Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 58 results for the string Dettagli in it:
Entity | it | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
it
Visualizza riepilogo dettagliato dell’importazione
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-details.title |
it
Dettagli download
|
en-US
Download details
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label |
it
Mostra informazioni dettagliate
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-technical.value |
it
Dettagli tecnici
|
en-US
Technical Details
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
it
Impedisci l’accesso a determinati siti web. Consulta la documentazione per ulteriori dettagli sul formato da utilizzare.
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-window2.title |
it
Dettagli applicazioni
|
en-US
Application details
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-manage-app.label |
it
Dettagli applicazioni…
|
en-US
Application Details…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-radio-on.label |
it
Mostra informazioni dettagliate
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-breaches-unresolved-description |
it
Dopo aver verificato i dettagli di ogni violazione e aver preso le misure necessarie per proteggere i tuoi dati, puoi contrassegnare le violazioni come risolte.
|
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-palm-see-details-label |
it
Visualizza dettagli
|
en-US
See details
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle |
it
Prova Verifica recensioni ogni volta che vedi l’icona con il cartellino del prezzo. Ottieni rapidamente informazioni dettagliate da veri acquirenti, prima di acquistare.
|
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-show-less-button |
it
Nascondi dettagli
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-show-more-button |
it
Mostra dettagli
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
browser • crashreporter • crashreporter-override.ini CrashReporterProductErrorText2 |
it
Firefox ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. Al riavvio l’applicazione cercherà di ripristinare le schede e le finestre.\n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
|
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CopyDetails |
it
Copia i dettagli negli appunti
|
en-US
Copy Details To Clipboard
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ShowDetailsBtn |
it
Mostra &dettagli
|
en-US
Show &details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
it
Dettagli errore
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-warning |
it
Dettagli avviso
|
en-US
Warning details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showLess |
it
Nascondi dettagli
|
en-US
Show less
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.showMore |
it
Visualizza dettagli
|
en-US
Show more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties collapseDetailsPane |
it
Comprimi dettagli richiesta
|
en-US
Hide request details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.emptyBrowserToolbox |
it
Esegui una richiesta per visualizzare informazioni dettagliate sull’attività di rete.
|
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
it
la pagina per visualizzare informazioni dettagliate sull’attività di rete.
|
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
it
Impossibile connettersi al target di debug. Dettagli dell’errore:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties messageToggleDetails |
it
Visualizza/nascondi dettagli messaggio.
|
en-US
Show/hide message details.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.disableIcon.title |
it
Questo messaggio non è più attivo, i dettagli non sono disponibili
|
en-US
This message is no longer active, message details are not available
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties details |
it
dettagli
|
en-US
details
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
it
Il supporto per il rendering di operatori MathML “stretched” con caratteri STIXGeneral è deprecato e verrà rimosso in futuro. Per dettagli sui caratteri più recenti che continueranno a essere supportati, consultare %S
|
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties DefaultSummary |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollLinkedEffectFound3 |
it
Questo sito utilizza un effetto di posizionamento “scroll-linked” che potrebbe non funzionare correttamente in combinazione con il panning asincrono. Consultare https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html per ulteriori dettagli e partecipare alla discussione su strumenti e caratteristiche.
|
en-US
This site appears to use a scroll-linked positioning effect. This may not work well with asynchronous panning; see https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html for further details and to join the discussion on related tools and features!
