Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 24 results for the string Error in sl:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje morebitno škodljivo aplikacijo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje morebitno škodljivo aplikacijo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje zlonamerno programsko opremo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje zlonamerno programsko opremo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kot zavajajoča</a>. Lahko <a data-l10n-name='report_detection'>nam sporočite napačno prijavo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kot zavajajoča</a>. Lahko <a data-l10n-name='report_detection'>nam sporočite napačno prijavo</a> ali <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje škodljivo programsko opremo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje škodljivo programsko opremo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
sl
Žal ni bilo mogoče izvleči besedila. Poskusite z drugo sliko. <a data-l10n-name="error-link">Več o tem</a>.
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
sl
Programski vmesnik za beleženje v spletno konzolo (console.log, console.info, console.warn, console.error) je onemogočil skript na tej strani.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
sl
Ni bilo mogoče naložiti '%S'. ServiceWorker je posredoval Response "Error" metodi FetchEvent.respondWith(). To običajno pomeni, da je ServiceWorker izvedel neveljaven klic fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
sl
onmozfullscreenerror je zastarel.
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
sl
Vrednost browser.runtime.lastError ni bila preverjena: %S
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_DEVICE_ERROR, torej je prišlo do napake žetona ali reže.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_GENERAL_ERROR, torej je prišlo do napake, ki se je ne da odpraviti.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
sl
napaka pri prenosu ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
sl
napaka pri posodobitvi ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
sl
Koda napake: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
sl
Koda napake: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
sl
Med povezovanjem na { $hostname } je prišlo do napake. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
sl
Koda napake: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-sslv3-used |
sl
Napredni podatki: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_DEVICE_ERROR, torej je prišlo do napake žetona ali reže.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_GENERAL_ERROR, torej je prišlo do napake, ki se je ne da odpraviti.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Displaying 200 results for the string Error in en-US:
Entity | sl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-internal-error2 |
sl
Iskanje posodobitev ni uspelo zaradi notranje napake. Posodobitve so na voljo na <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
sl
Med poskusom shranjevanja tega gesla se je pojavila napaka.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
sl
Napaka pri uvozu
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
sl
{ $count ->
*[other] <span>Napake:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(niso uvožene)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
sl
{ $count ->
[one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napaka</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
[two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napaki</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
[few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napake</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">napak</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ni uvoženo)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
sl
Napaka: Manjkajoče polje
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
sl
Napaka: Manjka { $field }
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
sl
Napaka: Več vrednosti za { $field }
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
sl
Med shranjevanjem na { -pocket-brand-name } je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-remove |
sl
Pri odstranjevanju te strani je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error while trying to remove this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
sl
Napake
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
sl
Napake pravilnika
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
sl
Tega dodatka ni bilo mogoče namestiti zaradi napake v datotečnem sistemu.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-alert-title |
sl
Napaka pri prenosu
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
sl
Prenosa ni mogoče shraniti, ker je prišlo do neznane napake.
Poskusite znova.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-get-reusable-masks-failed |
sl
{ -relay-brand-name } ni mogel najti mask za večkratno uporabo. Koda napake HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-mask-generation-failed |
sl
{ -relay-brand-name } ni mogel ustvariti nove maske. Koda napake HTTP: { $status }.
|
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-resources |
sl
Prišlo je do napake. { -brand-short-name } ne najde podatkov za uvoz iz tega profila brskalnika.
|
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
sl
{ -brand-short-name } je naletel na napako in te spremembe ni shranil. Upoštevajte, da spreminjanje te nastavitve posodobitev zahteva dovoljenje za pisanje v spodnjo datoteko. Napako lahko morda odpravite sami ali vaš skrbnik sistema, tako da skupini Users omogoči popoln dostop do te datoteke.
Ni mogoče pisati v datoteko: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
sl
Napaka pri shranjevanju nastavitev posodobitev
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
sl
Med pošiljanjem poročila je prišlo do napake. Poskusite znova kasneje.
