BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results devtools dom toolkit

Displaying 4 results for the string Debug in eu:

Entity eu en-US
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
eu
Erabili <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> { -brand-shorter-name }(r)en bertsio honetan hedapenak eta zerbitzu-langileak arazteko.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
eu
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
eu
Ireki <a>about:debugging</a> beste domeinuetako zerbitzu-langileak ikusteko
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
eu
'debugger' adierazpenean pausatuta
en-US
Paused on debugger statement

Displaying 66 results for the string Debug in en-US:

Entity eu en-US
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-web-developer-description
eu
Web aplikazio gehienen arazketarako gomendatutako aurrezarpena, eragin negatibo txikiarekin.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-layout-debugger.label
eu
Diseinuaren araztailea
en-US
Layout Debugger
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.label
eu
Araztu scripta
en-US
Debug Script
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
eu
Firefoxen bertsio honek ezin du Androiderako Firefox (68) araztu. Probak egiteko, Androiderako Firefoxen Nightly bertsioa instalatzea gomendatzen dugu. <a>Xehetasun gehiago</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-runtime-page
eu
Arazketa - Exekuzio-ingurunea / { $selectedRuntimeId }
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
eu
Arazketa - Konfigurazioa
en-US
Debugging - Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
eu
Konfiguratu zure gailua urrunetik arazteko nahi duzun konexio-metodoa.
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
eu
Erabili <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> { -brand-shorter-name }(r)en bertsio honetan hedapenak eta zerbitzu-langileak arazteko.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
eu
Gaituz gero, Android USB arazketarako beharrezkoak diren osagaiak deskargatu eta gehituko dira { -brand-shorter-name }(r)en.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
eu
Gaitu Firefoxen USB arazketa Android gailuan.
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2
eu
Gaitu USB arazketa Android garatzaile-menuan.
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support
eu
Arazketarako laguntza
en-US
Debugging Support
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
eu
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
eu
Uneko orriak zerbitzu-langile bat izan beharko balu, <a>Kontsola</a> begira dezakezu erroreen bila edo zerbitzu-langilearen erregistroaren urratsak azter ditzakezu <span>Araztailea</span>n.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
eu
Ireki <a>about:debugging</a> beste domeinuetako zerbitzu-langileak ikusteko
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug
eu
Araztu
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
eu
Exekutatzen ari diren zerbitzu-langileak araztu daitezke soilik
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
eu
Ikusi iturburua araztailean %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.tooltip
eu
Doitu araztailearen editoreko lerroak
en-US
Wrap lines in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
eu
Erakutsi barneko aurrebista araztailearen editorean
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnDebuggerStatement
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Pause on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
eu
Araztailearen ezarpenak
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
eu
Mesedez berritu orria modulu hau araztu ahal izateko
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
eu
Ireki araztailean
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger2
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Open “%S” in Debugger
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
devtoolsRemoteDebugging.label
eu
Urruneko arazketa
en-US
Remote Debugging
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
eu
Ireki araztailean
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-presets-web-developer-description
eu
Web aplikazio gehienen arazketarako gomendatutako aurrezarpena, eragin negatibo txikiarekin.
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.label
eu
Araztailea
en-US
Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
eu
Araztailearen panela
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.tooltip4
eu
JavaScript araztailea (%S)
en-US
JavaScript Debugger (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
eu
Gaitu nabigatzailearen interfazea eta gehigarriak arazteko tresna-kutxak
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
eu
Ezarrita badago, hainbat garatzaile-tresna nabigatzailearen testuinguruan erabili (Tresnak > Web garapena > Nabigatzailearen tresna-kutxa bidez) eta gehigarrien kudeatzailetik araztu ahal izango dituzu
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-label
eu
Gaitu urruneko arazketa
en-US
Enable remote debugging
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
eu
Aukera hau aktibatuz gero, nabigatzaile-instantzia hau urrunetik araztu ahal izango da
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-everything-container.title
eu
Araztu prozesu guztietako dena
en-US
Debug everything in all processes
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
eu
Ezin da arazketa-helburura konektatu. Ikusi azpian errorearen xehetasunak:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
eu
Orriak ez dio berrekin araztailea erantsi eta gero. Hau konpontzeko, itxi eta berrireki tresna-kutxa.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
eu
Ireki fitxategia araztailean
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.debug
eu
Arazketa
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
eu
Araztaileko erregistro-puntuak
en-US
Logpoints from the debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.debugFilterButton.label
eu
Arazketa
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debug-command
eu
Araztutako funtzioan pausatuta
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
eu
'debugger' adierazpenean pausatuta
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-other
eu
Araztailea pausatuta
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
eu
Sarrerako eskaera bat detektatu da urruneko arazketaren konexioa baimentzeko. Urruneko bezeroak zure nabigatzailearen kontrol osoa har lezake!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DebugScriptButton
eu
Ireki araztailean
en-US
Debug script
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
eu
Orri honetako scripta lanpeturik dago edo erantzuteari utzi dio. Scripta orain gelditu, arazlean ireki edo jarraitzen utzi dezakezu.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-open-about-debugging
eu
Araztu gehigarriak
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings
eu
Warning: Source string is missing
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
eu
Warning: Source string is missing
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-upload-fake-enabled
eu
Warning: Source string is missing
en-US
Data upload is disabled, but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled so that data is still recorded locally. Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
glean-debug-ping-viewer-brand-name
eu
{ -glean-brand-name } arazketarako pingen ikustailea
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-title
eu
Urruneko arazketa (Chromium protokoloa)
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-font-determination
eu
Letra-tipoen ikusgaitasuaren arazketa-informazioa
en-US
Font Visibility Debug Info
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
eu
OHARRA: SQL motelaren arazketa gaituta dago. SQL kate osoak bistara litezke azpian baina ez dira Telemetry-ra bidaliko.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-msg-label
eu
Arazketa-modua
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-label
eu
Hasi arazketa modua
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
eu
Gelditu arazketa modua
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
eu
arazketa modua aktibo, trazaren erregistroaren kokapena: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-title
eu
Araztu
en-US
Debug
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
eu
Zerbitzu-langileen euskarri esperimentala gaitzen du Arazketa panelean. Eginbide honek garatzaile-tresnak motel litzake eta bere memoria-kontsumoa handitu.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
eu
Garatzaile-tresnak: zerbitzu-langileen arazketa
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.