BETA

Transvision

Displaying 22 results for the string Error in lt:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
lt
Yra pranešta, jog svetainėje <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiškos programinės įrangos</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
lt
Yra pranešta, jog svetainėje <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiškos programinės įrangos</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra apgaulinga</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a> arba <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
lt
Saityno pulto žurnalo API sąsaja (console.log, console.info, console.warn, console.error) šiame tinklalapyje yra išjungta scenarijaus.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
lt
„onmozfullscreenerror“ yra nenaudotina.
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
lt
„browser.runtime.lastError“ reikšmė nebuvo patikrinta: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_DEVICE_ERROR klaidą, reiškiančią, jog iškilo problema su saugumo priemone arba jos jungtimi.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_GENERAL_ERROR klaidą, reiškiančią, jog įvyko neatitaisoma klaida.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
lt
atsiuntimo klaida ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
lt
atnaujinimo klaida ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
lt
Klaidos kodas: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
lt
Klaidos kodas: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
lt
Bandant užmegzti ryšį su { $hostname } įvyko klaida. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
lt
Klaidos kodas: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
lt
Papildoma informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_DEVICE_ERROR klaidą, reiškiančią, jog iškilo problema su saugumo priemone arba jos jungtimi.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_GENERAL_ERROR klaidą, reiškiančią, jog įvyko neatitaisoma klaida.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
lt
Dėl vidinės klaidos nepavyko patikrinti, ar yra naujinimų. Naujinimai pasiekiami per <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
lt
Bandant įrašyti šį slaptažodį įvyko klaida.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
lt
Importavimo klaida
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
lt
{ $count -> [one] <span>Klaida:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span> [few] <span>Klaidos:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span> *[other] <span>Klaidų:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(neimportuota)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
lt
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Klaida</div> <div data-l10n-name="not-imported">(neimportuota)</div> [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Klaidos</div> <div data-l10n-name="not-imported">(neimportuota)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Klaidų</div> <div data-l10n-name="not-imported">(neimportuota)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
lt
Klaida: trūksta lauko
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
lt
Klaida: trūksta lauko „{ $field }“
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
lt
Klaida: laukas „{ $field }“ turi keletą reikšmių
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
lt
Bandant išsaugoti į „{ -pocket-brand-name }“ įvyko klaida.
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
lt
Bandant pašalinti šį tinklalapį įvyko klaida.
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
lt
Klaidos
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
lt
Strategijos klaidos
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
lt
Priedo įdiegti nepavyko dėl failų sistemos klaidos.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
lt
Atsiuntimo klaida
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
lt
Siuntinio nepavyko įrašyti dėl nežinomos klaidos. Pabandykite dar kartą.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
lt
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
lt
Warning: Source string is missing
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
lt
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
lt
„{ -brand-short-name }“ susidūrė su klaida ir neįrašė šio pakeitimo. Atminkite, kad norint pakeisti šią naujinimų nuostatą, reikalingas leidimas rašyti į žemiau nurodytą failą. Jūs, arba sistemos prižiūrėtojas, gali pabandyti tai sutvarkyti, suteikiant visišką šio failo valdymo teisę „Users“ grupei. Nepavyko rašymas į failą: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
lt
Klaida įrašant naujinimų nuostatas
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
lt
Klaida pateikiant pranešimą. Prašome pabandyti vėliau.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
lt
Yra pranešta, jog svetainėje <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiškos programinės įrangos</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
lt
Yra pranešta, jog svetainėje <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiškos programinės įrangos</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra apgaulinga</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='report_detection'>pranešti apie aptikimo klaidą</a> arba <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
lt
Yra pranešta, jog <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> svetainė <a data-l10n-name='error_desc_link'>yra kenkėjiška</a>. Jūs galite <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>nepaisyti įspėjimo</a> ir aplankyti šią nesaugią svetainę.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
lt
Atsiuntimo klaida
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
lt
Įtraukimo klaida
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
lt
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
lt
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
lt
Iškoduojant medijos išteklių įvyko klaida.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
lt
Iškoduojant medijos išteklių įvyko atstatoma klaida.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
lt
Šiuo metu apie šią klaidą pranešti neįmanoma.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
lt
Klaida kuriant aplanką:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
lt
"Klaida kuriant: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
lt
"Klaida kuriant leistuką: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
lt
Klaida išpakuojant duomenis! Tikėtina, kad diegimo programos failas pažeistas
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
lt
Klaida registruojant dinaminę bibliotekę
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
lt
"Išpakavimas: klaida rašant į failą "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
lt
Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Nutraukti“ diegimui nutraukti,\r\n„Iš naujo“ – jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Nepaisyti“ – jei norite praleisti šį failą.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
lt
Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Iš naujo“, jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Atsisakyti“, jei norite atsisakyti diegimo.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
lt
Įkeliant PDF failą įvyko klaida.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
lt
Atvaizduojant puslapį įvyko klaida.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
lt
Klaidos informacija
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
lt
Laikino priedo diegimo metu įvyko klaida.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
lt
Klaidos piktograma
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
lt
Klaidos ir įspėjimai
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
lt
„Firefox“ kūrėjų priemonių klaida
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
lt
Įkeliant manifestą įvyko klaida:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
lt
Jei dabartiniame tinklalapyje turėtų būtų aptarnavimo scenarijus, galite paieškoti klaidų <a>pulte</a>, arba pereiti per aptarnavimo scenarijaus registraciją <span>derintuvėje</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
lt
Užverkite ir atverkite įrankinę, norėdami išvalyti šią klaidą.
