Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 6 results for the string Debug in sq:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
sq
Përdorni <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> që të diagnostikoni zgjerime dhe <em>service workers</em> në këtë version të { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
sq
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
sq
Hapni <a>about:debugging</a> për Service Workers nga përkatësi të tjera
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
sq
Shtypni butonin paraprijës që të etiketohen krejt pingjet { -glean-brand-name } me etiketën tuaj dhe të parashtrohet pingu i përzgjedhur.
(Krejt pingjet e parashtruar prej atëherë e deri sa të rinisni aplikacionin do të etiketohen me
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
sq
Për pingje me etiketat tuaja <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">vizitoni faqen { glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a>.
S’do të duheshin më shumë se pak sekonda nga shtypja e butonit deri sa të arrijnë pingjet tuaj.
Ndonjëherë mund të duhen ndopak minuta.
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
sq
Ngarkimi i të dhënave është i çaktivizuar,
por po gënjejmë dhe i themi { glean-sdk-brand-name } se është i aktivizuar
që kështu të dhënat të regjistrohen ende lokalisht.
Shënim: Nëse keni ujdisur një etiketë diagnostikimi, pingjet do të ngarkohen te
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a>, pavarësisht rregullimeve.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Displaying 66 results for the string Debug in en-US:
Entity | sq | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-web-developer-description |
sq
Profil i gatshëm i rekomanduar për shumicën e diagnostikimit të aplikacioneve web, me kokëçarje të pakta.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
sq
Diagnostikues Skemash
|
en-US
Layout Debugger
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label |
sq
Diagnostikojeni Programthin
|
en-US
Debug Script
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
sq
Ky version i Firefox-it s’mund të diagnostikojë Firefox-in për Android (68). Rekomandojmë që për testime në telefonin tuaj të instaloni Firefox-in për Android Nightly. <a>Më tepër hollësi</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
sq
Diagnostikim - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
sq
Diagnostikim - Rregullim
|
en-US
Debugging - Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
sq
Formësoni metodë lidhjeje që doni për diagnostikim të largët të pajisjes tuaj.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
sq
Përdorni <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> që të diagnostikoni zgjerime dhe <em>service workers</em> në këtë version të { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
sq
Aktivizimi i kësaj do të shkarkojë dhe shtojë te { -brand-shorter-name } përbërësit e domosdoshëm për diagnostikim USB Android.
|
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
sq
Aktivizoni Diagnostikim USB te Firefox-i në pajisjen Android.
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
sq
Aktivizoni Diagnostikim USB te Menuja Zhvillues e Android-it.
|
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
sq
Mbulim Për Diagnostikime
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
sq
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
sq
Nëse faqja e tanishme duhet të ketë një service worker, mund të shihni për gabime te <a>Konsola</a> ose të kaloni nëpër regjistrimin e service worker-it tuaj te <span>Diagnostikuesi</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
sq
Hapni <a>about:debugging</a> për Service Workers nga përkatësi të tjera
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug |
sq
Diagnostikoje
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
sq
Mund të diagnostikohen vetëm service workers në punë e sipër
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
sq
Shiheni burimin në Diagnostikues %S
|
en-US
View source in Debugger %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
sq
Mbështilli rreshtat te përpunuesi i diganostikuesit
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
sq
Shfaq paraparje të brendshme te përpunuesi i diagnostikuesit
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
sq
Rregullime Diagnostikuesi
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
sq
Që të diagnostikohet ky modul, ju lutemi, rifreskojeni
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
sq
Hapeni në Diagnostikues
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger2 |
sq
Hape “%S” në Diagnostikues
|
en-US
Open “%S” in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devtoolsRemoteDebugging.label |
sq
Diagnostikim Së Largëti
|
en-US
Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
sq
Hapeni në Diagnostikues
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-web-developer-description |
sq
Profil i gatshëm i rekomanduar për shumicën e diagnostikimit të aplikacioneve web, me kokëçarje të pakta.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
sq
Diagnostikues
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
sq
Panel Diagnostikuesi
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
sq
Diagnostikues JavaScript-i (%S)
|
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