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje morebitno škodljivo aplikacijo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje morebitno škodljivo aplikacijo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje zlonamerno programsko opremo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje zlonamerno programsko opremo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kot zavajajoča</a>. Lahko <a data-l10n-name='report_detection'>nam sporočite napačno prijavo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena kot zavajajoča</a>. Lahko <a data-l10n-name='report_detection'>nam sporočite napačno prijavo</a> ali <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje škodljivo programsko opremo</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
sl
Stran <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> je bila <a data-l10n-name='error_desc_link'>prijavljena, da vsebuje škodljivo programsko opremo</a>. Lahko <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>prezrete tveganje</a> in obiščete to nevarno stran.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
sl
Napaka pri prenosu
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
sl
Napaka pri namestitvi
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
sl
Žal ni bilo mogoče izvleči besedila. Poskusite z drugo sliko. <a data-l10n-name="error-link">Več o tem</a>.
|
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-delete |
sl
Pri brisanju datoteke z jezikom je prišlo do napake. Poskusite znova.
|
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-manage-error-remove |
sl
Pri odstranjevanju datoteke z jezikom je prišlo do napake. Poskusite znova.
|
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
sl
Med dekodiranjem vira predstavnosti je prišlo do napake.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
sl
Med dekodiranjem vira predstavnosti je prišlo do popravljive napake.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
sl
V tem trenutku ni mogoče prijaviti te napake.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
sl
Napaka pri ustvarjanju mape:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
sl
"Napaka pri ustvarjanju: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
sl
"Napaka pri ustvarjanju bližnjice: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
sl
Napaka pri razširjanju podatkov! Poškodovan namestitveni program?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
sl
Napaka pri registraciji knjižnice DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
sl
"Razširjanje: napaka pri pisanju v datoteko "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
sl
Napaka pri odpiranju datoteke za pisanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliknite gumb Prekliči za izhod iz namestitve,\r\ngumb Poskusi ponovno, če želite znova poskusiti, ali pa\r\ngumb Prezri, če želite izpustiti to datoteko.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
sl
Napaka pri odpiranju datoteke za pisanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliknite gumb Poskusi ponovno, če želite znova poskusiti, ali pa\r\ngumb Prekliči za izhod iz namestitve.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
sl
Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
sl
Med pripravljanjem strani je prišlo do napake!
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
sl
Podrobnosti napake
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
sl
Med nameščanjem začasnega dodatka je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
sl
Ikona napake
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-warnings |
sl
Napake in opozorila
|
en-US
Errors and Warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
sl
Napaka Firefoxovih razvojnih orodij
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
sl
Pri nalaganju manifesta je prišlo do napake:
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
sl
Če bi trenutna stran morala imeti service worker, lahko preverite v <a>konzoli</a>, ali obstajajo napake, ali pa se sprehodite skozi registracijo service workerja v <span>razhroščevalniku</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties appErrorBoundary.reloadPanelInfo |
sl
Za odpravo napake zaprite in znova odprite razvojna orodja.
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
sl
Napaka pri nalaganju URI: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Source Map error: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
sl
Med primerjavo posnetkov se je pojavila napaka
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
sl
Med obdelavo drevesa dominatorjev je prišlo do napake
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
sl
Med pridobivanje posameznikov v skupini je prišlo do napake
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
sl
Med obdelavo podatkov je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip |
sl
Več o tej napaki CORS
|
en-US
Learn more about this CORS error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
sl
Napaka pri iskanju.
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
sl
Prišlo je do napake:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
sl
Varnostna napaka je preprečila nalaganje vira.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
sl
Ni mogoče vzpostaviti povezave s ciljem za razhroščevanje. Spodaj si oglejte podrobnosti o napaki:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
sl
Orodjarna – prišlo je do napake
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
sl
Prikaži število napak na strani
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
sl
Napaka preslikave vira: %1$S\nURL vira: %2$S\nURL preslikave vira: %3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
sl
Napaka pri pridobivanju izvirnega vira: %1$S\nURL vira: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
sl
Programski vmesnik za beleženje v spletno konzolo (console.log, console.info, console.warn, console.error) je onemogočil skript na tej strani.
