BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser devtools dom

Displaying 200 results out of 262 for the string Dangos in cy:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message
cy
{ $count -> [1] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnod rydych wedi'i gadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [zero] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [one] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnod rydych wedi'i gadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [two] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [few] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [many] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. *[other] Bydd hyn yn dileu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ac unrhyw rybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message
cy
{ $count -> [1] Bydd hyn yn tynnu'r mewngofnod rydych wedi'i gadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [zero] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [one] Bydd hyn yn tynnu'r mewngofnod rydych wedi'i gadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [two] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [few] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [many] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. *[other] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. *[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3
cy
{ $count -> [1] Bydd hyn yn tynnu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [zero] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [one] Bydd hyn yn tynnu'r mewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [two] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [few] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. [many] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. *[other] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -brand-short-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon. }
en-US
{ $count -> [1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. *[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
cy
Dangos cyfrinair
en-US
Show password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-intro-description
cy
Pan fyddwch yn cadw cyfrinair yn { -brand-product-name }, bydd yn ymddangos yma.
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-button-show-all
cy
Dangos Popeth
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
cy
Mae gan { -brand-short-name } nodwedd sy'n dadlwytho tabiau'n awtomatig i atal y rhaglen rhag chwalu oherwydd cof annigonol pan fydd maint cof y system sydd ar gael yn isel. Mae'r tab nesaf i'w ddadlwytho yw cael ei ddewis yn seiliedig ar briodoleddau lluosog. Mae'r dudalen hon yn dangos sut mae { -brand-short-name } yn blaenoriaethu tabiau a pha dab fydd yn cael ei ddadlwytho pan fydd dadlwytho tab yn cael ei gychwyn. Gallwch gychwyn dadlwytho tab â llaw trwy glicio ar y botwm <em>Dadlwytho</em> isod.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
cy
Nid oedd modd llwytho'r ychwanegyn i lawr o'r wefan hon oherwydd ei fod yn ymddangos yn llwgr.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.label
cy
{ $count -> [zero] Dangos dim tabiau anweithredol [one] Dangos un tab anweithredol [two] Dangos { $count } tab anweithredol [few] Dangos { $count } dab anweithredol [many] Dangos { $count } thab anweithredol *[other] Dangos { $count } tab anweithredol }
en-US
{ $count -> [one] Show one inactive tab *[other] Show { $count } inactive tabs }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showinactive.tooltiptext
cy
Dangos tabiau anweithredol ar y ddyfais hon
en-US
Show the inactive tabs on this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.label
cy
Dangos Rhagor o Dabiau
en-US
Show more tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-showmore.tooltiptext
cy
Dangos rhagor o dabiau o'r ddyfais hon
en-US
Show more tabs from this device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-reveal-description-button.aria-label
cy
Dangos rhagor o wybodaeth
en-US
Reveal more information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-show-editor-checkbox.label
cy
Dangos y golygydd wrth gadw
en-US
Show editor when saving
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-toolbar-chevron.tooltiptext
cy
Dangos pob ffolder nod tudalen
en-US
Show more bookmarks
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel.label
cy
{ $isVisible -> [true] Cuddio'r Bar Offer Nodau Tudalen *[other] Dangos y Bar Offer Nodau Tudalen }
en-US
{ $isVisible -> [true] Hide bookmarks toolbar *[other] Show bookmarks toolbar }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off2
cy
Os yw'r wefan yn ymddangos wedi torri, efallai yr hoffech chi ddiffodd Modd HTTPS-yn-Unig i'w ail-lwytho gan ddefnyddio HTTP anniogel.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-info-turn-off3
cy
Os yw'r wefan yn ymddangos wedi torri, efallai yr hoffech chi ddiffodd Modd HTTPS-yn-Unig i'w ail-lwytho gan ddefnyddio HTTP anniogel.
