BETA

Transvision

Displaying 24 results for the string Error in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>잠재적으로 유해한 애플리케이션을 포함하는 것으로 신고</a>되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>잠재적으로 유해한 애플리케이션을 포함하는 것으로 신고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a> 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시</a>하고 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>의심스러운 사이트로 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>의심스러운 사이트로 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>하거나 <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a>안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>유해한 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 신고되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>유해한 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 신고되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시</a>하고 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
ko
죄송합니다. 텍스트를 추출할 수 없습니다. 다른 이미지로 시도해 보세요. <a data-l10n-name="error-link">더 알아보기</a>.
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ko
이 페이지의 스크립트에 의해 웹 콘솔 로깅 API (console.log, console.info, console.warn, console.error)가 비활성화되었습니다.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
ko
[DEVTOOLS ERROR] 죄송합니다, 메시지를 렌더링 할 수 없습니다. 이것은 일어나지 않아야 합니다 - 설명의 메시지 메타데이터와 함께 %S에 버그를 신고하세요.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
ko
onmozfullscreenerror는 더 이상 사용되지 않습니다.
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
ko
browser.runtime.lastError 값이 확인되지 않았습니다: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_DEVICE_ERROR라는 토큰 및 슬롯에서 발생하는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_GENERAL_ERROR라는 확인할 수 없는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
ko
다운로드 오류 ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
ko
업데이트 오류 ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
ko
오류 코드: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ko
오류 코드: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
ko
{ $hostname }에 연결하는 동안 오류가 발생했습니다. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
ko
오류 코드: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
ko
고급 정보: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_DEVICE_ERROR라는 토큰 및 슬롯에서 발생하는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_GENERAL_ERROR라는 확인할 수 없는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-internal-error2
ko
내부 오류로 인해 업데이트를 확인할 수 없습니다. <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>에서 업데이트를 사용 가능합니다.
en-US
Unable to check for updates due to internal error. Updates available at <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
ko
이 비밀번호를 저장하는 중 오류가 발생했습니다.
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
ko
가져오기 오류
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ko
{ $count -> *[other] <span>오류:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(가져오지 않음)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ko
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }개</div> <div data-l10n-name="details">오류</div> <div data-l10n-name="not-imported">(가져오지 않음)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
ko
오류: 누락된 필드
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
ko
오류: 누락된 { $field } 필드
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
ko
오류: { $field }에 대한 여러 값
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-generic
ko
오류가 발생해 { -pocket-brand-name }에 저장하는데 실패했습니다.
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-saved-error-remove
ko
이 페이지를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
There was an error while trying to remove this page.
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
ko
오류
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
ko
정책 오류
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
ko
이 부가 기능은 파일 시스템에서 잘못되어 설치할 수 없습니다.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-alert-title
ko
다운로드 오류
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
ko
알 수 없는 오류가 발생하여 다운로드를 저장할 수 없습니다. 다시 시도하세요.
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-get-reusable-masks-failed
ko
{ -relay-brand-name }가 재사용 가능한 가리기를 찾을 수 없습니다. HTTP 오류 코드: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not find reusable masks. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-mask-generation-failed
ko
{ -relay-brand-name }가 새 가리기를 생성할 수 없습니다. HTTP 오류 코드: { $status }.
en-US
{ -relay-brand-name } could not generate a new mask. HTTP error code: { $status }.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
ko
오류가 발생했습니다. { -brand-short-name }는 해당 브라우저 프로필에서 가져올 데이터를 찾을 수 없습니다.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ko
오류가 발생하여 { -brand-short-name }가 이 변경 내용을 저장하지 않았습니다. 이 업데이트 설정을 변경하려면 아래 파일에 쓰기 권한이 필요합니다. 사용자나 시스템 관리자가 사용자 그룹에 이 파일에 대한 모든 권한을 부여하여 오류를 해결할 수 있습니다. 파일에 쓸 수 없음: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
ko
업데이트 설정 저장 중 오류 발생
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
ko
보고서를 보내는 중 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>잠재적으로 유해한 애플리케이션을 포함하는 것으로 신고</a>되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>잠재적으로 유해한 애플리케이션을 포함하는 것으로 신고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a> 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>악성 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 보고되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시</a>하고 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>의심스러운 사이트로 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>의심스러운 사이트로 보고</a>되었습니다. <a data-l10n-name='report_detection'>감지 문제를 보고</a>하거나 <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시하고</a>안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>유해한 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 신고되었습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ko
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> 사이트가 <a data-l10n-name='error_desc_link'>유해한 소프트웨어를 포함</a>하고 있는 것으로 신고되었습니다. <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>위험을 무시</a>하고 안전하지 않은 사이트로 진행할 수 있습니다.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
ko
다운로드 오류
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
ko
설치 오류
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • browser • textRecognition.ftl
text-recognition-modal-no-results-title
ko
죄송합니다. 텍스트를 추출할 수 없습니다. 다른 이미지로 시도해 보세요. <a data-l10n-name="error-link">더 알아보기</a>.