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
lt
Klaida įkeliant šį URI: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
lt
Palyginant momentines kopijas įvyko klaida.
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
lt
Apdorojant dominatorių medį įvyko klaida
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
lt
Gaunant atskirus grupės elementus įvyko klaida
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
lt
Apdorojant šią momentinę kopiją įvyko klaida.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
lt
Sužinokite apie šią CORS klaidą daugiau
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
lt
Paieškos klaida.
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
lt
Įvyko klaida:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
lt
Saugumo klaida neleido įkelti ištekliaus.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
lt
Nepavyko prisijungti prie derinimo taško. Klaidos informacija:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
lt
Įrankinė – įvyko klaida
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
lt
Rydyti klaidų tinklapyje skaičių
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
lt
Ištekliaus žemėlapio klaida: %1$S\nIštekliaus URL: %2$S\nIštekliaus žemėlapio URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
lt
Klaida gaunant pirminį išteklių: %1$S\nIštekliaus URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
lt
Saityno pulto žurnalo API sąsaja (console.log, console.info, console.warn, console.error) šiame tinklalapyje yra išjungta scenarijaus.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
lt
Baigėsi ryšiui skirtas laikas. Klaidų pranešimus galbūt galite rasti klaidų pultuose abiejuose įrenginiuose. Galite atverti saityno pultą ir bandyti dar kartą.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
lt
Stiliai bus įvertinti iš naujo dėl klaidų patikrinimo. Įkelkite tinklalapį iš naujo, norėdami matyti klaidas iš „JavaScript“ pakeistų stilių.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
lt
Klaidos
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
lt
[SAITYNO KŪRĖJŲ PRIEMONIŲ KLAIDA] Atsiprašome, mums nepavyko atvaizduoti pranešimo. Tai neturėjo įvykti – prašome pranešti apie šią klaidą per %S, pridedant pranešimo informaciją.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
lt
Klaida stabdos taške su sąlyga
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
lt
Įvyko klaida bandant perkelti nuotrauką į iškarpinę.
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
lt
Klaida įrašant į %1$S
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
lt
Klaida sukuriant paveikslą. Galutinis atvaizdas buvo galimai per didelis.
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
lt
„%S“ neįkeltas. Scenarijus perdavė klaidos atsaką į „FetchEvent.respondWith()“. Tai dažniausiai reiškia, kad scenarijus atliko negalimą kreipimąsi į „fetch()“.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
lt
Nepavyko įkelti „%S“. „ServiceWorker“ scenarijus perėmė užklausą ir susidūrė su netikėta klaida.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
lt
Medijos ištekliaus %1$S iškoduoti nepavyko, klaida: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
lt
Medijos išteklių %1$S iškoduoti pavyko, tačiau su klaida: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureNoWarn
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureWarnRelative
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
lt
„onmozfullscreenerror“ yra nenaudotina.