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS upgrades for this site to reload using insecure HTTP.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-panel-body
cy
Mae'n bosibl na fydd fideos yn ymddangos fel y bwriadwyd gan y datblygwr tra bod Llun-mewn-Llun wedi'i alluogi.
en-US
Videos might not display as the developer intended while Picture-in-Picture is enabled.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-show-popup-menuitem.label
cy
Dangos '{ $popupURI }'
en-US
Show “{ $popupURI }”
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-dont-show-message.label
cy
Peidio dangos y neges pan mae llamlenni wedi eu rhwystro
en-US
Don’t show this message when pop-ups are blocked
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-button
cy
Dangos sut mae gwneud
en-US
Show me how
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-button-synced-tabs.tooltiptext
cy
Dangos tabiau o ddyfeisiau eraill
en-US
Show tabs from other devices
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-persist
cy
Daeth chwilio yn lawer symlach. Ceisiwch wneud eich chwilio'n fwy penodol yma yn y bar cyfeiriad. I ddangos yr URL yn lle hynny, ewch i Chwilio, yn y Gosodiadau.
en-US
Searching just got simpler. Try making your search more specific here in the address bar. To show the URL instead, visit Search, in settings.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-show-this.label
cy
Dangos y Ffrâm yma'n Unig
en-US
Show Only This Frame
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-show-controls.label
cy
Dangos Rheolydd
en-US
Show Controls
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Tynnu lawr i ddangos hanes *[other] Clic de neu dynnu lawr i ddangos hanes }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-info-page
cy
Dangos i mi
en-US
Show me
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label
cy
Peidio â dangos y neges hon eto
en-US
Don’t show this message again
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder *[other] Dangos mewn Ffolder }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder *[other] Dangos mewn Ffolder }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-downloads.label
cy
Dangos y Ffowleder Llwythi
en-US
Show downloads folder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder *[other] Dangos mewn Ffolder }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder *[other] Dangos mewn Ffolder }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-history.label
cy
Dangos Pob Llwyth
en-US
Show all downloads
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
cy
Dangos rhagor o wybodaeth
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext
cy
Dangos pob ffolder nod tudalen
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-folders-expander2.tooltiptext
cy
Dangos pob ffolder nod tudalen
en-US
Show all the bookmarks folders
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext
cy
Dangos pob tag
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-expander2.tooltiptext
cy
Dangos pob tag
en-US
Show all tags
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-recently-closed-subtitle
cy
Bydd eich holl dabiau caeedig yn ymddangos yn hudol yma. Peidiwch byth â phoeni am gau gwefan ar ddamwain eto.
en-US
All your closed tabs will magically show up here. Never worry about accidentally closing a site again.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-disable.label
cy
Peidio â dangos hwn i mi eto
en-US
Don’t show me this again
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-collapse-button-show.title
cy
Dangos rhestr
en-US
Show list
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-header
cy
Dim byd i'w ddangos
en-US
Nothing to show
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all
cy
Dangos y cyfan
en-US
Show all
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-all-history
cy
Dangos yr holl hanes
en-US
Show all history
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-less
cy
Dangos llai
en-US
Show less
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-show-more
cy
Dangos rhagor
en-US
Show more
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-show-all.label
cy
Dangos Popeth
en-US
Show All
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-show-all-history.label
cy
Dangos yr Holl Hanes
en-US
Show All History
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-view-show-all-tabs.label
cy
Dangos Pob Tab
en-US
Show All Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
cy
Mae macOS yn gofyn i chi ganiatáu yn benodol i { -brand-short-name } gael mynediad i ddata Safari. Cliciwch "Continue", dewiswch y ffolder "Safari" yn neialog Finder sy'n ymddangos ac yna cliciwch ar "Open".
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation
cy
Peidio Dangos yr Argymhelliad i Mi
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-pocket-show-recent-saves
cy
Dangos pethau gadwyd yn ddiweddar
en-US
Show recent saves
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
cy
Cychwynnwch bori ac fe ddangoswn rhai erthyglau, fideos a thudalennau eraill difyr rydych wedi ymweld â nhw'n ddiweddar neu wedi gosod nod tudalen arnyn nhw yma.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder *[other] Agor Ffolder Cynhwysol }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-paragraph-2
cy
Yn ogystal â rhannu straeon cyfareddol, rydyn hefyd yn dangos i chi gynnwys perthnasol wedi'i ddewis yn ofalus gan noddwyr dethol. Peidiwch â phoeni, <strong>nid yw eich data pori byth yn gadael eich copi personol o { -brand-product-name }</strong> - nid ydym yn ei weld, na'n noddwyr chwaith.