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-delete
ko
언어 파일을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요.
en-US
There was an error deleting the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-manage-error-remove
ko
언어 파일을 제거하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요.
en-US
There was an error removing the language files. Please try again.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
ko
미디어 리소스를 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
ko
미디어 리소스를 디코딩하는 동안 복구 가능한 오류가 발생했습니다.
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
ko
지금은 이 오류를 보고할 수 없습니다.
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
ko
디렉터리 생성 실패:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
ko
"생성 중 오류: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
ko
"바로 가기 생성 중 오류: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
ko
데이터 압축 해제 오류! 설치 프로그램이 손상되었을 수 있습니다.
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
ko
DLL 등록 오류
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
ko
"압축 해제 중: 파일 쓰기 오류 "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
ko
쓰기 위해 파일을 여는 중 오류 발생: \r\n\r\n$0\r\n\r\n설치를 중지하려면 중단을,\r\n다시 시도하려면 다시 시도를,\r\n이 파일을 건너 뛰려면 무시를 누르세요.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
ko
쓰기 위해 파일을 여는 중 오류 발생: \r\n\r\n$0\r\n\r\n다시 시도하려면 다시 시도를,\r\n설치를 중지하려면 취소를 누르세요.
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
ko
PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
ko
페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
ko
오류 세부 정보
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
ko
임시 부가 기능을 설치하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
ko
오류 아이콘
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
ko
오류 및 경고
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
ko
Firefox 개발자 도구 오류
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
ko
매니페스트를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ko
현재 페이지에 Service Worker가 있어야 하는 경우, <a>콘솔</a>에서 오류를 찾거나 <span>디버거</span>에서 Service Worker 등록을 단계별로 진행할 수 있습니다.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • components.properties
appErrorBoundary.reloadPanelInfo
ko
이 오류를 지우려면 도구상자를 닫았다가 다시 여세요.
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
ko
이 URI 로드 오류: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle
ko
소스 맵 오류: %S
en-US
Source Map error: %S
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
ko
스냅샷을 비교하는 중에 오류 발생
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
ko
도미네이터 트리를 처리하는 동안 오류 발생
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
ko
이 그룹 안의 각각을 적용하는데 오류가 발생함
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
ko
스냅샷을 처리하는데 오류가 발생했습니다.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip
ko
이 CORS 오류에 대해 더 알아보기
en-US
Learn more about this CORS error
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
ko
검색 오류.
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
ko
오류가 남:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
ko
보안 오류로 리소스를 읽어오지 못했습니다.
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
ko
디버그 대상에 연결할 수 없습니다. 아래의 오류 세부 정보를 참조하세요:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
ko
도구상자 - 오류 발생
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
ko
페이지의 오류 갯수 표시
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
ko
소스 맵 오류: %1$S\n리소스 URL: %2$S\n소스 맵 URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ko
원본 소스 가져오기 오류: %1$S\n소스 URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ko
이 페이지의 스크립트에 의해 웹 콘솔 로깅 API (console.log, console.info, console.warn, console.error)가 비활성화되었습니다.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
ko
연결 시간이 초과되었습니다. 잠재적 오류 메시지가 있는지 양쪽 끝의 오류 콘솔을 확인하세요. 웹 콘솔을 다시 열어 다시 시도하세요.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
ko
오류를 확인하기 위해 스타일시트가 재분석됩니다. Javascript에서 수정된 스타일시트의 오류도 보시려면 페이지를 새로 고침하세요.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
ko
오류
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
ko
[DEVTOOLS ERROR] 죄송합니다, 메시지를 렌더링 할 수 없습니다. 이것은 일어나지 않아야 합니다 - 설명의 메시지 메타데이터와 함께 %S에 버그를 신고하세요.
