BETA

Transvision

Displaying 16 results for the string Current in dsb:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
dsb
Sćo tuchylu na aktualizaciskem kanalu <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
dsb
{ $addonName } co wašu standardnu pytnicu wót { $currentEngine } do { $newEngine } změniś. Jo to w pórěźe?
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-steps-indicator-label.aria-label
dsb
Póstup: kšac { $current } z { $total }
en-US
Progress: step { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
dsb
Glědajśo, kak spušćobne produktowe pógódnośenja su na <b>{ $currentSite }</b>, nježli až kupujośo. Kontrola pógódnośenjow, eksperimentalna funkcija wót { -brand-product-name }, jo we wobglědowaku zatwarjona. Funkcioněrujo teke na <b>{ $secondSite }</b> a <b>{ $thirdSite }</b>.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
dsb
Glědajśo, kak spušćobne pógódnośenja produktow na <b>{ $currentSite }</b> su, nježli až produkty kupujośo. Kontrola pógódnośenjow, eksperimentalna funkcija z { -brand-product-name }, jo direktnje do wobglědowaka zatwarjona.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label.aria-label
dsb
Póstup: kšac { $current } z { $total }
en-US
Progress: step { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-auto-open-description-single-site
dsb
Gaž se produkty na { $currentSite } woglědujośo
en-US
When you view products on { $currentSite }
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[few]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikow
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[many]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikow
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[one]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnika
en-US
{{current}} of {{total}} match
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[other]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikow
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[two]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikowu
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
dsb
Animacije ‚background-color‘ njedaju se na kompozitorje z klucowym wobrazom ‚current-color‘ wuwjasć.
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-search-results
dsb
Bóžko w { $sectionName } za “{ $currentSearchText }” žedne wuslědki njejsu
en-US
Sorry! There are no results in { $sectionName } for “{ $currentSearchText }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-found-matches.value
dsb
{ $total -> [one] { $current } z { $total } wótpowědnika [two] { $current } z { $total } wótpowědnikowu [few] { $current } z { $total } wótpowědnikow *[other] { $current } z { $total } wótpowědnikow }
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-match-count
dsb
{ $total -> [one] { $current } z { $total } wótpowědnika [two] { $current } z { $total } wótpowědnikowu [few] { $current } z { $total } wótpowědnikow *[other] { $current } z { $total } wótpowědnikow }
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }

Displaying 121 results for the string Current in en-US:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-channel-description
dsb
Sćo tuchylu na aktualizaciskem kanalu <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-add-password-tooltip
dsb
Zawěsććo, až swójo aktualne gronidło za toś to sedło składujośo
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-password-tooltip
dsb
Zawěsććo, až swójo aktualne gronidło za toś to sedło składujośo. Gaž se gronidło how njezměnja, njezměnijo se z { $webTitle }.
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
dsb
Tuchylu njejsćo w priwatnem woknje.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-disabled
dsb
Instalacija softwary jo tuchylu znjemóžnjona. Klikniśo na Zmóžniś a wopytajśo hyšći raz.
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmarks-subview-bookmark-tab.label
dsb
Aktualny rejtarik ako cytańske znamje składowaś
en-US
Bookmark current tab
Entity # all locales browser • browser • extensionsUI.ftl
webext-default-search-description
dsb
{ $addonName } co wašu standardnu pytnicu wót { $currentEngine } do { $newEngine } změniś. Jo to w pórěźe?
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two
dsb
Na zakłaźe wašych aktualnych nastajenjow se { -brand-short-name } na wašu aktiwitu njedopomina, gaž pśeglědujośo. Aby to změnił, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">změńśo swóje nastajenja historije, aby se waša historija spomnjeła</a>.
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-opentabs-current-window-header.title
dsb
Wokno { $winID } (aktualne)
en-US
Window { $winID } (Current)
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-bookmark-tab.label
dsb
Aktualny rejtarik ako cytańske znamje składowaś
en-US
Bookmark Current Tab
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-migrating-description
dsb
Slědujuce objekty se rowno importěruju
en-US
The following items are currently being imported
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-default
dsb
<b>Móje aktualne barwy { -brand-short-name } wužywaś.</b>
en-US
<b>Use my current { -brand-short-name } colors.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2.title
dsb
Aktualne barwy { -brand-short-name }
en-US
Current { -brand-short-name } colors
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-welcome-steps-indicator-label.aria-label
dsb
Póstup: kšac { $current } z { $total }
en-US
Progress: step { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • placesPrompts.ftl
places-bookmarks-restore-alert
dsb
To narowna wšykne z wašych cytańskich znamjenjow pśez zawěsćone. Cośo to napšawdu cyniś?
en-US
This will replace all of your current bookmarks with the backup. Are you sure?
