BETA

Transvision

Displaying 86 results for the string Etiqueta in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-add-tags.placeholder
pt-PT
Adicionar etiquetas
en-US
Add Tags
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-tag-length
pt-PT
As etiquetas estão limitadas a 25 caracteres
en-US
Tags are limited to 25 characters
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-processing-tags
pt-PT
A adicionar etiquetas
en-US
Adding tags
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-suggested-tags
pt-PT
Etiquetas sugeridas
en-US
Suggested Tags
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-tags-saved
pt-PT
Etiquetas adicionadas
en-US
Tags Added
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-add-tags
pt-PT
Adicionar etiquetas:
en-US
Add Tags:
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-2.value
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
pt-PT
Utilize etiquetas para organizar e pesquisar marcadores a partir da barra de endereço
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder
pt-PT
Separar etiquetas com vírgulas
en-US
Separate tags with commas
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext
pt-PT
Mostrar todas as etiquetas
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
general-meta-tags.value
pt-PT
{ $tags -> [one] Meta (1 etiqueta) *[other] Meta ({ $tags } etiquetas) }
en-US
{ $tags -> [one] Meta (1 tag) *[other] Meta ({ $tags } tags) }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-untag-bookmark.label
pt-PT
Remover Etiqueta
en-US
Remove Tag
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-tags.label
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-tags.label
pt-PT
Ordenar por etiquetas
en-US
Sort by Tags
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-NoDefaultBookmarks
pt-PT
Desativar a criação de marcadores predefinidos empacotados com o { -brand-short-name }, e os Marcadores inteligentes (Mais visitados, Etiquetas recentes). Nota: esta política é apenas eficaz se utilizada antes da primeira execução do perfil.
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle
pt-PT
Basta clicar no ícone da etiqueta de preço na barra de endereço para voltar ao Verificador de avaliações.
en-US
Just click the price tag icon in the address bar to get back to Review Checker.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
pt-PT
Experimente o Verificador de Avaliações sempre que vir a etiqueta de preço. Obtenha rapidamente informações de compradores reais — antes de comprar.
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-opted-in-subtitle
pt-PT
Voltar ao <strong>Verificador de Avaliações</strong> sempre que vir a etiqueta de preço.
en-US
Get back to <strong>Review Checker</strong> whenever you see the price tag.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle
pt-PT
Clique no ícone da etiqueta de preço na barra de endereço sempre que quiser ver se pode confiar nas avaliações de um produto.
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-opted-out-subtitle
pt-PT
Para ativá-lo novamente, clique no ícone da etiqueta de preço na barra de endereço e siga as instruções.
en-US
To turn it back on, click the price tag icon in the address bar and follow the prompts.
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
search-tags
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-header
pt-PT
Etiquetas e nomes de texto
en-US
Text Labels and Names
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
pt-PT
Utilize um elemento <code>legend</code> para etiquetar um <span>fieldset</span>. <a>Saber mais</a>
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
pt-PT
Utilize um atributo <code>label</code> para etiquetar um <span>"optgroup"</span>. <a>Saber mais</a>
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.filter.textLabel
pt-PT
Etiquetas de texto
en-US
Text Labels
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
pt-PT
Alterna a gravação da call stack quando um objeto foi alocado. Capturas subsequentes irão poder agrupar e etiquetar objetos como call stacks, mas apenas quando esses objetos criados depois de alternar esta opção. A gravação de call stacks tem uma sobrecarga no desempenho.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip
pt-PT
Etiquetar objetos pela stack de JavaScript gravada quando foi alocada
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip
pt-PT
Etiquetar objetos pelas categorias genéricas nos quais eles se inserem
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatortree.field.label.tooltip
pt-PT
A etiqueta para um objeto na memória
en-US
The label for an object in memory
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy
pt-PT
Etiqueta por:
en-US
Label by:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
pt-PT
Alterar como os objetos são etiquetados
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
treeMapDisplays.coarseType.tooltip
pt-PT
Etiquetar objetos pelas categorias genéricas nos quais eles se inserem
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
noCounterLabel
pt-PT
<sem etiqueta>
en-US
<no label>
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
noGroupLabel
pt-PT
<sem etiqueta de grupo>
en-US
<no group label>
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2
pt-PT
Utilize um elemento “legend” para etiquetar um “fieldset”.
en-US
Use a “legend” element to label a “fieldset”.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.optgroup.label2
pt-PT
Utilize um atributo “label” para etiquetar um “optgroup”.
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagAfterBody
pt-PT
Observado o fim da etiqueta depois do “body” ter sido fechado.
en-US
Saw an end tag after “body” had been closed.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagBr
pt-PT
Fim da etiqueta “br”.
en-US
End tag “br”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
pt-PT
Fim de etiqueta “%1$S” não correspondeu com o nome do elemento aberto atual (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithSelectOpen
pt-PT
“%1$S” fim de etiqueta com “select” aberto.
en-US
“%1$S” end tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
pt-PT
Observado fim da etiqueta sem ver primeiro o doctype. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagViolatesNestingRules
pt-PT
O fim da etiqueta “%1$S” viola as regras.
en-US
End tag “%1$S” violates nesting rules.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
pt-PT
Observado o fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos não fechados.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeName
pt-PT
Fim do ficheiro ocorreu no nome do atributo. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInAttributeValue
pt-PT
Fim do ficheiro atingido dentro do atributo do valor. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInEndTag
pt-PT
Fim do ficheiro dentro do fim da etiqueta. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file inside end tag. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofInTagName
pt-PT
Fim do ficheiro ao ver o nome da etiqueta. A ignorar etiqueta.
en-US