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
ko
조건부 중단점 오류
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
ko
스크린샷을 클립보드에 복사하는 중에 오류가 발생했습니다.
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
ko
%1$S에 저장 오류
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
ko
이미지 생성 중 오류가 발생했습니다. 결과 이미지가 너무 컸을 수 있습니다
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
ko
'%S'를 읽지 못했습니다. ServiceWorker가 FetchEvent.respondWith()에 오류 응답을 보냈습니다. 이 현상은 보통 ServiceWorker가 유효하지 않은 fetch() 요청을 했다는 것을 의미합니다.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
ko
'%S'를 읽지 못했습니다. ServiceWorker가 요청을 가로채고 알 수 없는 오류가 발생했습니다.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
ko
%1$S의 미디어 리소스를 디코딩 할 수 없습니다. 오류: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
ko
%1$S의 미디어 리소스를 디코딩 할 수 있었지만, 오류가 발생했습니다: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureNoWarn
ko
“%S” 모듈 지정자를 해석하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Error resolving module specifier “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailureWarnRelative
ko
“%S” 모듈 지정자를 해석하는 동안 오류가 발생했습니다. 상대 모듈 지정자는“./”, “../” 또는 “/”로 시작해야 합니다.
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
ko
onmozfullscreenerror는 더 이상 사용되지 않습니다.
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
ko
browser.runtime.lastError 값이 확인되지 않았습니다: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
ko
알 수 없는 오류 (%1$S)\t
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
ko
이미지 \u201c%S\u201d에 오류가 있어 표시할 수 없습니다.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
ko
인식할 수 없는 @-규칙 또는 '%1$S' 파싱 중의 오류입니다.
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
ko
‘%1$S’의 값을 파싱하는 중 오류가 발생했습니다.
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
ko
인쇄에 문제가 발생했습니다.
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
ko
프린터 오류
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
ko
인쇄 미리 보기 오류
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
ko
문법 오류
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
ko
외부 엔터티 참조 오류
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
ko
XML 변환기 오류: %1$S \n위치: %2$S \n행 %3$u, 글자 위치 %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
ko
<%3$S/> 태그 '%2$S'속성 값 '%1$S'의 파싱중에 오류가 발생했습니다. 이 속성은 무시됩니다.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
ko
'%2$S'속성의 값 '%1$S'의 파싱중에 오류가 발생했습니다. 이 속성은 무시됩니다.
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
ko
MathML 속성치 '%1$S'를 길이로서 파싱중에 오류가 발생했습니다. 이 속성은 무시됩니다.
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
ko
알 수 없는 오류가 발생하여 %S을(를) 열 수 없습니다. 파일을 먼저 저장하고 열어 보세요.
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
ko
알 수 없는 오류가 발생하여 %S을(를) 저장할 수 없습니다.\n\n다른 위치에 저장해 보세요.
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
ko
보안 오류: %S의 내용은 %S에 연결할 수 없습니다.
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
ko
보안 오류: %S의 내용은 %S(으)로부터 읽을 수 없습니다.
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
ko
보안 오류: %S에 있는 내용이 %S를 읽으려 했지만 이미지로 사용되어서 외부 데이터를 읽지 않을 것입니다.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
ko
Strict-Transport-Security: 사이트를 Strict-Transport-Security 호스트로 지정하는데 오류가 발생했습니다.
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
ko
Strict-Transport-Security: 사이트의 지정된 헤더를 처리하는데 알 수 없는 오류가 발생했습니다.