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-country-warning-message
dsb
Awtomatiske wupołnjenje formularow jo tuchylu jano za wěste kraje k dispoziciji.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-enable-ocsp.label
dsb
Pla wótegronowych serwerow OCSP se napšašowaś, aby aktualnu płaśiwosć certifikatow wobkšuśiło
en-US
Query OCSP responder servers to confirm the current validity of certificates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
dsb
Sćo tuchylu we FIPS-modusu. FIPS pomina se głowne gronidło.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
dsb
{ -brand-short-name } jo tuchylu waš standardny wobglědowak
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
dsb
Sćo klucowe słowo wubrał, kótarež wužiwa se rowno wót cytańskich znemjenjow. Pšosym wubjeŕśo druge.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
dsb
Sćo klucowe słowo wubrał, kótarež wužywa se rowno wót "{ $name }". Pšosym wubjeŕśo druge.
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-total-size
dsb
Waše skłaźone cookieje, sedłowe daty a pufrowak se tuchylu { $value } { $unit } platowego ruma wužywaju.
en-US
Your stored cookies, site data, and cache are currently using { $value } { $unit } of disk space.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
dsb
{ $tabCount -> [1] Aktualny bok wužywaś *[other] Aktualne boki wužywaś }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
dsb
Kuždy šćit jo tuchylu wótšaltowany. Wubjeŕśo, kótare pśeslědowaki maju se pśez zastojanje wašych šćitnych nastajenjow { -brand-short-name } blokěrowaś.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-handling-undetected
dsb
Sedło se tuchylu njepódpěra
en-US
Site currently not supported
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
dsb
Glědajśo, kak spušćobne produktowe pógódnośenja su na <b>{ $currentSite }</b>, nježli až kupujośo. Kontrola pógódnośenjow, eksperimentalna funkcija wót { -brand-product-name }, jo we wobglědowaku zatwarjona. Funkcioněrujo teke na <b>{ $secondSite }</b> a <b>{ $thirdSite }</b>.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
dsb
Glědajśo, kak spušćobne pógódnośenja produktow na <b>{ $currentSite }</b> su, nježli až produkty kupujośo. Kontrola pógódnośenjow, eksperimentalna funkcija z { -brand-product-name }, jo direktnje do wobglědowaka zatwarjona.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label.aria-label
dsb
Póstup: kšac { $current } z { $total }
en-US
Progress: step { $current } of { $total }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-auto-open-description-single-site
dsb
Gaž se produkty na { $currentSite } woglědujośo
en-US
When you view products on { $currentSite }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
reloadButton.tooltip
dsb
Aktualny bok (%S) znowego zacytaś
en-US
Reload current page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockInsecure2
dsb
Ześěgnjenje se pśez HTTP póbitujo, lěcrownož aktualny dokument jo se stajił k dispoziciji pśez wěsty HTTPS-zwisk. Jolic pókšacujośo, móžo se ześěgnjenje w ześěgowańskem procesu wobškóźeś abo manipulěrowaś.
en-US
The download is offered over HTTP even though the current document was delivered over a secure HTTPS connection. If you proceed, the download may be corrupted or tampered with during the download process.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
dsb
%S njejo tuchylu waš standardny wobglědowak. Cośo jen k swójomu standardnemu wobglědowakoju cyniś?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
netOffline
dsb
Firefox jo tuchylu offline a njamóžo web pśeslěźiś.
en-US
Firefox is currently in offline mode and can’t browse the Web.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark1.title
dsb
Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś)
en-US
Current Page (View URL from Current Page)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark1_label
dsb
Aktualny bok
en-US
Current Page
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
dsb
Aktualny rozrědowański zapisk pytaś
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item_label
dsb
Aktualny rozrědowański zapisk
en-US
Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[few]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikow
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[many]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikow
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[one]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnika
en-US
{{current}} of {{total}} match
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[other]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikow
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_match_count[two]
dsb
{{current}} z {{total}} wótpowědnikowu
en-US
{{current}} of {{total}} matches
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle
dsb
Push service worker jo tuchylu znjemóžnjony za multiprocesowy { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle
dsb
Start service worker jo tuchylu znjemóžnjony za multiprocesowy { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title
dsb
Pśeglědanje service worker jo tuchylu znjemóžnjone za multiprocesowy { -brand-shorter-name }
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p1
dsb
Inspektor bźezbariernosći wam zmóžnja, bom bźezbariernosći aktualnego boka pśepytowaś, kótaryž se wót cytakow wobrazowki a drugich pódpěrowych technologijow wužywa. %S
en-US
Accessibility Inspector lets you examine the current page’s accessibility tree, which is used by screen readers and other assistive technologies. %S
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
panel.noAnimation
dsb
Za aktualny element njejsu se žedne animacije namakali.\nWubjeŕśo drugi element z boka.