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant, highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our sponsors don’t either.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt.aria-label
cy
Mae hudlath yn gwneud i logo pori preifat { -brand-product-name } ymddangos allan o het
en-US
Magic wand makes { -brand-product-name } private browsing logo appear out of a hat
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
cy
Dangos gwybodaeth fanwl
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-show-in-folder.label
cy
Dangos mewn Ffolder
en-US
Show in Folder
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-menu-columns.label
cy
Dangos Colofnau
en-US
Show Columns
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableBuiltinPDFViewer
cy
Analluogi PDF.js, y dangosydd PDF mewnol yn { -brand-short-name }.
en-US
Disable PDF.js, the built-in PDF viewer in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayBookmarksToolbar
cy
Dangos y Bar Offer Nodau Tudalen drwy ragosodiad.
en-US
Display the Bookmarks Toolbar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisplayMenuBar
cy
Dangos y Bar Dewislen drwy ragosodiad
en-US
Display the Menu Bar by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-PopupBlocking
cy
Caniatáu rhai gwefannau i ddangos llamlenni drwy ragosodiad.
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ShowHomeButton
cy
Dangos y botwm cartref ar y bar offer.
en-US
Show the home button on the toolbar.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
cy
Peidio â dangos rhai negeseuon i'r defnyddiwr.
en-US
Don’t show certain messages to the user.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
cy
{ PLATFORM() -> [macos] dangos manylion cerdyn credyd [windows] Mae { -brand-short-name } yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. Cadarnhewch fynediad i'r cyfrif Windows hwn isod. *[other] Mae { -brand-short-name } yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-description
cy
Bydd { -brand-short-name } yn dangos yr iaith gyntaf fel eich rhagosodedig a bydd yn danogs ieithoedd eraill yn y drefn fyddan nhw'n ymddangos.
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
cy
Mae tudalennau gwe weithiau'n cael eu cynnig mewn mwy nag un iaith. Dewiswch ieithoedd i'w harddangos, yn nhrefn dewis
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title
cy
Llwythwch i lawr gan ddefnyddio'ch dyfais symudol. Pwyntiwch eich camera at y cod QR. Pan fydd dolen yn ymddangos, tapiwch ef.
en-US
Download using your mobile device. Point your camera at the QR code. When a link appears, tap it.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-locbar-showrecentsearches-option.label
cy
Dangos y chwilio diweddar
en-US
Show recent searches
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label
cy
Dangos bariau sgrolio bob tro
en-US
Always show scrollbars
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
cy
Dangos bysellfwrdd cyffwrdd pan fydd angen
en-US
Show a touch keyboard when necessary
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-browser-language-description
cy
Dewiswch yr iaith i ddangos dewislenni, negeseuon a hysbysiadau gan { -brand-short-name }
en-US
Choose the languages used to display menus, messages, and notifications from { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-language-description
cy
Dewiswch eich dewis o iaith i ddangos tudalennau
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
cy
Gall y gosodiad hwn beri i rai gwefannau beidio a dangos cynnwys na gweithio'n iawn. Os yw gwefan yn ymddangos wedi torri, efallai yr hoffech chi ddiffodd diogelu rhag tracio i'r wefan honno lwytho'r holl gynnwys.
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-breach-alerts.label
cy
Dangos rhybuddion am gyfrineiriau ar gyfer gwefannau sydd wedi' cael tor-data
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-option-recent-saves.label
cy
Dangos Eitemau wedi'u Cadw'n Diweddar
en-US
Show Recent Saves
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
cy
Dangos gwybodaeth fanwl
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-one-click-desc
cy
Dewiswch beiriant chwilio arall sy'n ymddangos o dan y bar cyfeiriad a'r bar chwilio pan fyddwch yn cychwyn allweddair.
en-US
Choose the alternative search engines that appear below the address bar and search bar when you start to enter a keyword.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-search-term-option.label
cy
Dangos termau chwilio yn lle URL ar dudalen canlyniadau peiriannau chwilio rhagosodedig
en-US
Show search terms instead of URL on default search engine results page
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-above-history-option.label
cy
Dangos awgrymiadau chwilio o flaen hanes yng nghanlyniadau'r bar cyfeiriadau
en-US
Show search suggestions ahead of browsing history in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-option.label
cy
Dangos awgrymiadau chwilio
en-US
Show search suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
cy
Dangos awgrymiadau chwilio mewn Ffenestri Preifat
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-url-bar-option.label
cy
Dangos awgrymiadau chwilio yng nghanlyniadau'r bar lleoliad
en-US
Show search suggestions in address bar results
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
cy
Ni fydd awgrymiadau chwilio'n cael eu dangos yn y bar lleoliad gan eich bod wedi ffurfweddu { -brand-short-name } i byth cofio hanes.