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
lt
„browser.runtime.lastError“ reikšmė nebuvo patikrinta: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
lt
Nežinoma klaida (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
lt
Paveikslo „%S“ negalima parodyti, nes jame yra klaidų.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
lt
Neatpažinta @-taisyklė arba klaida analizuojant @-taisyklę „%1$S“.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
lt
Klaida analizuojant „%1$S“ reikšmę.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
lt
Spausdinant įvyko klaida.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
lt
Spausdinimo klaida
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
lt
Spaudinio peržiūros klaida
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
lt
sintaksės klaida
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
lt
klaida apdorojant nuorodą į išorinį objektą
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
lt
XML sintaksės klaida: %1$S\nVieta: %2$S\nEilutė: %3$u, Stulpelis: %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
lt
Klaida analizuojant gairės <%3$S/> atributo „%2$S“ reikšmę „%1$S“. Atributo nepaisoma.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
lt
Klaida analizuojant atributo „%2$S“ reikšmę „%1$S“. Atributo nepaisoma.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
lt
Klaida interpretuojant „MathML“ atributo reikšmę „%1$S“ kaip ilgį. Atributo nepaisoma.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
lt
Nepavyko atverti „%S“. Priežastis (klaida) nežinoma.\n\nApgailestaujame. Bandykite dar kartą įrašyti į kitą vietą ir vėl atverti.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
lt
Nepavyko įrašyti „%S“. Priežastis (klaida) nežinoma.\n\nApgailestaujame. Bandykite įrašyti į kitą vietą.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
lt
Saugumo klaida. „%S“ turinys negali būti įkeltas arba susietas su „%S“.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
lt
Saugumo klaida. „%S“ negali įkelti duomenų iš „%S“.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
lt
Saugumo klaida: turinys, esantis %S, bandė įkelti %S, tačiau negali įkelti išorinių duomenų, kai yra naudojamas kaip paveikslas.\u00A0
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
lt
„Strict-Transport-Security“: pažymint svetainę kaip „Strict-Transport-Security“ serverį įvyko klaida.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
lt
„Strict-Transport-Security“: apdorojant svetainės pateiktą antraštę įvyko nežinoma klaida.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
lt
Nepavyko įkelti XSLT stilių. Tinklo klaida:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
lt
Nepavyko įkelti stilių schemos. Klaida: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
lt
Nepavyko XSLT transformacija. Klaida: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
lt
Klaida įtraukiant liudijimą į duomenų bazę.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
lt
klaida kuriant bagažo objektą
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
lt
Klaida importuojant CRL (atšauktų liudijimų sąrašą).
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
lt
Bandant eksportuoti liudijimus įvyko klaida.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
lt
Klaida įtraukiant šio liudijimo raktą.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
lt
Bandant importuoti liudijimus įvyko klaida.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
lt
saugumo biblioteka patyrė įvesties ilgio klaidą.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
lt
Saugiai nustatant tapatybę įvyko įvesties–išvesties klaida.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
lt
Vykdant liudijimo patikrą, libpkix biblioteka susidūrė su vidine klaida.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
lt
OCSP serveryje įvyko vidinė klaida.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
lt
saugumo biblioteka: išvesties ilgio klaida.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_DEVICE_ERROR klaidą, reiškiančią, jog iškilo problema su saugumo priemone arba jos jungtimi.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_GENERAL_ERROR klaidą, reiškiančią, jog įvyko neatitaisoma klaida.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
lt
Nepavyko importuoti. Iššifravimo klaida. Failas netinkamas.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
lt
Nepavyko importuoti. Klaida bandant importuoti liudijimų grandinę.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
lt
Nepavyko importuoti. Klaida bandant importuoti asmeninį raktą.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
lt
klaida kuriant saugų objektą
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
lt
Nežinoma PKCS #11 klaida.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
lt
Partnerinis kompiuteris praneša apie iškilusius vidinius nesklandumus.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
lt
Nežinomas SSL klaidos kodas.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
lt
Bandant užmegzti ryšį su %1$S įvyko klaida. %2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
lt
Klaidos kodas: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
lt
Šie įrašai nurodo serverių liudijimų klaidų išimtis
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
lt
Failo klaida
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
lt
„Netscape.cfg/AutoConfig“ klaida. Prašom pasikonsultuoti su sistemos administratoriumi. \n Klaida: %S nepavyko:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
lt
Konfigūravimo klaida
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
lt
Netikėta klaida neleido įrašyti jūsų pakeitimų.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
lt
Vidinė serverio klaida (klaida Nr. 500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
lt
Atsiprašome, bet įkeliant laidos apžvalgą įvyko klaida.