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
ko
XSLT 스타일시트 로드 중 네트워크 오류:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
ko
스타일시트 로드 중 오류: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
ko
XSLT 변환 중 오류 발생: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
ko
저장소에 인증서를 추가하는데 오류가 발생했습니다.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
ko
수화물 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED
ko
인증서 폐기 목록(CRL)을 가져 오는 중 오류가 발생했습니다.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
ko
인증서를 내보내려하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_FILING_KEY
ko
이 인증서에 대한 키를 다시 정리하는데 오류가 발생했습니다.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
ko
인증서를 가져오려하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INPUT_LEN
ko
보안 라이브러리에 입력 길이 오류가 발생했습니다.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
ko
보안 권한 부여 중에 I/O 오류가 발생했습니다.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL
ko
인증서 유효성 확인 중 Libpkix 내부 오류가 발생했습니다.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR
ko
OCSP 서버에 내부 오류가 발생했습니다.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OUTPUT_LEN
ko
보안 라이브러리: 출력 길이 오류입니다.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_DEVICE_ERROR라는 토큰 및 슬롯에서 발생하는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_GENERAL_ERROR라는 확인할 수 없는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX
ko
가져올 수 없습니다. 복호화 오류입니다. 파일이 유효하지 않습니다.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN
ko
가져올 수 없습니다. 인증서 체인을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY
ko
가져올 수 없습니다. 개인키를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
ko
안전 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
ko
알 수 없는 PKCS #11 오류입니다.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT
ko
피어가 내부 오류가 발생했다고 보고합니다.
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_POST_WARNING
ko
알 수 없는 SSL 오류 코드입니다.
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
ko
%1$S에 연결하는 중에 오류가 발생했습니다. %2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorCodePrefix3
ko
오류 코드: %S
en-US
Error code: %S
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-server
ko
이 항목은 서버 인증서 오류 예외를 식별합니다.
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
write-file-failure
ko
파일 오류
en-US
File Error
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
ko
Netscape.cfg/AutoConfig를 실패했습니다. 시스템 관리자에게 문의하세요. \n 오류: %S 실패:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
readConfigTitle
ko
설정 오류
en-US
Configuration Error
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
ko
예상치 못한 오류가 발생하여 변경 내용을 저장하지 못했습니다.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-500
ko
내부 서버 오류 (500)
en-US
Internal server error (500)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
release-notes-error
ko
죄송합니다. 출시 정보를 로드하는 중에 오류가 발생했습니다.
en-US
Sorry, but there was an error loading the release notes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-error
ko
오류:
en-US
Error:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-message
ko
이 프로필을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
There was an error while attempting to delete this profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-delete-profile-failed-title
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
ko
예상치 못한 오류가 발생하여 변경 내용을 저장하지 못했습니다.
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
ko
{ -brand-short-name }는 몇 가지 웹 사이트 서비스를 제공합니다. 하지만 이 서비스는 정확성 및 무결성을 보장하지 않습니다. 더 자세한 것은 서비스 약관을 참고하세요.<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">서비스 약관</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
ko
{ -vendor-short-name }와 개발 공헌자, 라이선스 제공자 및 파트너사는 가급적 최신의 서비스를 제공합니다. 그러나, 모든 제공 정보에 오류 없음을 보장하지는 않습니다. 예를 들어, 안전한 탐색 기능은 보안 위험이 있는 사이트인데도 보안 사이트로 표시될 수도 있으며, 위치 기반 서비스의 경우 여러분의 위치를 정확히 표시하지 못할 수도 있습니다.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
policies-error
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-error-fetching-symbols
ko
심볼을 가져오는데 오류가 생겼습니다. 인터넷 연결을 확인해 보시고 다시 시도하세요.
en-US
An error occurred while fetching symbols. Check that you are connected to the Internet and try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other
ko
샘플 오류입니다.
en-US
Sample error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-cancelled-by-user-error
ko
오류: 사용자가 작업을 취소했습니다.
en-US
Error: Operation has been canceled by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-general-error
ko
오류!
en-US
Error!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error
ko
오류: 연속된 시도 실패 횟수가 너무 많아 PIN 인증이 일시적으로 차단되었습니다. 기기의 전원을 껐다가 다시 켜야 합니다 (플러그를 뽑았다가 다시 삽입).
en-US
Error: There were too many failed attempts in a row and PIN authentication has been temporarily blocked. Your device needs a power cycle (unplug and re-insert).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-blocked-error
ko
오류: 잘못된 PIN을 너무 많이 입력했기 때문에 남은 시도 횟수가 없으며 기기가 잠겼습니다. 기기를 재설정해야 합니다.