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-desc
cy
Dewiswch sut fydd awgrymiadau gan beiriannau chwilio yn ymddangos.
en-US
Choose how suggestions from search engines appear.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-tabs-show-image-in-preview.label
cy
Dangos ragolwg delwedd pan fyddwch chi'n hofran ar dab
en-US
Show an image preview when you hover on a tab
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
cy
<strong>Mae { -brand-short-name } yn brin o le ar ddisg.</strong> Efallai na fydd cynnwys gwefan yn cael ei ddangos yn iawn. Mae modd i chi glirio data wedi ei storio yn Dewisiadau > Preifatrwydd a Diogelwch > Cwcis a Data Gwefan.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-under-5gb-message2
cy
<strong>Mae { -brand-short-name } yn brin o le ar ddisg.</strong> Efallai na fydd cynnwys gwefan yn cael ei ddangos yn iawn. Ewch i “Learn More” i wella'r defnydd o'r disg ar gyfer gwell profiad pori.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn more” to optimize your disk usage for better browsing experience.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-suppress-prompts.label
cy
Dangos llai o anogwyr hysbysu diweddariadau
en-US
Show fewer update notification prompts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-history.label
cy
Dangos Hanes Diweddaru
en-US
Show Update History
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-remove-shown.label
cy
Tynnu Popeth Dangoswyd
en-US
Remove All Shown
Entity # all locales browser • browser • profile • default-bookmarks.ftl
default-bookmarks-toolbarfolder-description
cy
Ychwanegu nodau tudalen i'r ffolder hwn i'w gweld yn cael eu dangos ar y Bar Offer Nodau Tudalen
en-US
Add bookmarks to this folder to see them displayed on the Bookmarks Toolbar
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-resolved-description
cy
Os bydd eich e-bost yn ymddangos mewn unrhyw dor-data newydd, byddwn yn rhoi gwybod i chi.
en-US
If your email appears in any new breaches, we will let you know.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
cy
Mae { -monitor-brand-name } yn eich rhybuddio os yw'ch manylion wedi ymddangos mewn tor-data hysbys
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
cy
Mae { -brand-short-name } wedi rhwystro'r dudalen hon gan y gall geisio eich twyllo i osod rhaglenni gall fod yn niweidiol i'ch profiad pori (e.e. drwy newid eich tudalen cartref neu ddangos hysbysebion ychwanegol ar wefannau rydych yn ymweld â nhw).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox
cy
Peidio â dangos eto
en-US
Don’t show again
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-recommendations-toggle.label
cy
Dangos hysbysebion yn y Gwirydd Adolygiadau
en-US
Show ads in Review Checker
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-less-button
cy
Dangos llai
en-US
Show less
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-show-more-button
cy
Dangos rhagor
en-US
Show more
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-dismiss-button.label
cy
Peidio â dangos eto
en-US
Don’t show again
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox
cy
Peidio dangos y blwch deialog yma eto.
en-US
Do not show me this dialog box again.
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel.label
cy
Dangos y Panel Pan fydd y Llwytho'n Dechrau
en-US
Show Panel When Download Begins
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks.label
cy
Dangos Nodau Tudalen Eraill
en-US
Show Other Bookmarks
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2.label
cy
Dangos Bob Tro
en-US
Always Show
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2.label
cy
Peidio Dangos Byth
en-US
Never Show
Entity # all locales browser • browser • toolbarContextMenu.ftl
toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2.label
cy
Dangos ar Dab Newydd yn Unig
en-US
Only Show on New Tab
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-idle-placeholder-text
cy
Bydd testun wedi'i gyfieithu yn ymddangos yma.