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
dsb
Gaby aktualny bok service worker měł, mógał wy w <a>konsoli</a> za zmólkami pytaś abo pśez registraciju swójogo service worker w <span>pytanju za zmólkami</span> pśeběžaś.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
showIgnoredSources.tooltip.label
dsb
To wšykne ignorěrowane žrědła (kótarež su tuchylu schowane) w bomje pokažo.
en-US
This will show all the ignored sources (which are currently hidden) in the tree.
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
dsb
Za aktualny element se žedne pisma njewužywaju.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.unavailableChildren.title
dsb
Źiśi toś togo elementa njejo z aktualnym modusom rědowego kašćika wobglědowaka k dispoziciji
en-US
Children of this element are unavailable with the current Browser Toolbox mode
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-triggers-page-refresh
dsb
* Jano aktualne pósejźenje, bok zacytujo se znowego
en-US
* Current session only, reloads the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
dsb
Zmóžnjenje toś togo nastajenja znjemóžnijo JavaScript za aktualny rejtarik. Jolic rejtarik abo rědy se zacyniju, ga toś to nastajenje se zabydnjo.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-tool-not-supported-label
dsb
* Za aktualny zaměr rědow njepódprěty
en-US
* Not supported for current toolbox target
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.tooltip
dsb
iframe ako tuchylny celowy dokument wubraś
en-US
Select an iframe as the currently targeted document
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotFullPageManual
dsb
True, jolic foto wobrazowki ma teke te źěle webboka zapśimjeś, kótarež su zwenka widobnego wobłuka.
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooLong
dsb
Pšosym skrotcćo toś ten tekst na %S znamuškow abo mjenjej (wužywaśo tuchylu %S znamuškow).
en-US
Please shorten this text to %S characters or less (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationTextTooShort
dsb
Pšosym wužywajśo nanjemjenjej %S znamuškow (wužywaśo tuchylu %S znamuškow).
en-US
Please use at least %S characters (you are currently using %S characters).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
dsb
Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž napšašujucy element njejo w rejtariku, kótaryž ma tuchylu fokus.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapExternalNotSupported
dsb
Eksterne importowe kórty se njepódpěraju: <script type='importmap'> z atributom src se tuchylu njepódpěra.
en-US
External import maps are not supported: <script type='importmap'> with a src attribute is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError
dsb
Nagrany HTMLMediaElement MediaStream wótgrawa. Głosnosć abo nimy status se tuchylu njepódpěra.
en-US
The captured HTMLMediaElement is playing a MediaStream. Applying volume or mute status is not currently supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate
dsb
Zwězowanje AudioNodes z AudioContexts z rozdźělneju wótsmasowańskeju ratu se tuchylu njepódpěra.
en-US
Connecting AudioNodes from AudioContexts with different sample-rate is currently not supported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
dsb
Napšašowanje za zawěru špěrki jo se wótpokazało, dokulaž špěrka kontrolěrujo se tuchylu psez drugi dokument.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement
dsb
Kóńcny element “%1$S” njejo mjenjoju aktualnego wócynjonego elementa wótpowědował (“%2$S”).
en-US
End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”).
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasCurrentColor
dsb
Animacije ‚background-color‘ njedaju se na kompozitorje z klucowym wobrazom ‚current-color‘ wuwjasć.
en-US
Animations of ‘background-color’ cannot be run on the compositor with ‘current-color’ keyframe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_NOT_AVAILABLE
dsb
Śišćaŕska funkcionalnosć njestoj tuchylu k dispoziciji.
en-US
Some printing functionality is not currently available.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CKL_CONFLICT
dsb
Nowa CKL ma drugego wudawarja ako aktualna CKL. Wulašujśo aktualnu CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_CRL
dsb
Nowa CRL njejo nowša ako aktualna.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OLD_KRL
dsb
Nowy KRL njejo nowša ako aktualna.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED
dsb
Njejo móžno, druge pówitanje SSL iniciěrowaś, daniž aktualne pówitanje njejo dokóńcone.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorExpiredNow
dsb
Certifikat jo %1$S pśepadnuł. Aktualny cas jo %2$S.
en-US
The certificate expired on %1$S. The current time is %2$S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorNotYetValidNow
dsb
Certifikat njebuźo płaśiwy až do %1$S. Aktualny cas jo %2$S.
en-US
The certificate will not be valid until %1$S. The current time is %2$S.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-expired-long
dsb
Certifikat tuchylu njejo płaśiwy. Jo snaź kšadnjony abo jo se zgubił, a něchten by mógł jen wužywaś, aby toś to sedło imitěrował.