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-details.label |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl client-auth-cert-details |
it
Dettagli del certificato selezionato:
|
en-US
Details of selected certificate:
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-details |
it
Dettagli…
|
en-US
Details…
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-crash-details |
it
È possibile visualizzare i dettagli di questo arresto anomalo all’indirizzo { $url }.
|
en-US
You can view details of this crash at { $url }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-error-details |
it
Dettagli: { $details }
|
en-US
Details: { $details }
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashDetailsURL |
it
È possibile visualizzare i dettagli della segnalazione alla pagina %s
|
en-US
You can view details of this crash at %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterErrorText |
it
L’applicazione ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiusa. \n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
|
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CrashReporterProductErrorText2 |
it
%s ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. \n\nPurtroppo lo strumento Crash Reporter non è in grado di inviare una segnalazione per questo blocco.\n\nDettagli: %s
|
en-US
%s had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini Details |
it
Dettagli…
|
en-US
Details…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-addon-button |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-manual-testing |
it
Istruzioni dettagliate sono disponibili nella <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">documentazione relativa alla strumentazione dei test per { -fog-brand-name }</a> e nella <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">documentazione di { glean-sdk-brand-name }</a>. In sintesi, per effettuare un test manuale della strumentazione:
|
en-US
Full instructions are documented in the
<a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a>
and in the <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a>,
but, in short, to manually test that your instrumentation works, you should:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
it
Alcune caratteristiche di { -brand-short-name } si appoggiano a servizi di informazioni basati sul Web, anche se non è possibile garantire la completa accuratezza e l’affidabilità di tali servizi. Ulteriori dettagli, comprese indicazioni per disattivare questi servizi, sono disponibili <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">nei termini di utilizzo</a>.
|
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-addon-details-section |
it
Dettagli comp. aggiuntivi
|
en-US
Add-on Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-addon-table-details |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-telemetry-probe-dictionary |
it
Il <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">dizionario delle sonde</a> contiene dettagli e descrizioni delle sonde (“probe”) gestite da Telemetry.
|
en-US
The <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> provides details and descriptions for the probes collected by Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-collapse.title |
it
Nascondi informazioni dettagliate
|
en-US
Collapse detailed information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-expand.title |
it
Mostra informazioni dettagliate
|
en-US
Show detailed information
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-default-hide-msg |
it
Nascondi dettagli
|
en-US
Hide Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-default-show-msg |
it
Visualizza dettagli
|
en-US
Show Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-hide-msg |
it
nascondi dettagli
|
en-US
hide details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-fold-show-msg |
it
visualizza dettagli
|
en-US
show details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-textarea.placeholder |
it
È più semplice risolvere un problema se abbiamo tutti i dettagli. Descrivi il problema che hai riscontrato. Grazie per aiutarci a mantenere il Web sicuro.
|
en-US
It’s easier for us to address a problem if we have specifics. Please describe what you’re experiencing. Thank you for helping us keep the web healthy.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-compatibility-panel-description |
it
Un pannello laterale per lo strumento di Analisi pagina che visualizza informazioni dettagliate sulla compatibilità della propria app in diversi browser. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> per ulteriori dettagli.
|
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-media-jxl-description |
it
Attiva in { -brand-short-name } il supporto per il formato JPEG XL (JXL). Si tratta di un formato avanzato per immagini che supporta il passaggio senza perdita di dettagli dai tradizionali file JPEG. Consultare <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> per ulteriori dettagli.
|
en-US
With this feature enabled, { -brand-short-name } supports the JPEG XL (JXL) format. This is an enhanced image file format that supports lossless transition from traditional JPEG files. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-web-gpu-description3 |
it
L’<a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">API WebGPU</a> fornisce supporto di basso livello per l’esecuzione di calcolo e rendering grafico utilizzando l’<a data-l10n-name="wikipedia-gpu">unità di elaborazione grafica (GPU)</a> del dispositivo o del computer dell’utente. La prima versione delle <a data-l10n-name="spec">specifiche</a> è in fase di finalizzazione. Consultare il <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> per ulteriori dettagli.
|
en-US
The <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> provides low-level support for performing computation and graphics rendering using the <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> of the user’s device or computer. The first version of the <a data-l10n-name="spec">specification</a> is nearing finalization. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1616739</a> for more details.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl elevation-details-link-label.value |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • updates • history.ftl update-details |
it
Dettagli
|
en-US
Details
|
No matching results for the string Dettagli for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
it or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.