en-US
Translated text will appear here.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-restore-button.label
cy
Dangos y gwreiddiol
en-US
Show original
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-title
cy
{ -brand-short-name } - Dangosydd rhannu
en-US
{ -brand-short-name } — Sharing Indicator
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-window.title
cy
{ -brand-short-name } - Dangosydd rhannu
en-US
{ -brand-short-name } — Sharing Indicator
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-minimize.title
cy
Lleihau'r dangosydd
en-US
Minimize indicator
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
bookmarksMenuButton.tooltip
cy
Dangos eich nodau tudalen (%S)
en-US
Show your bookmarks (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
downloads.tooltip
cy
Dangos cynnydd y llwytho i lawr cyfredol (%S)
en-US
Display the progress of ongoing downloads (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
cy
Mae dangos cynnwys tabiau wedi ei analluogi oherwydd anghydnawsedd rhwng %S â'ch meddalwedd hygyrchedd. Diweddarwch eich darllenydd sgrin neu newidiwch i Firefox Extended Support Release.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
cy
Dangos y ffenestr yn y sgrin lawn (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
history-panelmenu.tooltiptext2
cy
Dangos eich hanes (%S)
en-US
Show your history (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
sidebar-button.tooltiptext2
cy
Dangos barau ochr
en-US
Show sidebars
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cy
I ddangos y dudalen hon, rhaid i %S anfon gwybodaeth fydd yn ailadrodd unrhyw weithred (megis chwilio neu gadarnhau gorchymyn) gafodd ei chyflawni ynghynt.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn defnyddio math o gywasgiad nad yw'n cael ei gynnal.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn cynnwys math o ffeil gall fod nad yw'n ddiogel ei hagor. Cysylltwch â pherchennog y wefan i'w hysbysu o'r broblem.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
cy
Mae %S yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. Cadarnhewch fynediad i'r cyfrif Windows hwn isod.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ShowDetailsBtn
cy
&Dangos manylion
en-US
Show &details
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature
cy
Efallai na fydd y ddogfen PDF yn cael ei dangos yn gywir.
en-US
This PDF document might not be displayed correctly.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
attachments.title
cy
Dangos Atodiadau
en-US
Show Attachments
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
cy
Dangos Amlinell Dogfen (clic dwbl i ymestyn/cau pob eitem)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
layers.title
cy
Dangos Haenau (cliciwch ddwywaith i ailosod yr holl haenau i'r cyflwr rhagosodedig)
en-US
Show Layers (double-click to reset all layers to the default state)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
thumbs.title
cy
Dangos Lluniau Bach
en-US
Show Thumbnails
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label
cy
Dangos Trefn Tabio
en-US
Show Tabbing Order
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip
cy
Dangos trefn tabio elfennau a'u mynegai tabio.
en-US
Show tabbing order of elements and their tabbing index.
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesShowLabel
cy
Dangos
en-US
Show
Entity # all locales devtools • client • changes.properties
changes.noChangesDescription
cy
Bydd newidiadau i CSS yn yr Arolygydd yn ymddangos yma.
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
callStack.group.expandTooltip
cy
Dangos fframiau %S
en-US
Show %S frames
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.show.label
cy
Dangos rhagolwg mewnlin
en-US
Show inline preview
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
cy
Dangos rhagolwg mewnlin yn y golygydd dadfygio
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.noOriginalScopes
cy
Mae mapio enw newidynnau gwreiddiol wedi'i ddiffodd. Nid oes modd arddangos ystodau. Cliciwch y blwch ticio `%S` uchod i droi ymlaen.
en-US
Original variables name mapping is turned off. Scopes cannot be displayed. Click the `%S` checkbox above to turn on.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopes
cy
Dangos y newidynnau gwreiddiol
en-US
Show original variables
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesHelpTooltip
cy
Dysgwch ragor am fapio newidynnau a dangos yr ystodau gwreiddiol
en-US
Learn more about mapping variables and showing the original scopes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.showOriginalScopesTooltip
cy
Dangos yr ystodau gydag enwau newidiol wedi'u mapio ar gyfer y ffynhonnell wreiddiol.
en-US
Show the scopes with mapped variable names for the original source.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources
cy
Dangos bob ffynhonnell
en-US
Show all sources
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
cy
Bydd hyn yn dangos yr holl ffynonellau a anwybyddwyd (sydd wedi'u cuddio ar hyn o bryd) yn y goeden.