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-old
dsb
Aktualne gronidło:
en-US
Current password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
dsb
Njejsćo pšawe gronidło zapódał. Pšosym wopytajśo hyšći raz.
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
dsb
Sćo tuchylu we FIPS-modusu. FIPS pomina se gronidło.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterCredentialsCrossOrigin
dsb
Toś to sedło was pšosy se pśizjawiś. Warnowanje: Waše pśizjawjeńske informacije budu se z %S źěliś, nic z websedłom, ku kótaremuž se rowno woglědujośo.
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
dsb
%1$S pomina wašo wužywaŕske mě a gronidło. WARNOWANJE: Wašo gronidło njepósćelo se k websedłoju, ku kótaremuž rowno woglědujośo!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
dsb
Toś te rozšyrjenja su se znjemóžnili, dokulaž standardam { -brand-short-name } njewótpowěduju. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Dalšne informacije wó změnach toś tych dodankow</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation
dsb
Za dalšne testy <i>ad hoc</i> móžośo teke aktualnu gódnotu wěstego źěla instrumentacije póstajiś, gaž konsolu wuwijaŕskich rědow how w <code>about:glean</code> wócynjaśo a API <code>testGetValue()</code> takle wužywaśo: <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-adhoc-explanation2
dsb
Za dalšne testy <i>ad hoc</i> móžośo teke aktualnu gódnotu wěstego źěla instrumentacije póstajiś, gaž konsolu wuwijaŕskich rědow how w <code>about:glean</code> wócynjaśo a API <code>testGetValue()</code> takle wužywaśo: <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> za metriku z mjenim <code>metric.category.metric_name</code>.
en-US
For more <i>ad hoc</i> testing, you can also determine the current value of a particular piece of instrumentation by opening a devtools console here on <code>about:glean</code> and using the <code>testGetValue()</code> API like <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> for a metric named <code>metric.category.metric_name</code>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-current-log-file
dsb
Aktualna protokolowa dataja:
en-US
Current log file:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-currently-enabled-log-modules
dsb
Tuchylu zmóžnjone protokolowe module:
en-US
Currently enabled log modules:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
current-worker-url
dsb
<strong>URL za aktualny "worker":</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-current-data-sidebar
dsb
aktualne daty
en-US
current data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-current-store
dsb
Aktualny wobchod:
en-US
Current Store:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-details-current
dsb
Kužda informacija se w „<a data-l10n-name="ping-link">pingach</a>“ zapakowana sćelo. Glědaśo na aktualne daty.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-data-to-display
dsb
Bóžko tuchylu žedne daty w “{ $sectionName }” k dispoziciji njejsu
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-search-results
dsb
Bóžko w { $sectionName } za “{ $currentSearchText }” žedne wuslědki njejsu
en-US
Sorry! There are no results in { $sectionName } for “{ $currentSearchText }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-show-current-data
dsb
Aktualne daty
en-US
Current data
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label
dsb
Jo tuchylu ako blokěrowane markěrowane, lěcrownož lisćina blokěrowanjow za toś to pśewjeźenje { -brand-short-name } jo znjemóžnjona. Klikniśo, aby blokěrowanje skóńcył.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-disabled.title
dsb
Jo tuchylu ako blokěrowane markěrowane, lěcrownož lisćina blokěrowanjow za toś to pśewjeźenje { -brand-short-name } jo znjemóžnjona. Klikniśo, aby blokěrowanje skóńcył.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled
dsb
Toś ten modul wěcej njebokěrowaś (lisćina blokěrowanjow tuchylu znjemóžnjona)
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label
dsb
Tuchylu ako blokěrowany markěrowany, lěcrownož lisćina blokěrowanjow jo za toś to wuwjeźenje { -brand-short-name }. Klikniśo, aby blokěrowanje wótpórał.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module-disabled.title
dsb
Tuchylu ako blokěrowany markěrowany, lěcrownož lisćina blokěrowanjow jo za toś to wuwjeźenje { -brand-short-name }. Klikniśo, aby blokěrowanje wótpórał.