sq
Aktivizoni grupe mjetesh diagnostikimi chrome-sh dhe shtesash shfletuesi
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
sq
Aktivizimi i kësaj mundësie do t'ju lejojë të përdorni mjete të ndryshme zhvilluesi brenda kontekstit të një shfletuesi (përmes Mjete > Zhvillues Web > Grup Mjetesh Shfletuesi) dhe të diagnostikoni shtesa që prej Përgjegjësit të Shtesave
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-label |
sq
Aktivizoni diagnostikim të largët
|
en-US
Enable remote debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
sq
Aktivizimi i kësaj mundësie do të lejojë diagnostikimin së largëti të kësaj instance shfletuesi
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-everything-container.title |
sq
Diagnostiko gjithçka në krejt proceset
|
en-US
Debug everything in all processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
sq
S’lidhet dot me objektin e diagnostikimit. Shihni hollësitë e gabimit më poshtë:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
sq
Faqja nuk u rimor pasi u lidh diagnostikuesi. Që të ndreqet kjo, ju lutemi, mbylleni dhe rihapni grupin e mjeteve.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
sq
Hapeni Kartelën te Diagnostikuesi
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.debug |
sq
Diagnostikoje
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
sq
Pika regjistrimi që nga diagnostikuesi
|
en-US
Logpoints from the debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.debugFilterButton.label |
sq
Diagnostikoje
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debug-command |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Paused on debugged function
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
sq
E ndalur në deklaratë diagnostikuesi
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-other |
sq
Diagnostikuesi u ndal
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
sq
U kap një kërkesë për lejim lidhjeje diagnostikimi të largët. Një klient i largët është në gjendje të fitojë kontrollin e plotë të shfletuesit tuaj!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DebugScriptButton |
sq
Diagnostikoni programthin
|
en-US
Debug script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
sq
Një programth në këtë faqe mund të jetë i zënë, ose mund të ketë reshtur së përgjigjuri. Mund ta ndalni programin tani, ta hapni programthin në një diagnostikues, ose ta lini të vazhdojë.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-open-about-debugging |
sq
Diagnostikoni Shtesa
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
sq
Shtypni butonin paraprijës që të etiketohen krejt pingjet { -glean-brand-name } me etiketën tuaj dhe të parashtrohet pingu i përzgjedhur.
(Krejt pingjet e parashtruar prej atëherë e deri sa të rinisni aplikacionin do të etiketohen me
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
sq
Në fushën para kësaj garantoni se ka një etiketë diagnostikimi që mund të mbahet mend, që të mund të dalloni ping-et tuaja më vonë.
|
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
sq
Warning: Source string is missing
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
sq
Për pingje me etiketat tuaja <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">vizitoni faqen { glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a>.
S’do të duheshin më shumë se pak sekonda nga shtypja e butonit deri sa të arrijnë pingjet tuaj.
Ndonjëherë mund të duhen ndopak minuta.
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
sq
Ngarkimi i të dhënave është i çaktivizuar,
por po gënjejmë dhe i themi { glean-sdk-brand-name } se është i aktivizuar
që kështu të dhënat të regjistrohen ende lokalisht.
Shënim: Nëse keni ujdisur një etiketë diagnostikimi, pingjet do të ngarkohen te
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a>, pavarësisht rregullimeve.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl glean-debug-ping-viewer-brand-name |
sq
Parës Ping-esh Diagnostikimi { -glean-brand-name }
|
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
sq
Diagnostikim Së Largëti (Protokolli Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-font-determination |
sq
Hollësi Diagnostikimi Dukshmërie Shkronjash
|
en-US
Font Visibility Debug Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
sq
SHËNIM: Diagnostikimi i Ngadalësisë në SQL është i aktivizuar. Vargjet e plota SQL mund të shfaqen më poshtë, por ato nuk do t'i parashtrohen Telemetry-së.
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-msg-label |
sq
Mënyra Diagnostikim
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-label |
sq
Kaloni në Mënyrën Diagnostikim
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
sq
Dilni nga Mënyra Diagnostikim
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
sq
mënyra diagnostikim aktive, regjistër ndjekje te: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-title |
sq
Diagnostikim
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
sq
Aktivizon te paneli i Diagnostikimeve mbulim eksperimental për Service Workers. Kjo veçori mund të ngadalësojë Mjetet e Zhvilluesit dhe të shtojë konsumin e kujtesës.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
sq
Mjete Zhvilluesi: Diagnostikim Service Worker-i
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sq or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.