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault
cy
Dangos ac agor y lleoliad gwreiddiol yn ragosodedig
en-US
Show and open original location by default
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.allShortcuts
cy
Dangos pob llwybr byr
en-US
Show all shortcuts
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showLess
cy
Dangos llai
en-US
Show less
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.showMore
cy
Dangos rhagor
en-US
Show more
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
allTabsMenuButton.tooltip
cy
Dangos pob tab
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorCustomElementDefinition.label
cy
Dangos Elfen Gyfaddas
en-US
Show Custom Element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowAccessibilityProperties.label
cy
Dangos Priodoleddau Hygyrchedd
en-US
Show Accessibility Properties
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorShowDOMProperties.label
cy
Dangos Priodoleddau DOM
en-US
Show DOM Properties
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.custom.tooltiptext
cy
Dangos diffiniad elfen cyfaddas
en-US
Show custom element definition
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.event.tooltiptext2
cy
Cliciwch i ddangos gwrandawyr y digwyddiad yr elfen hon
en-US
Click to show event listeners for this element
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
cy
Dangos dim un o'r nodau;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod;Dangos pob un o'r #1 nod
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline
cy
Methu dangos amlinelliad i'r grid
en-US
Cannot show outline for this grid
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayAreaNames
cy
Enwau'r maes dangos
en-US
Display area names
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.displayLineNumbers
cy
Dangos rhifau llinellau
en-US
Display line numbers
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.gridDisplaySettings
cy
Gosodiadau Dangos Grid
en-US
Grid Display Settings
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view
cy
Dangos:
en-US
View:
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nostack
cy
(dim stac i'w dangos)
en-US
(no stack available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
allTabsMenuButton.tooltip
cy
Dangos pob tab
en-US
Show all tabs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize
cy
Cyfanswm maint y negeseuon sy'n cael eu harddangos
en-US
Total size of displayed messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime
cy
Cyfanswm yr amser a aeth heibio rhwng y negeseuon cyntaf ac olaf a ddangoswyd
en-US
Total elapsed time between the first and last displayed messages
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
cy
Cadw pob neges yn y dyfodol neu barhau i ddangos negeseuon wedi'u cwtogi
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
cy
Dangos asiant defnyddiwr
en-US
Show user agent
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showAtRulesSidebar.label
cy
Dangos Bar Ochr At-rheolau (@media, @supports, )
en-US
Show At-rules Sidebar (@media, @supports, )
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
showOriginalSources.label
cy
Dangos y Ffynonellau Gwreiddiol
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
cy
Dangos Arddulliau Porwr
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
cy
Bydd cychwyn hwn yn dangos yr arddulliau rhagosodedig sy'n cael eu llwytho gan y porwr.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-splitconsole-label
cy
Dangos Consol Hollt
en-US
Show Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
cy
Dangos nifer y gwallau ar y dudalen
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.tooltip
cy
Dangos Consol Hollt
en-US
Show Split Console
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip
cy
Dangos y Consol
en-US
Show Console
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix
cy
Ceisiwch osod ei briodwedd <strong>arddangos</strong> i rywbeth arall heblaw <strong>colofn-tabl</strong>, <strong>rhes-tabl</strong>, <strong>tabl-colofn-grŵp</strong>, <strong>tabl-rhes-grŵp</strong>, neu <strong>tabl-troedyn-grŵp</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix
cy
Ceisiwch osod ei briodwedd <strong>arddangos</strong> i rywbeth arall heblaw <strong>cell-tabl</strong>, <strong>colofn-tabl</strong>, <strong>rhes-tabl</strong>, <strong>tabl-colofn-grŵp</strong>, <strong>tabl-rhes-grŵp</strong>, neu <strong>tabl-troedyn-grŵp</strong>. { learn-more }
en-US
Try setting its <strong>display</strong> property to something else than <strong>table-cell</strong>, <strong>table-column</strong>, <strong>table-row</strong>, <strong>table-column-group</strong>, <strong>table-row-group</strong>, or <strong>table-footer-group</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
cy
Nid oes gan <strong>{ $property }</strong> unrhyw effaith ar yr elfen hon gan ei bod yn dangos <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg
cy
Mae mapio enw newidynnau gwreiddiol yn y dadfygiwr wedi'i analluogi. Mae'n bosibl nad yw canlyniadau'r gwerthusiad yn gywir. Cliciwch y blwch ticio `Dangos y newidynnau gwreiddiol` yn y panel ystodau dadfygiwr i'w alluogi.