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module.aria-label
dsb
Tuchylu blokěrowany. Klikniśo, aby blokěrowanje wótpórał.
en-US
Currently blocked. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock-module.title
dsb
Tuchylu blokěrowany. Klikniśo, aby blokěrowanje wótpórał.
en-US
Currently blocked. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock.aria-label
dsb
Tuchylu zablokěrowany. Klikniśo, aby zablokěrowanje wótpórał.
en-US
Currently blocked. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-button-to-unblock.title
dsb
Tuchylu zablokěrowany. Klikniśo, aby zablokěrowanje wotpórał.
en-US
Currently blocked. Click to unblock it.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-current-pin-label
dsb
Aktualny PIN:
en-US
Current PIN:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
dsb
Toś ten bok nejnowše wót Windows na wokna wobglědowaka { -brand-short-name } pósłane powěsći pokazujo. Tucny zapisk toś to wokno reprezentěrujo. Źiwajśo na to, až toś ten bok nejnowše powěsći pokazujo, gaž jo se bok zacytał; aby aktualne wiźeł, musyśo bok aktualizěrowaś.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-file
dsb
Aktualna protokolowa dataja
en-US
Current log file
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-modules
dsb
Aktualne protokolowe module
en-US
Current log modules
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-update-text
dsb
{ $extension } jo se aktualizěrował. Musyśo nowe pšawa pśizwóliś, nježli až buźo se aktualizěrowana wersija instalěrowaś. Jolic wubjerjośo „Pśetergnuś“, se waša aktualna wersija rozšyrjenja zdźaržyjo. Toś to rozšyrjenje změjo pšawo za:
en-US
{ $extension } has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-found-matches.value
dsb
{ $total -> [one] { $current } z { $total } wótpowědnika [two] { $current } z { $total } wótpowědnikowu [few] { $current } z { $total } wótpowědnikow *[other] { $current } z { $total } wótpowědnikow }
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-clock-skew-error
dsb
Wašo licadło měni, až cas jo { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, což wěstemu zwězowanjeju { -brand-short-name } zajźujo. Aby se k <b>{ $hostname }</b> woglědał, aktualizěrujśo zeger swójogo licadła w systemowych nastajenjach na aktualny datum, aktualny cas a aktualnu casowu conu a aktualizěrujśo pótom <b>{ $hostname }</b>.
en-US
Your computer thinks it is { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. To visit <b>{ $hostname }</b>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <b>{ $hostname }</b>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ckl-conflict
dsb
Nowa CKL ma drugego wudawarja ako aktualna CKL. Wulašujśo aktualnu CKL.
en-US
New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-old-crl
dsb
Nowa CRL njejo nowša ako aktualna.
en-US
New CRL is not later than the current one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-old-krl
dsb
Nowy KRL njejo nowša ako aktualna.
en-US
New KRL is not later than the current one.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-handshake-not-completed
dsb
Njejo móžno, druge pówitanje SSL iniciěrowaś, daniž aktualne pówitanje njejo dokóńcone.
en-US
Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-bookmark-button-label
dsb
Aktualny bok
en-US
Current Page
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-bookmark-button.title
dsb
Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś)
en-US
Current Page (View URL from Current Page)
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-current-outline-item-button-label
dsb
Aktualny rozrědowański zapisk
en-US
Current Outline Item
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-current-outline-item-button.title
dsb
Aktualny rozrědowański zapisk pytaś
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-match-count
dsb
{ $total -> [one] { $current } z { $total } wótpowědnika [two] { $current } z { $total } wótpowědnikowu [few] { $current } z { $total } wótpowědnikow *[other] { $current } z { $total } wótpowědnikow }
en-US
{ $total -> [one] { $current } of { $total } match *[other] { $current } of { $total } matches }
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
incorrect-pp
dsb
Njejsćo pšawe głowne gronidło zapódał. Pšosym wopytajśo hyšći raz.
en-US
You did not enter the correct current Primary Password. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pp-change2empty-in-fips-mode
dsb
Sćo tuchylu we FIPS-modusu. FIPS pomina se głowne gronidło.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-info.value
dsb
Musyśo swójo tuchylne gronidło zapisaś, aby pókšacował:
en-US
You must enter your current password to proceed:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-password-old-password.value
dsb
Aktualne gronidło:
en-US
Current password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-old-password
dsb
Tuchylne gronidło:
en-US
Current password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl
printui-page-range-current
dsb
Aktualny
en-US
Current
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.