en-US
Error: There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-invalid-error
ko
{ $retriesLeft -> [0] 오류: 잘못된 PIN입니다. 다시 시도하세요. *[other] 오류: 잘못된 PIN입니다. 다시 시도하세요. { $retriesLeft } 번의 시도가 남았습니다. }
en-US
{ $retriesLeft -> [0] Error: Incorrect PIN. Try again. [one] Error: Incorrect PIN. Try again. You have one attempt left. *[other] Error: Incorrect PIN. Try again. You have { $retriesLeft } attempts left. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-not-set-error
ko
오류: PIN이 설정되지 않았습니다. 이 작업에는 PIN 보호가 필요합니다.
en-US
Error: PIN not set. This operation needs PIN protection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-long-error
ko
오류: PIN이 너무 깁니다.
en-US
Error: The given PIN is too long.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-results-pin-too-short-error
ko
오류: PIN이 너무 짧습니다.
en-US
Error: The given PIN is too short.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
ko
SDP 구문 분석 오류
en-US
SDP Parsing Errors
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error
ko
<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>에 대한 신고를 보내는 중에 오류가 발생했습니다.
en-US
There was an error sending the report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error2.message
ko
{ $addon-name }에 대한 신고를 보내는 중에 오류가 발생했습니다.
en-US
There was an error sending the report for { $addon-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
ko
다운로드 오류 ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
ko
업데이트 오류 ({ $error })
en-US
update error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message
ko
{ $agent }와(과) 통신하는 중 오류가 발생했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다.
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl
contentanalysis-unspecified-error-message-content
ko
{ $agent } 에이전트와 통신하는 중 오류가 발생했습니다. { $content }
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • mozMessageBar.ftl
moz-message-bar-icon-error.alt
ko
오류
en-US
Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-generic
ko
알 수 없는 오류로 인해 동영상 재생이 중단되었습니다.
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl
videocontrols-error-network
ko
네트워크 오류로 인해 동영상 재생이 중단되었습니다.
en-US
Video playback aborted due to a network error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix
ko
오류 코드: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ko
오류 코드: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
ko
{ $hostname }에 연결하는 동안 오류가 발생했습니다. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
contentEncodingError-title
ko
콘텐츠 인코딩 오류
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
corruptedContentError-title
ko
손상된 콘텐츠 오류
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
networkProtocolError-title
ko
네트워크 프로토콜 오류
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-corrupted-content-intro
ko
데이터 전송에 오류가 감지되어 페이지를 표시할 수 없습니다.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
ko
이러한 오류를 보고하여 { -vendor-short-name }가 악성 사이트를 식별하고 차단하는 것을 돕습니다.
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-file-not-found-filename
ko
파일 이름에 대문자 또는 기타 입력 오류가 있는지 확인해 보세요.
en-US
Check the file name for capitalization or other typing errors.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-inadequate-security-code
ko
오류 코드: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
en-US
Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-network-protocol-error-intro
ko
네트워크 프로토콜에 오류가 감지되어 페이지를 표시할 수 없습니다.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-sslv3-used
ko
고급 정보: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
ko
저장소에 인증서를 추가하는데 오류가 발생했습니다.
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
ko
수화물 객체를 생성하는 동안 오류
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
ko
인증서 폐기 목록(CRL)을 가져 오는 중 오류가 발생했습니다.
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
ko
인증서를 내보내려하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
ko
이 인증서에 대한 키를 다시 정리하는데 오류가 발생했습니다.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
ko
인증서를 가져오려하는 동안 오류가 발생했습니다.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
ko
보안 라이브러리에 입력 길이 오류가 발생했습니다.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
ko
보안 권한 부여 중에 I/O 오류가 발생했습니다.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
ko
인증서 유효성 확인 중 Libpkix 내부 오류가 발생했습니다.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
ko
OCSP 서버에 내부 오류가 발생했습니다.
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
ko
보안 라이브러리: 출력 길이 오류입니다.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_DEVICE_ERROR라는 토큰 및 슬롯에서 발생하는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
ko
PKCS #11 모듈에서 CKR_GENERAL_ERROR라는 확인할 수 없는 오류가 발생했습니다.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
ko
가져올 수 없습니다. 복호화 오류입니다. 파일이 유효하지 않습니다.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.