Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 9 results for the string Edit in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
uk
{ -brand-short-name } був розроблений в <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> - <label data-l10n-name="community-creditsLink">глобальній спільноті</label>, яка працює над тим, щоб зберегти Інтернет відкритим, громадським та доступним для всіх.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
uk
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> є <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">глобальною спільнотою</label>, яка працює над тим, щоб інтернет залишався відкритим, громадським та доступним для всіх.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
uk
Скидання файлу в елемент contenteditable не вдалося: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2 |
uk
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2 |
uk
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Displaying 140 results for the string Edit in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
uk
{ -brand-short-name } був розроблений в <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> - <label data-l10n-name="community-creditsLink">глобальній спільноті</label>, яка працює над тим, щоб зберегти Інтернет відкритим, громадським та доступним для всіх.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
uk
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> є <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">глобальною спільнотою</label>, яка працює над тим, щоб інтернет залишався відкритим, громадським та доступним для всіх.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
uk
редагувати збережений пароль
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
uk
Щоб змінити запис, введіть свої облікові дані входу для Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx |
uk
змінити збережений пароль
|
en-US
edit the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
uk
Щоб змінити пароль, введіть свої облікові дані для входу у Windows. Це допомагає захистити ваші збережені паролі.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-edit-button |
uk
Змінити
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings-button.label |
uk
Змінити налаштування…
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
uk
Показувати редактор під час збереження
|
en-US
Show editor when saving
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-edit-bookmark |
uk
Редагувати закладку
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-subview-edit-bookmark.label |
uk
Редагувати цю закладку…
|
en-US
Edit this bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
uk
Інформація, якою ви ділитесь з цим сайтом, може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
uk
Ваше з'єднання з цим сайтом не є приватним. Інформація, яку ви відправляєте може бути переглянута іншими (наприклад, паролі, повідомлення, дані кредитних карт та ін.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext |
uk
Редагувати цю закладку ({ $shortcut })
|
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark-mac.label |
uk
Редагувати закладку…
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.aria-label |
uk
Редагувати закладку…
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext |
uk
Редагувати закладку ({ $shortcut })
|
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark.aria-label |
uk
Редагувати закладку…
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark.tooltiptext |
uk
Редагувати закладку
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
uk
Забудьте про пошук безплатних онлайн-редакторів. Заповнюйте форми, додавайте коментарі або примітки безпосередньо у { -brand-short-name }.
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-title |
uk
Редагуйте документи PDF за допомогою нового текстового інструменту
|
en-US
Edit PDFs with our new text tool
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-bookmark.label |
uk
Редагувати цю закладку…
|
en-US
Edit This Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit.label |
uk
Редагувати
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
uk
<strong>Зробити { -brand-short-name } типовою програмою читання PDF?</strong> Використовуйте { -brand-short-name }, щоб читати та редагувати PDF-файли, збережені на вашому комп’ютері.
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
uk
<strong>Тепер ваші файли PDF відкриватимуться в { -brand-short-name }.</strong> Редагуйте й підписуйте форми безпосередньо в браузері. Щоб змінити поведінку, шукайте “PDF” у налаштуваннях.
|
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-edit-topsites |
uk
Змінити
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label |
uk
Змінити цей сайт
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title |
uk
Змінити цей сайт
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-shortcut-header |
uk
Редагувати ярлик
|
en-US
Edit Shortcut
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-topsites-header |
uk
Редагувати популярний сайт
|
en-US
Edit Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-select-an-item-description |
uk
Додати елемент до перегляду та редагувати його властивості
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-bookmark.label |
uk
Редагувати закладку…
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-folder2.label |
uk
Редагувати теку…
|
en-US
Edit Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-generic.label |
uk
Редагувати…
|
en-US
Edit…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-edit-address-button.aria-label |
uk
Редагувати адресу
|
en-US
Edit address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-edit-doorhanger-header |
uk
Редагувати адресу
|
en-US
Edit address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-add-new-card-title |
uk
Додати нову кредитну картку
|
en-US
Add New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-address-title |
uk
Змінити адресу
|
en-US
Edit address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
uk
{ PLATFORM() ->
[macos] показати інформацію про кредитну карту
[windows] { -brand-short-name } намагається показати інформацію кредитної картки. Підтвердьте доступ до цього облікового запису Windows внизу.
*[other] { -brand-short-name } намагається показати інформацію кредитної картки.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-title |
uk
Змінити кредитну картку
|
en-US
Edit Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-title2 |
uk
Редагувати картку
|
en-US
Edit card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-credit-cards-list-header |
uk
Кредитні картки
|
en-US
Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-credit-cards-title |
uk
Збережені кредитні картки
|
en-US
Saved Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-edit-button |
uk
Змінити…
|
en-US
Edit…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-payment-methods-checkbox-submessage |
uk
Застосовується до кредитних та платіжних карток
|
en-US
Includes credit and debit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-reauth-checkbox |
uk
{ PLATFORM() ->
[macos] Вимагати автентифікацію macOS для заповнення та редагування способів оплати.
