Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 10 results for the string Edit in ja:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
ja
{ -brand-short-name } をデザインしている <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> は、ウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセスを保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
ja
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> はウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセスを保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
ja
contenteditable 要素へのファイルのドロップに失敗しました: %S
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
ja
IME (Input Method Editor) は、東アジアまたはインド系の言語の複雑な文字 (かな漢字変換など) を標準のキーボードで入力するためのツールです。この実験的な機能を有効にすると、IME を使用した文字入力中に、アドレスバーパネルを開いたまま検索結果や検索候補を表示できます。ただし、IME のパネルがアドレスバーの検索結果を隠してしまうことがあります。この設定は、IME のパネルのこのような挙動を想定していません。
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2 |
ja
{ $number }、{ credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2 |
ja
{ $number }、{ $name }、{ credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Displaying 140 results for the string Edit in en-US:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
ja
{ -brand-short-name } をデザインしている <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> は、ウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセスを保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
ja
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> はウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセスを保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
ja
保存したログイン情報を編集
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
ja
ログイン情報を編集するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx |
ja
保存したパスワードを編集
|
en-US
edit the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
ja
パスワードを編集するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-edit-button |
ja
編集
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-edit-settings-button.label |
ja
設定を編集...
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-show-editor-checkbox.label |
ja
追加時にエディターを表示する
|
en-US
Show editor when saving
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-edit-bookmark |
ja
ブックマークを編集
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-subview-edit-bookmark.label |
ja
このブックマークを編集...
|
en-US
Edit this bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
ja
このサイトと共有したあなたの情報 (パスワードやメッセージ、クレジットカード情報など) が第三者に盗み見られる可能性があります。
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
ja
このサイトへの接続は秘密が保たれません。このサイトに送信した情報 (パスワードやメッセージ、クレジットカード情報など) が第三者に盗み見られる可能性があります。
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext |
ja
このページのブックマークを編集します ({ $shortcut })
|
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark-mac.label |
ja
ブックマークを編集...
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.aria-label |
ja
ブックマークを編集...
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut.tooltiptext |
ja
ブックマークを編集します ({ $shortcut })
|
en-US
Edit bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark.aria-label |
ja
ブックマークを編集...
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-edit-bookmark.tooltiptext |
ja
ブックマークを編集します
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
ja
フリーのオンラインエディターを探す必要はありません。フォームの入力、コメントの追加、注釈の追加が { -brand-short-name } で直接できます。
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-title |
ja
PDF を編集できる新しいツール
|
en-US
Edit PDFs with our new text tool
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-bookmark.label |
ja
このブックマークを編集...
|
en-US
Edit This Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit.label |
ja
編集
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
ja
<strong>{ -brand-short-name } を既定の PDF リーダーに設定しませんか?</strong> コンピューターに保存された PDF ファイルの表示と編集に { -brand-short-name } をお使いください。
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
ja
<strong>PDF ファイルを { -brand-short-name } で開くように関連付けられます。</strong> ブラウザー内で編集または署名ができます。動作を変更するには、設定で “PDF” を検索してください。
|
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-edit-topsites |
ja
編集
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label |
ja
このサイトを編集
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title |
ja
このサイトを編集
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-shortcut-header |
ja
ショートカットを編集
|
en-US
Edit Shortcut
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-edit-topsites-header |
ja
トップサイトを編集
|
en-US
Edit Top Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-details-pane-select-an-item-description |
ja
各項目を選択すると、名前や詳細情報の表示や編集ができます
|
en-US
Select an item to view and edit its properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-bookmark.label |
ja
ブックマークを編集...
|
en-US
Edit Bookmark…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-folder2.label |
ja
フォルダーを編集...
|
en-US
Edit Folder…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-edit-generic.label |
ja
編集...
|
en-US
Edit…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-edit-address-button.aria-label |
ja
住所を編集します
|
en-US
Edit address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-edit-doorhanger-header |
ja
住所の編集
|
en-US
Edit address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-add-new-card-title |
ja
新しいクレジットカード情報の追加
|
en-US
Add New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-address-title |
ja
住所の編集
|
en-US
Edit address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
ja
{ PLATFORM() ->
[macos] クレジットカード情報を表示
[windows] { -brand-short-name } がクレジットカード情報を表示しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
*[other] { -brand-short-name } がクレジットカード情報を表示しようとしています。
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-title |
ja
クレジットカード情報の編集
|
en-US
Edit Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-title2 |
ja
カード情報の編集
|
en-US
Edit card
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-credit-cards-list-header |
ja
クレジットカード情報
|
en-US
Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-credit-cards-title |
ja
保存されたクレジットカード情報
|
en-US
Saved Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-edit-button |
ja
編集...
|
en-US
Edit…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-payment-methods-checkbox-submessage |
ja
クレジットカードとデビットカードを含める
|
en-US
Includes credit and debit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-reauth-checkbox |
ja
{ PLATFORM() ->
[macos] 支払い方法の入力と編集は macOS の認証が必要です。
[windows] 支払い方法の入力と編集は Windows の認証が必要です。
[linux] 支払い方法の入力と編集は Linux の認証が必要です。
*[other] 支払い方法の入力と編集は OS の認証が必要です。
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods.
[windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods.
[linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods.
*[other] Require authentication to fill and edit payment methods.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-currently-syncing-creditcards |
ja
クレジットカード情報
|
en-US
Credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-creditcards.label |
ja
クレジットカード
|
en-US
Credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
ja
このページは、あなたの情報 (例えば、写真、パスワード、メッセージやクレジットカード番号) を盗んだり消去したりする危険なアプリをインストールしようとする可能性があるため、{ -brand-short-name } によってブロックされました。
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-short-desc |
ja
このページは、危険なソフトウェアをインストールさせたりパスワードやクレジットカード番号などの個人情報を盗み取られるなどの危険性があるため、{ -brand-short-name } によりブロックされました。
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties edit-controls.label |
ja
編集メニュー
|
en-US
Edit Controls
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties edit-controls.tooltiptext2 |
ja
編集メニュー
|
en-US
Edit controls
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmark |
ja
“%S” を編集
|
en-US
Edit “%S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmark2 |
ja
ブックマークを編集
|
en-US
Edit bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarkFolder |
ja
ブックマークフォルダーを編集
|
en-US
Edit bookmark folder
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogTitleEditBookmarksFolder |
ja
ブックマークフォルダーを編集
|
en-US
Edit bookmarks folder
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillCreditCardsCheckbox |
ja
クレジットカード情報を自動入力する
|
en-US
Autofill credit cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxLin |
ja
保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Linux での認証が必要です。
|
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxMac |
ja
保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、macOS での認証が必要です。
|
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthCheckboxWin |
ja
保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Windows での認証が必要です。
|
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createCreditCardLabel |
ja
新しいクレジットカード情報を作成
|
en-US
Create New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties creditCardsSyncCheckbox |
ja
同期した端末とクレジットカード情報を共有する
|
en-US
Share credit cards with synced devices
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel |
ja
クレジットカード情報を一切保存しない
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel |
ja
保存するクレジットカード情報:
|
en-US
Credit card to save:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel |
ja
クレジットカード情報を保存
|
en-US
Save Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
ja
このクレジットカード情報を %S に保存しますか? (セキュリティコードは保存されません)
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel |
ja
保存されたクレジットカード情報...
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardDescriptionLabel |
ja
更新するクレジットカード情報:
|
en-US
Credit card to update:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardLabel |
ja
クレジットカード情報を更新
|
en-US
Update Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties updateCreditCardMessage |
ja
クレジットカード情報をこの新しいものに更新しますか?
|
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
ja
保存したクレジットカード情報を %S が利用しようとしています。
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos |
ja
保存したクレジットカード情報を使用
|
en-US
use stored credit card information
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
ja
保存したクレジットカード情報を %S が利用しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties editor_free_text2_aria_label |
ja
フリーテキスト注釈エディター
|
en-US
Text Editor
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties editor_ink2_aria_label |
ja
インク注釈エディター
|
en-US
Draw Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • boxmodel.properties boxmodel.geometryButton.tooltip |
ja
位置を編集
|
en-US
Edit position
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceinstyleeditor |
ja
スタイルエディターでソースを表示 %S
|
en-US
View source in Style Editor %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.editCondition2.label |
ja
条件を編集
|
en-US
Edit condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editConditionBreakpoint |
ja
条件を編集
|
en-US
Edit condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.editLogPoint |
ja
ログを編集
|
en-US
Edit log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
ja
デバッガーエディターで行を折り返します
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
ja
デバッガーエディターでインラインプレビューを表示します
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.header.editor |
ja
エディター
|
en-US
Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint |
ja
条件付きブレークポイントを編集
|
en-US
Edit Conditional Breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleCondPanel.logPoint |
ja
ログポイントを編集
|
en-US
Edit Log Point
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableNameTooltip |
ja
ダブルクリックすると編集します
|
en-US
Double click to edit
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorEditAttribute.label |
ja
属性 “%S” を編集
|
en-US
Edit Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorHTMLEdit.label |
ja
HTML として編集
|
en-US
Edit As HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorMathMLEdit.label |
ja
MathML として編集
|
en-US
Edit As MathML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorSVGEdit.label |
ja
SVG として編集
|
en-US
Edit As SVG
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorXMLEdit.label |
ja
XML として編集
|
en-US
Edit As XML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.editAndResend |
ja
編集して再送信
|
en-US
Edit and Resend
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInStyleEditor |
ja
スタイルエディターで開く
|
en-US
Open in Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.editAndResend |
ja
編集して再送信
|
en-US
Edit and Resend
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-edit-settings |
ja
設定を編集...
|
en-US
Edit Settings…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.editDeviceList2 |
ja
リストを編集...