End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEofWithoutGt
pt-PT
Observado fim do ficheiro sem o fim previsto da etiqueta com “>”. A ignorar etiqueta.
en-US
Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFormWhenFormOpen
pt-PT
Observada uma etiqueta de início “form”, mas já havia um elemento “form” ativo. Não são permitidos formulários em cascata. A ignorar a etiqueta.
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errFramesetStart
pt-PT
Etiqueta “frameset” encontrada.
en-US
“frameset” start tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errHtmlStartTagInForeignContext
pt-PT
Etiqueta de início HTML “%1$S” num contexto namespace externo.
en-US
HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errImage
pt-PT
Observada uma etiqueta de início “image”.
en-US
Saw a start tag “image”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
pt-PT
Observado “<>”. Causas prováveis: “<” sem escape (escape como “&lt;”) ou início de etiqueta mal escrito.
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
pt-PT
Observado “</>”. Causas prováveis: “<” sem escape (escape como “&lt;”) ou fim de etiqueta mal escrito.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNoElementToCloseButEndTagSeen
pt-PT
Nenhum elemento “%1$S” no ambiente mas observado uma etiqueta de fim “%1$S”.
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
pt-PT
Sintaxe de fecho automático (“/>”) usado em elemento HTML não vazio. A ignorar a barra e a tratar como início de etiqueta.
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartSelectWhereEndSelectExpected
pt-PT
Início de etiqueta “select” onde era esperada um etiqueta de fim.
en-US
“select” start tag where end tag expected.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTable
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” observada em “table”.
en-US
Start tag “%1$S” seen in “table”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagInTableBody
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” no corpo da tabela.
en-US
“%1$S” start tag in table body.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagSeenWithoutRuby
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” observada sem a abertura do elemento “ruby”.
en-US
Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithSelectOpen
pt-PT
Etiqueta de início “%1$S” com “select” aberto.
en-US
“%1$S” start tag with “select” open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
pt-PT
Etiqueta de início encontrada sem existir um doctype primeiro. Esperado “<!DOCTYPE html>”.
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayEndTag
pt-PT
Fim da etiqueta dispersa “%1$S”.
en-US
Stray end tag “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStrayStartTag2
pt-PT
Fim da etiqueta dispersa “%1$S”.
en-US
Stray start tag “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errTableSeenWhileTableOpen
pt-PT
Etiqueta de início para “table” observada mas a anterior “table” ainda está aberta.
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElements
pt-PT
Observado fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos abertos.
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnclosedElementsImplied
pt-PT
Implicado fim da etiqueta “%1$S”, mas havia elementos abertos.
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
maybeErrAttributesOnEndTag
pt-PT
O fim da etiqueta tinha atributos.
en-US
End tag had attributes.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
maybeErrSlashInEndTag
pt-PT
Dispersão “/” no fim do fim de uma etiqueta.
en-US
Stray “/” at the end of an end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleNegativeRadius
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="circle"> tem um raio negativo.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapCircleWrongNumberOfCoords
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="circle"> não está no formato “center-x,center-y,radius”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyOddNumberOfCoords
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="poly"> não tem a última coordenada “y” (o formato correto é “x1,y1,x2,y2 ”).
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 ”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapPolyWrongNumberOfCoords
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="poly"> não está no formato “x1,y1,x2,y2 ”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 ” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
ImageMapRectBoundsError
pt-PT
O atributo “coords” da etiqueta <area shape="rect"> não está no formato “left,top,right,bottom”.
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
7
pt-PT
etiqueta não correspondente
en-US
mismatched tag
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
ChildCountIncorrect
pt-PT
Marcação inválida: número de filhos incorreto para a etiqueta <%1$S/>.
en-US
Invalid markup: Incorrect number of children for <%1$S/> tag.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
IframeSandboxBlockedDownload
pt-PT
A transferência de “%S” foi bloqueada porque o iframe de onde foi acionada tem a etiqueta sandbox definida.
en-US
Download of “%S” was blocked because the triggering iframe has the sandbox flag set.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-label.label
pt-PT
Etiqueta
en-US
Label
Entity # all locales toolkit • chrome • places • places.properties
TagsFolderTitle
pt-PT
Etiquetas
en-US
Tags
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
pt-PT
Pressione o botão anterior para marcar todos os pings de { -glean-brand-name } com a sua etiqueta e envie o ping selecionado. (Todos os pings enviados até reiniciar a aplicação serão marcados com <code>{ $debug-tag }</code>.)
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings
pt-PT
No campo anterior, certifique-se que existe uma etiqueta de depuração memorável para que você possa reconhecer os seus pings mais tarde.
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements
pt-PT
Defina uma etiqueta de depuração memorável <span>(20 carateres ou menos, apenas alfanuméricos e -)</span> para que possa reconhecer os seus pings mais tarde.
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
pt-PT
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visite a página { glean-debug-ping-viewer-brand-name } para consultar os pings com a sua etiqueta</a>. Não deve demorar mais do que alguns segundos desde o momento em que ativar o botão, até o seu ping chegar. Por vezes, pode demorar alguns minutos.
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
pt-PT
O carregamento de dados está desativado, mas estamos a mentir e a dizer que { glean-sdk-brand-name } está ativo para que os dados possam ser registados localmente. Observação: se você definir uma etiqueta de depuração, os pings serão enviados para o <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> independentemente das configurações.
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-flags
pt-PT
Etiquetas adicionais
en-US
Extra flags

No matching results for the string Etiqueta for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.