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
sl
Časovna omejitev je potekla. Preverite morebitna sporočila o napakah v konzoli napak na obeh straneh. Ponovno odprite Spletno konzolo in poskusite znova.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
sl
Slogovne predloge bodo med iskanjem napak ponovno razčlenjene. Osvežite stran za ogled napak v slogovnih predlogah, spremenjenih z Javascriptom.
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
sl
Napake
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
sl
[NAPAKA RAZVOJNIH ORODIJ] Žal nam je, da sporočila nismo mogli izpisati. To se ne bi smelo zgoditi. Sporočite napako na %S in v opisu navedite metapodatke sporočila.
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint-condition-thrown |
sl
Napaka s pogojno prekinitveno točko
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
sl
Napaka pri kopiranju posnetka zaslona v odložišče.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
sl
Napaka pri shranjevanju v %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
sl
Napaka pri ustvarjanju slike. Nastala slika je bila verjetno prevelika.
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
sl
Ni bilo mogoče naložiti '%S'. ServiceWorker je posredoval Response "Error" metodi FetchEvent.respondWith(). To običajno pomeni, da je ServiceWorker izvedel neveljaven klic fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
sl
Ni bilo mogoče naložiti '%S'. ServiceWorker je prestregel zahtevo in odkril nepričakovano napako.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
sl
Vsebine %1$S ni bilo mogoče dešifrirati. Napaka: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
sl
Vsebina %1$S je dešifrirana, vendar z napako: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureNoWarn |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailureWarnRelative |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
sl
onmozfullscreenerror je zastarel.
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebExtensionUncheckedLastError |
sl
Vrednost browser.runtime.lastError ni bila preverjena: %S
|
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
sl
Zgodila se je neznana napaka (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
sl
Slike \u201c%S\u201d ni mogoče prikazati, ker vsebuje napake.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
sl
Neprepoznano pravilo afna ali napaka pri razčlenjevanju pravila afna '%1$S'.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
sl
Napaka pri razčlenjevanju vrednosti '%1$S'.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
sl
Med tiskanjem je prišlo do napake.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
sl
Napaka tiskalnika
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
sl
Napaka pri predogledu tiskanja
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
sl
napaka v sintaksi
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
sl
napaka pri obdelavi sklica na zunanji element
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
sl
Razčlenitvena napaka v XML: %1$S\nMesto: %2$S\nŠtevilka vrstice: %3$u, stolpec: %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
sl
Napaka pri razčlenjevanju vrednosti '%1$S' za atribut '%2$S' elementa <%3$S/>. Atribut prezrt.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
sl
Napaka pri razčlenjevanju vrednosti '%1$S' za atribut '%2$S'. Atribut prezrt.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
sl
Napaka pri razčlenjevanju vrednosti atributa MathML '%1$S' kot dolžine. Atribut prezrt.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
sl
Datoteke %S ni bilo mogoče odpreti, ker je prišlo do neznane napake.\n\nPoskusite jo najprej shraniti na disk in jo nato odpreti.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
sl
Datoteke %S ni bilo mogoče shraniti, ker je prišlo do neznane napake.\n\nPoskusite shraniti na drugo mesto.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
sl
Varnostna napaka: Vsebina na %S ne sme nalagati ali se povezovati s/z %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
sl
Varnostna napaka: Vsebina na %S ne sme nalagati podatkov iz %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
sl
Varnostna napaka: Vsebina na %S je poskušala naložiti %S, vendar ne more nalagati zunanjih podatkov, ko se uporabljajo v obliki slike.