|
en-US
Edit List…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.label |
ja
スタイルエディター
|
en-US
Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.panelLabel |
ja
スタイルエディターパネル
|
en-US
Style Editor Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxStyleEditor.tooltip3 |
ja
スタイルシートエディター (CSS) (%S)
|
en-US
Stylesheet Editor (CSS) (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
ja
ホストを選択すると Cookie の表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
ja
ホストを選択すると拡張機能ストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
ja
ホストを選択するとローカルストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
ja
ホストを選択するとセッションストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-options-button.tooltiptext |
ja
スタイルエディターのオプション
|
en-US
Style Editor options
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-draggable-properties-label |
ja
ドラッグでサイズの値を編集
|
en-US
Click and drag to edit size values
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-draggable-properties-tooltip.title |
ja
インスペクターのルール表示で、サイズの値をクリックしてドラッグすると値を編集できます。
|
en-US
Click and drag to edit size values in the inspector rules view.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip.title |
ja
この設定が有効な場合、セレクターやプロパティ名、値の編集時に Enter キーを入力すると、次の input 要素へフォーカスを移動します。
|
en-US
When enabled, hitting the Enter key when editing a selector, a property name or value will move the focus to the next input.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-sourceeditor-label |
ja
エディター設定
|
en-US
Editor Preferences
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-styleeditor-label |
ja
スタイルエディター
|
en-US
Style Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title |
ja
スタイルエディターで、CSS プロパティ、値、セレクターの入力時に自動補完します
|
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label |
ja
スタイルエディターでファイルを開く
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.editor.onboarding.label |
ja
マルチラインモードにすると、コードをより早く繰り返し実行できます。行を追加するときは %1$S を、実行するときは %2$S を使います。
|
en-US
Iterate on your code faster with the new multi-line editor mode. Use %1$S to add new lines and %2$S to run.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.input.openEditorButton.tooltip2 |
ja
マルチラインモードに切り替えます (%S)
|
en-US
Switch to multi-line editor mode (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.bezierSwatch.tooltip |
ja
クリックでタイミング関数エディターを開きます
|
en-US
Click to open the timing-function editor
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.filterSwatch.tooltip |
ja
クリックでフィルターエディターを開きます
|
en-US
Click to open the filter editor
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
ja
contenteditable 要素へのファイルのドロップに失敗しました: %S
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title |
ja
認証局証明書に対する信頼性の設定
|
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust |
ja
証明書の信頼性を設定してください:
|
en-US
Edit trust settings:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.label |
ja
信頼性を設定...
|
en-US
Edit Trust…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-explanation-risk |
ja
また、攻撃者が関係している可能性もあります。ウェブサイトへ移動することにした場合でも、パスワードやメールアドレス、クレジットカードなどの取り扱いに注意が必要な情報を入力しないでください。
|
en-US
It’s also possible that an attacker is involved. If you decide to visit the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-background.title |
ja
背景色を変更します
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-foreground.title |
ja
文字色を変更します
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-selection-highlight.title |
ja
読み上げ部分の色を変更します
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-unvisited-links.title |
ja
未訪問リンクの色を変更します
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-visited-links.title |
ja
訪問済みリンクの色を変更します
|
en-US
Edit color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-edit-button.title |
ja
値を変更
|
en-US
Edit
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-ime-search-description |
ja
IME (Input Method Editor) は、東アジアまたはインド系の言語の複雑な文字 (かな漢字変換など) を標準のキーボードで入力するためのツールです。この実験的な機能を有効にすると、IME を使用した文字入力中に、アドレスバーパネルを開いたまま検索結果や検索候補を表示できます。ただし、IME のパネルがアドレスバーの検索結果を隠してしまうことがあります。この設定は、IME のパネルのこのような挙動を想定していません。
|
en-US
An IME (Input Method Editor) is a tool that allows you to enter complex symbols, such as those used in East Asian or Indic written languages, using a standard keyboard. Enabling this experiment will keep the address bar panel open, showing search results and suggestions, while using IME to input text. Note that the IME might display a panel that covers the address bar results, therefore this preference is only suggested for IME not using this type of panel.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-expired-cert-second-para |
ja
ウェブサイトの証明書が有効期限切れの可能性があるため、{ -brand-short-name } の安全な接続が妨げられています。このサイトを訪問すると、パスワードやメールアドレス、クレジットカードの詳細情報を攻撃者に盗み取られる恐れがあります。
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-intro |
ja
{ -brand-short-name } はセキュリティ上の潜在的な脅威を検知したため、<b>{ $hostname }</b> への接続を中止しました。このサイトに訪問すると、攻撃者がパスワードやメールアドレス、クレジットカードの詳細な情報を盗み取ろうとする恐れがあります。
|
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2 |
ja
{ $number }、{ credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-expiration-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2 |
ja
{ $number }、{ $name }、{ credit-card-expiration }
|
en-US
{ $number }, { $name }, { credit-card-expiration }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • payments • payments.ftl credit-card-label-number-name-expiration-2.aria-label |
ja
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
en-US
{ $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label |
ja
代替テキストを編集
|
en-US
Edit alt text
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-stamp-button-label |
ja
画像を追加または編集
|
en-US
Add or edit images
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-stamp-button.title |
ja
画像を追加または編集します
|
en-US
Add or edit images
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-free-text.aria-label |
ja
フリーテキスト注釈エディター
|
en-US
Text Editor
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-ink.aria-label |
ja
インク注釈エディター
|
en-US
Draw Editor
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ja or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.