[windows] Вимагати автентифікацію Windows для заповнення та редагування способів оплати.
[linux] Вимагати автентифікацію Linux для заповнення та редагування способів оплати.
*[other] Вимагати автентифікацію для заповнення та редагування способів оплати
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods.
[windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods.
[linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods.
*[other] Require authentication to fill and edit payment methods.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-creditcards |
uk
Кредитні картки
|
en-US
Credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.label |
uk
Кредитні картки
|
en-US
Credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
uk
{ -brand-short-name } заблокував цю сторінку, тому що вона може намагатися встановити небезпечне програмне забезпечення, що викрадає чи видаляє вашу інформацію (наприклад, фотографії, паролі, повідомлення й кредитні картки).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
uk
{ -brand-short-name } заблокував цю сторінку, тому що вона може спробувати змусити вас зробити щось небезпечне, наприклад встановити програму або розкрити особисту інформацію, таку як паролі або реквізити банківських карт.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties edit-controls.label |
uk
Інструменти редагування
|
en-US
Edit Controls
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties edit-controls.tooltiptext2 |
uk
Інструменти редагування
|
en-US
Edit controls
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmark |
uk
Редагувати “%S”
|
en-US
Edit “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmark2 |
uk
Редагувати закладку
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarkFolder |
uk
Редагувати теку закладок
|
en-US
Edit bookmark folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarksFolder |
uk
Редагувати теку закладок
|
en-US
Edit bookmarks folder
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillCreditCardsCheckbox |
uk
Автозаповнення кредитних карток
|
en-US
Autofill credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxLin |
uk
Вимагати автентифікацію Linux для автозаповнення, перегляду чи редагування збережених кредитних карток.
|
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxMac |
uk
Вимагати автентифікацію macOS для автозаповнення, перегляду чи редагування збережених кредитних карток.
|
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
uk
Вимагати автентифікацію Windows для автозаповнення, перегляду чи редагування збережених кредитних карток.
|
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createCreditCardLabel |
uk
Створити нову кредитну картку
|
en-US
Create New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsSyncCheckbox |
uk
Ділитися кредитними картками з синхронізованими пристроями
|
en-US
Share credit cards with synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel |
uk
Ніколи не зберігати кредитні картки
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel |
uk
Кредитна картка для збереження:
|
en-US
Credit card to save:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel |
uk
Зберегти кредитну картку
|
en-US
Save Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
uk
Чи бажаєте, щоб %S зберіг цю кредитну картку? (Код безпеки не зберігатиметься)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel |
uk
Збережені кредитні картки…
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardDescriptionLabel |
uk
Кредитна картка для оновлення:
|
en-US
Credit card to update:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardLabel |
uk
Оновити кредитну картку
|
en-US
Update Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage |
uk
Чи бажаєте оновити свою кредитну картку цією новою інформацією?
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
uk
%S намагається використати збережену інформацію кредитної картки.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos |
uk
використовувати збережену інформацію про кредитну карту
|
en-US
use stored credit card information
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
uk
%S намагається використати збережену інформацію кредитної картки. Підтвердьте доступ до цього облікового запису Windows внизу.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties editor_free_text2_aria_label |
uk
Текстовий редактор
|
en-US
Text Editor
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties editor_ink2_aria_label |
uk
Графічний редактор
|
en-US
Draw Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.geometryButton.tooltip |
uk
Змінити позицію
|
en-US
Edit position
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceinstyleeditor |
uk
Переглянути джерело в редакторі стилів %S
|
en-US
View source in Style Editor %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.editCondition2.label |
uk
Змінити умову
|
en-US
Edit condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editConditionBreakpoint |
uk
Змінити умову
|
en-US
Edit condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editLogPoint |
uk
Змінити журналювання
|
en-US
Edit log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
uk
Переносити рядки в редакторі налагоджувача
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
uk
Показати вбудований попередній перегляд у редакторі налагоджувача
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.header.editor |
uk
Редактор
|
en-US
Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint |
uk
Змінити умовну точку зупинки
|
en-US
Edit Conditional Breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleCondPanel.logPoint |
uk
Змінити точку журналювання
|
en-US
Edit Log Point
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableNameTooltip |
uk
Натисніть двічі, щоб редагувати
|
en-US
Double click to edit
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorEditAttribute.label |
uk
Змінити атрибут %S
|
en-US
Edit Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLEdit.label |
uk
Редагувати як HTML
|
en-US
Edit As HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorMathMLEdit.label |
uk
Редагувати як MathML
|
en-US
Edit As MathML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorSVGEdit.label |
uk
Редагувати як SVG
|
en-US
Edit As SVG
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorXMLEdit.label |
uk
Редагувати як XML
|
en-US
Edit As XML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.editAndResend |
uk
Редагувати і надіслати заново
|
en-US
Edit and Resend
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInStyleEditor |
uk
Відкрити в редакторі стилів
|
en-US
Open in Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.editAndResend |
uk
Редагувати і надіслати заново
|
en-US
Edit and Resend
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-edit-settings |
uk
Змінити налаштування…
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.editDeviceList2 |
uk
Змінити список…
|
en-US
Edit List…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.label |
uk
Редактор стилю
|
en-US
Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.panelLabel |
uk
Панель редактора стилів
|
en-US
Style Editor Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.tooltip3 |
uk
Редактор таблиці стилів (CSS) (%S)
|
en-US
Stylesheet Editor (CSS) (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
uk
Переглядайте й редагуйте файли cookie, вибравши хост. <a data-l10n-name="learn-more-link">Докладніше</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
uk
Переглядайте й редагуйте сховище розширень, вибравши хост. <a data-l10n-name="learn-more-link">Докладніше</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
uk
Переглядайте й редагуйте локальне сховище, вибравши хост. <a data-l10n-name="learn-more-link">Докладніше</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
uk
Переглядайте й редагуйте сховище сеансу, вибравши хост. <a data-l10n-name="learn-more-link">Докладніше</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-options-button.tooltiptext |
uk
Налаштування редактора стилів
|
en-US
Style Editor options
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-draggable-properties-label |
uk
Клацніть і потягніть для редагування значень розмірів
|
en-US
Click and drag to edit size values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-draggable-properties-tooltip.title |
uk
Клацніть і потягніть для редагування значень розмірів у огляді правил інспектора.