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
sl
Strict-Transport-Security: med zaznavo strani kot gostitelja Strict-Transport-Security je prišlo do napake.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
sl
Strict-Transport-Security: med obdelavo glave, ki jo navaja stran, je prišlo do neznane napake.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
sl
Prišlo je do mrežne napake ob nalaganju stylesheeta XSLT:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
sl
Napaka pri nalaganju slogovne predloge: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
sl
Napaka pri transformaciji XSLT: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_ADDING_CERT |
sl
Napaka pri dodajanju digitalnega potrdila v podatkovno bazo.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED |
sl
napaka med kreiranjem prtljažnega objekta
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED |
sl
Napaka pri poskusu uvoza CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES |
sl
Napaka med poskusom izvoza digitalnega potrdila.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FILING_KEY |
sl
Napaka pri ponovnem polnjenju ključa za to digitalno potrdilo.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES |
sl
Napaka med poskusom uvoza digitalnega potrdila.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INPUT_LEN |
sl
varnostna knjižnica je zaznala napako pri dolžini vhoda.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IO |
sl
Med varnostnim preverjanjem je prišlo do I/O napake.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL |
sl
Med preverjanjem veljavnosti digitalnega potrdila je prišlo do napake Libpkix.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR |
sl
OSCP strežnik je naletel na notranjo napako.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OUTPUT_LEN |
sl
varnostna knjižnica: napaka pri dolžini izhoda.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_DEVICE_ERROR, torej je prišlo do napake žetona ali reže.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_GENERAL_ERROR, torej je prišlo do napake, ki se je ne da odpraviti.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX |
sl
Uvoz ni možen. Napake med dešifriranjem. Datoteka je nepravilna.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN |
sl
Uvoz ni možen. Napaka med poskusom uvoza verige digitalnih potrdil.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY |
sl
Uvoz ni možen. Napaka med poskusom uvoza zasebnega ključa.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED |
sl
napaka med kreiranjem varnega objekta
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
sl
Neznana napaka PKCS #11.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT |
sl
Vrstnik sporoča, da je naletel na notranjo napako.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_POST_WARNING |
sl
Neznana koda napake SSL.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties SSLConnectionErrorPrefix2 |
sl
Med povezovanjem na %1$S je prišlo do napake. %2$S\n
|
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorCodePrefix3 |
sl
Koda napake: %S
|
en-US
Error code: %S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server |
sl
Ti vnosi opredeljujejo izjeme napak strežniškega potrdila
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure |
sl
Napaka datoteke
|
en-US
File Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties autoConfigMsg |
sl
Opravilo Netscape.cfg/AutoConfig ni uspelo. Prosim, obvestite skrbnika sistema.\nNapaka: %S ni uspel:
|
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties readConfigTitle |
sl
Napaka v nastavitvah
|
en-US
Configuration Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
sl
Nepričakovana napaka je preprečila shranjevanje sprememb.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-500 |
sl
Notranja napaka strežnika (500)
|
en-US
Internal server error (500)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl release-notes-error |
sl
Pri nalaganju opomb k izdaji je prišlo do napake.
|
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-error |
sl
Napaka:
|
en-US
Error:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-message |
sl
Med poskusom brisanja profila je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-failed-title |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
sl
Nepričakovana napaka je preprečila shranjevanje sprememb.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
sl
Nekatere zmogljivosti brskalnika { -brand-short-name } uporabljajo spletne informacijske storitve, vendar ne moremo zagotoviti, da so 100% točne ali brez napak. Več o tem, vključno z navodili kako onemogočiti zmogljivosti, ki te storitve uporabljajo, najdete v <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">pogojih storitve</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-1 |
sl
{ -vendor-short-name } poskuša skupaj s sodelavci, licenčniki in partnerji zagotoviti čimbolj natančne in sveže storitve. Kljub temu ni mogoče zagotoviti, da so podatki celoviti in brez napak. Storitev Varno brskanje lahko na primer ne prepozna nekaterih tveganih strani ali pa pomotoma prepozna nekatere varne strani kot nevarne; med brskanjem, ki se zaveda lokacije, pa so vsi naslovi, ki nam jih naši ponudniki storitve dostavljajo, samo ocene, za katere ne mi ne ponudniki storitev ne jamčimo točnosti.
|
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to
provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot
guarantee that this information is comprehensive and error-free. For
example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and
may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all
locations returned by our service providers are estimates only and neither
we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations
provided.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl policies-error |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-error-fetching-symbols |
sl
Med zbiranjem simbolov je prišlo do napake. Preverite povezavo z internetom in poskusite znova.
|
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Sample error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-cancelled-by-user-error |
sl
Napaka: Dejanje je preklical uporabnik.
|
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-general-error |
sl
Napaka!
|
en-US
Error!
