâ i files fûr di cheste cartele
|
en-US
Unignore files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unignoreAllOutsideGroup.label |
fur
Ferme di ignorâ i files fûr di chest grup
|
en-US
Unignore files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles |
fur
%S par cjatâ tai files
|
en-US
%S to find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.findInFiles2 |
fur
%S Cjatâ tai files
|
en-US
%S Find in files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties welcome.search2 |
fur
%S Lâ al file
|
en-US
%S Go to file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-item.nofilename |
fur
(nissun non di file disponibil)
|
en-US
(no filename available)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogAllFilter |
fur
Ducj i files
|
en-US
All Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importDialogHARFilter |
fur
Files HAR
|
en-US
HAR Files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.har.importHarDialogTitle |
fur
Impuarte file HAR
|
en-US
Import HAR File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.label.dropHarFiles |
fur
Mole i files HAR achì
|
en-US
Drop HAR files here
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.fileCount |
fur
in #1 file;in #1 files
|
en-US
in #1 file;in #1 files
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.importHarTooltip |
fur
Impuarte un file HAR di dâts di rêt
|
en-US
Import a HAR file of network data
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
fur
Salve dâts di rêt suntun file HAR
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.file |
fur
File
|
en-US
File
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
fur
Lis regjistrazions a fasin partî <a>profiler.firefox.com</a> intune gnove schede. Ducj i dâts a vegnin archiviâts
in locâl, ma tu puedis sielzi se cjariâlis in rêt par condividilis.
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
fur
Lis regjistrazions a fasin partî profiler.firefox.com intune gnove schede. Ducj i dâts a vegnin archiviâts
in locâl, ma tu puedis sielzi se cjariâlis in rêt par condividilis.
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-title |
fur
Impostazions dal profiladôr
|
en-US
Profiler Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
fur
<b>Novitât</b>: { -profiler-brand-name } al è cumò integrât intai struments di disvilup. <a>Scuvierç altris informazions</a> su chest gnûf e potent strument.
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fur or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.