|
en-US
Click and drag to edit size values in the inspector rules view.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip.title |
uk
Якщо ввімкнено, натискання клавіші Enter під час редагування селектора, назви властивості або значення перемістить фокус на наступне введення.
|
en-US
When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-label |
uk
Налаштування редактора
|
en-US
Editor Preferences
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-styleeditor-label |
uk
Редактор стилів
|
en-US
Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title |
uk
Автоматичне доповнення властивостей, значень і вибірок CSS у редакторі стилів під час набирання
|
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
uk
Відкрити файл у редакторі стилів
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
uk
Повторюйте свій код швидше за допомогою нового режиму багаторядкового редактора. Використовуйте %1$S для додавання нових рядків та %2$S для виконання.
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openEditorButton.tooltip2 |
uk
Перемкнути в режим багаторядкового редактора (%S)
|
en-US
Switch to multi-line editor mode (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.bezierSwatch.tooltip |
uk
Клацніть, щоб відкрити редактор часових функцій
|
en-US
Click to open the timing-function editor
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
uk
Клацніть, щоб відкрити редактор фільтрів
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
uk
Скидання файлу в елемент contenteditable не вдалося: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title |
uk
Змінити налаштування довіри CA сертифіката
|
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust |
uk
Змінити рівень довіри:
|
en-US
Edit trust settings:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.label |
uk
Зміна Довіри…
|
en-US
Edit Trust…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
uk
Також, можливі дії зловмисників. Якщо ви вирішили відвідати вебсайт, вам не варто вводити жодної приватної інформації, як-от паролів, адрес електронної пошти чи даних кредитних карток.
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-background.title |
uk
Редагувати колір
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-foreground.title |
uk
Редагувати колір
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-selection-highlight.title |
uk
Редагувати колір
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-unvisited-links.title |
uk
Редагувати колір
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-visited-links.title |
uk
Редагувати колір
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-edit-button.title |
uk
Змінити
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
uk
IME (редактор методу введення) – це засіб, який дозволяє вводити складні символи, як-от такі, що використовуються у східноазійських або індійських писемних мовах, за допомогою стандартної клавіатури. Увімкнення цього експерименту залишатиме панель адреси відкритою, показуючи результати пошуку та пропозиції, одночасно використовуючи IME для введення тексту. Зверніть увагу, що IME може показувати панель, яка перекриває результати панелі адреси, тому це налаштування пропонується лише для IME, який не використовує цей тип панелі.
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-second-para |
uk
Схоже, що термін дії сертифіката вебсайту завершився, що не дозволяє { -brand-short-name } встановити безпечне з'єднання. Якщо ви відвідаєте цей сайт, зловмисники можуть викрасти інформацію, наприклад, паролі, адреси електронної пошти чи дані кредитних карток.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
uk
{ -brand-short-name } виявив ймовірну загрозу безпеки і не продовжив перехід на <b>{ $hostname }</b>. Якщо ви відвідаєте цей сайт, зловмисники можуть спробувати викрасти вашу інформацію, наприклад, паролі, електронні адреси, або дані платіжних карток.
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2 |
uk
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2 |
uk
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
uk
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label |
uk
Змінити альтернативний текст
|
en-US
Edit alt text
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-stamp-button-label |
uk
Додати чи редагувати зображення
|
en-US
Add or edit images
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-stamp-button.title |
uk
Додати чи редагувати зображення
|
en-US
Add or edit images
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-free-text.aria-label |
uk
Текстовий редактор
|
en-US
Text Editor
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-ink.aria-label |
uk
Графічний редактор
|
en-US
Draw Editor
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.