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error |
sl
Napaka: Zaradi preveč zaporednih neuspešnih poskusov je overjanje s kodo PIN začasno blokirano. Svojo napravo morate izključiti iz napajanja in jo znova priključiti.
|
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-blocked-error |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-invalid-error |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $retriesLeft ->
[0] Error: Incorrect PIN. Try again.
[one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left.
*[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-not-set-error |
sl
Napaka: PIN ni nastavljen. Ta postopek zahteva zaščito s kodo PIN.
|
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-long-error |
sl
Napaka: Vneseni PIN je predolg.
|
en-US
Error: The given PIN is too long.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-results-pin-too-short-error |
sl
Napaka: Vneseni PIN je prekratek.
|
en-US
Error: The given PIN is too short.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading |
sl
Napake pri razčlenjevanju SDP
|
en-US
SDP Parsing Errors
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error |
sl
Pri pošiljanju poročila za <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-messagebar-error2.message |
sl
Pri pošiljanju poročila za { $addon-name } je prišlo do napake.
|
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
sl
napaka pri prenosu ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
sl
napaka pri posodobitvi ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-error-message |
sl
Pri komunikaciji s programsko opremo za preprečevanje izgube podatkov je prišlo do napake. Prenos vira { $content } je zavrnjen.
|
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message-content |
sl
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl moz-message-bar-icon-error.alt |
sl
Napaka
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-generic |
sl
Predvajanje videa prekinjeno zaradi neznane napake.
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-network |
sl
Predvajanje videa prekinjeno zaradi napake omrežja.
|
en-US
Video playback aborted due to a network error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix |
sl
Koda napake: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-code-prefix-link |
sl
Koda napake: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error |
sl
Med povezovanjem na { $hostname } je prišlo do napake. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl contentEncodingError-title |
sl
Napaka pri kodiranju vsebine
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
sl
Napaka zaradi pokvarjene vsebine
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl networkProtocolError-title |
sl
Napaka omrežnega protokola
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-corrupted-content-intro |
sl
Strani, ki si jo želite ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka pri prenosu podatkov.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-error-reporting-automatic |
sl
S prijavo podobnih napak pomagajte { -vendor-short-name(sklon: "dajalnik") } prepoznati in zavračati zlonamerne strani
|
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-file-not-found-filename |
sl
Preverite, ali so bile velike in male črke v imenu datoteke pravilno uporabljene in da ni drugih tipkarskih napak.
|
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-inadequate-security-code |
sl
Koda napake: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-network-protocol-error-intro |
sl
Strani, ki si jo poskušate ogledati, ni mogoče prikazati, ker je bila zaznana napaka omrežnega protokola.
|
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-sslv3-used |
sl
Napredni podatki: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
sl
Napaka pri dodajanju digitalnega potrdila v podatkovno bazo.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
sl
napaka med kreiranjem prtljažnega objekta
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
sl
Napaka pri poskusu uvoza CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
sl
Napaka med poskusom izvoza digitalnega potrdila.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
sl
Napaka pri ponovnem polnjenju ključa za to digitalno potrdilo.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
sl
Napaka med poskusom uvoza digitalnega potrdila.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
sl
varnostna knjižnica je zaznala napako pri dolžini vhoda.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-io |
sl
Med varnostnim preverjanjem je prišlo do I/O napake.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
sl
Med preverjanjem veljavnosti digitalnega potrdila je prišlo do napake Libpkix.
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
sl
OSCP strežnik je naletel na notranjo napako.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
sl
varnostna knjižnica: napaka pri dolžini izhoda.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_DEVICE_ERROR, torej je prišlo do napake žetona ali reže.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
sl
Modul PKCS #11 je vrnil CKR_GENERAL_ERROR, torej je prišlo do napake, ki se je ne da odpraviti.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.