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
groupToggle
cy
Dangos cuddio grŵp.
en-US
Show/hide group.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
cy
Dangos/cuddio manylion neges.
en-US
Show/hide message details.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip
cy
Os fyddwch yn galluogi'r dewis hwn, bydd y mewnbwn yn dangos awgrymiadau wrth i chi deipio ynddo
en-US
If you enable this option the input will display suggestions as you type in it
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label
cy
Dangos Stampiau Amser
en-US
Show Timestamps
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip
cy
Os ydych chi'n galluogi'r dewis hwn bydd gorchmynion ac allbwn yn y Consol Gwe yn dangos stamp amser
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler
cy
Dechreuwyd olrhain i'r Proffiliwr. Bydd yr olion yn cael eu harddangos yn y proffiliwr ar stop.
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
cy
Mae'r diweddbwynt rydych yn cysylltu â hi angen mwy o wybodaeth i ddilysu'r cysylltiad hwn. Darparwch y tocyn isod yn yr anogwr sy'n ymddangos ar y pen arall.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
serverReceiveOOBBody
cy
Dylai'r cleient fod yn dangos gwerth tocyn. Rhowch werth y tocyn yma i gwblhau dilysiad y cleient hwn.
en-US
The client should be displaying a token value. Enter that token value here to complete authentication with this client.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources
cy
Dangos y Ffynonellau Gwreiddiol
en-US
Show Original Sources
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
cy
I ddangos y dudalen, rhaid i'r rhaglen anfon gwybodaeth sy'n ailadrodd unrhyw weithred (megis chwilio neu gadarnhad gorchymyn) gyflawnwyd ynghynt.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn defnyddio math o gywasgiad nad yw'n cael ei gynnal.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netOffline
cy
Nid oes modd dangos y ddogfen tra'n all-lein. I fynd ar-lein, dad-diciwch Gweithio All-lein yn newislen Ffeil.
en-US
This document cannot be displayed while offline. To go online, uncheck Work Offline from the File menu.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
cy
Nid oes modd dangos y ddogfen heblaw eich bod yn gosod y Rheolwr Diogelwch Personol (PSM). Llwythwch a gosod PSM a cheisio eto, neu cysylltwch â'ch Gweinyddwr System.
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
cy
Nid oes modd dangos y dudalen rydych yn ceisio ei darllen am ei bod yn cynnwys math o ffeil gall fod nad yw'n ddiogel ei hagor. Cysylltwch â pherchennog y wefan i'w hysbysu o'r broblem.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
cy
Nid oes modd dangos delwedd “%S” am ei fod yn cynnwys gwallau.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
UnsupportedImage
cy
Nid oes modd dangos y ddelwedd “%S” oherwydd bod angen nodweddion heb eu cefnogi.
en-US
The image “%S” cannot be displayed because it requires unsupported features.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationFrame
cy
Nid oedd amgodio nod dogfen fframeddig wedi ei datgan. Gall y ddogfen ymddangos yn wahanol heb y ddogfen yn ei fframio.
en-US
The character encoding of a framed document was not declared. The document may appear different if viewed without the document framing it.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND
cy
Nid oedd modd dangos y dewis argraffydd.
en-US
The selected printer could not be found.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
cy
Dim argraffyddion ar gael, methu dangos rhagolwg argraffu.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
obsoleteBlockAllMixedContent
cy
Wrthi'n anwybyddu ‘%1$S’ oherwydd bod uwchraddio dangos cynnwys cymysg yn gwneud cynnwys block-all-mixed-content yn ddiwerth.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because mixed content display upgrading makes block-all-mixed-content obsolete.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BlockMixedDisplayContent
cy
Rhwystrwyd llwytho cynnwys arddangos cymysg "%1$S"
en-US
Blocked loading mixed display content “%1$S”
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
LoadingMixedDisplayContent2
cy
Llwytho cynnwys gweithredol (anniogel) cymysg dangos ar dudalen diogel "%1$S"
en-US
Loading mixed (insecure) display content “%1$S” on a secure page

No matching results for the string Dangos for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.