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
lt
Bandant pašalinti šį profilį įvyko klaida.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
lt
Netikėta klaida neleido įrašyti jūsų pakeitimų.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
lt
Kai kurie „{ -brand-short-name }“ komponentai suteikia galimybę naudotis papildomomis saityno tarnybų paslaugomis, tačiau mes negalime užtikrinti, kad šios tarnybos niekada neklysta ir veikia nepriekaištingai. Daugiau informacijos apie šiuos komponentus ir apie tai, kaip juos išjungti, rasite <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">naudojimosi paslaugomis nuostatuose</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
lt
„{ -vendor-short-name }“ ir jos talkininkai, licencijų išdavėjai ir partneriai nuolat dirba, stengdamiesi teikti tiksliausias ir šviežiausias Paslaugas. Deja, neįmanoma užtikrinti, jog šie duomenys būtų išsamūs ir be klaidų. Pavyzdžiui, saugaus naršymo paslauga gali neatpažinti kai kurių pavojingų svetainių, o kai kurias saugias gali klaidingai palaikyti pavojingomis, o naršymo nustatant geografinę vietą Paslaugos nustatoma geografinė vieta visada yra tik apytikslė – nei mes, nei mūsų Paslaugų teikėjai negarantuojame, kad nustatoma vieta yra tiksli.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
policies-error
lt
Klaida
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
lt
Gaunant simbolius įvyko klaida. Įsitikinę, kad esate prisijungę prie interneto, pabandykite dar kartą.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Sample error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-general-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-blocked-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-long-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too long.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-short-error
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error: The given PIN is too short.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
lt
SDP analizės klaidos
en-US
SDP Parsing Errors
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
lt
Siunčiant pranešimą apie <span data-l10n-name="addon-name">„{ $addon-name }“</span> įvyko klaida.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
lt
Siunčiant pranešimą apie { $addon-name } įvyko klaida.
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
lt
atsiuntimo klaida ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
lt
atnaujinimo klaida ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-error-message
lt
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with the data-loss prevention software. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message
lt
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message-content
lt
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl
moz-message-bar-icon-error.alt
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-generic
lt
Vaizdo atkūrimas nutrauktas dėl nežinomos klaidos.
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
lt
Vaizdo atkūrimas nutrauktas dėl tinklo klaidos.
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
lt
Klaidos kodas: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
lt
Klaidos kodas: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
lt
Bandant užmegzti ryšį su { $hostname } įvyko klaida. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
lt
Kodavimo klaida
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
lt
Klaida: duomenys pažeisti
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
lt
Tinklo protokolo klaida
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
lt
Tinklalapio, kurį bandote atverti, parodyti negalima, nes perduodant duomenis įvyko klaida.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
lt
Pranešdami apie tokias klaidas kaip ši, padėsite „{ -vendor-short-name }i“ nustatyti ir užblokuoti kenksmingas svetaines
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-file-not-found-filename
lt
Patikrinkite, ar failo varde nėra rinkimo klaidų, pvz., didžiosios raidės pakeistos mažosiomis.
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
lt
Klaidos kodas: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
lt
Tinklalapis, kurį bandote atverti, negali būti įkeltas dėl tinklo protokole aptiktos klaidos.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
lt
Papildoma informacija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
lt
Klaida įtraukiant liudijimą į duomenų bazę.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
lt
klaida kuriant bagažo objektą
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
lt
Klaida importuojant CRL (atšauktų liudijimų sąrašą).
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
lt
Bandant eksportuoti liudijimus įvyko klaida.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
lt
Klaida įtraukiant šio liudijimo raktą.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
lt
Bandant importuoti liudijimus įvyko klaida.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
lt
saugumo biblioteka patyrė įvesties ilgio klaidą.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
lt
Saugiai nustatant tapatybę įvyko įvesties–išvesties klaida.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
lt
Vykdant liudijimo patikrą, libpkix biblioteka susidūrė su vidine klaida.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
lt
OCSP serveryje įvyko vidinė klaida.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
lt
saugumo biblioteka: išvesties ilgio klaida.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_DEVICE_ERROR klaidą, reiškiančią, jog iškilo problema su saugumo priemone arba jos jungtimi.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
lt
PKCS #11 modulis grąžino CKR_GENERAL_ERROR klaidą, reiškiančią, jog įvyko neatitaisoma klaida.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.