Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 45 results for the string Crear in ia:
Entity | ia | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl create-new-login-button.title |
ia
Crear nove credentiales
|
en-US
Create new login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-new-login-title |
ia
Crear nove credentiales
|
en-US
Create New Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-hide-activity-1 |
ia
Cela tu activate de navigation e tu position con { -mozilla-vpn-brand-name }. Un sol clic pro crear un connexion secur, mesmo sur wi-fi public.
|
en-US
Hide browsing activity and location with { -mozilla-vpn-brand-name }. One click creates a secure connection, even on public Wi-Fi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton |
ia
Aperir session o crear conto
|
en-US
Sign in or sign up
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle |
ia
Ab le suggestiones intelligente al recerca plus intelligente, nos constantemente labora pro crear un { -brand-product-name } melior e plus personal.
|
en-US
From intelligent suggestions to smarter search, we’re constantly working to create a better, more personal { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Bookmarks |
ia
Crear marcapaginas in le barra de marcapaginas, in le menu de marcapaginas o in un dossier specific intra illos.
|
en-US
Create bookmarks in the Bookmarks toolbar, Bookmarks menu, or a specified folder inside them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-macosx |
ia
Crear un contrasigno primari
|
en-US
create a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
ia
Pro crear un contrasigno primari, insere tu credentiales de accesso a Windows. Isto permitte de garantir le securitate de tu contos.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
ia
Le dactylogrammatores collige parametros de tu navigator e computator pro crear un profilo de te. Usante iste identitate digital, illos pote traciar te inter differente sitos web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Lege plus</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
ia
Le dactylogrammatores collige parametros de tu navigator e computator pro crear un profilo de te. Usante iste identitate digital, illos pote traciar te inter differente sitos web.
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createAddressDescriptionLabel |
ia
Adresse a crear:
|
en-US
Address to create:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createAddressLabel |
ia
Crear un nove adresse
|
en-US
Create New Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties createCreditCardLabel |
ia
Crear un nove carta de credito
|
en-US
Create New Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties CREATE_ICONS_DESC |
ia
Crear icones pro $BrandShortName:
|
en-US
Create icons for $BrandShortName:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE |
ia
Crear le icones de programma
|
en-US
Create Program Icons
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP |
ia
Selige le dossier del menu Initiar in le qual tu vole crear le accessos directe al programma. Tu pote equalmente scriber un nomine pro crear un nove dossier.
|
en-US
Select the Start Menu folder in which you would like to create the program’s shortcuts. You can also enter a name to create a new folder.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CreateFolder |
ia
"Crear le dossier: "
|
en-US
"Create folder: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CreateShortcut |
ia
"Crear accesso directe: "
|
en-US
"Create shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
ia
"Error a crear: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
ia
"Error al crear le accesso directe: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddNode.label |
ia
Crear un nodo nove
|
en-US
Create New Node
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-new-button.tooltiptext |
ia
Crear e adjunger un nove folio de stilo al documento
|
en-US
Create and append a new style sheet to the document
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EmptyWorkerSourceWarning |
ia
Tentativa de crear un Worker de un codice fonte vacue. Isto es probabilemente non intentional.
|
en-US
Attempting to create a Worker from an empty source. This is probably unintentional.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CreateWrapperDenied |
ia
Permission negate a crear un classe inveloppante pro un objecto de classe %S
|
en-US
Permission denied to create wrapper for object of class %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CreateWrapperDeniedForOrigin |
ia
Permission negate pro <%2$S> a crear un classe inveloppante pro un objecto de classe %1$S
|
en-US
Permission denied for <%2$S> to create wrapper for object of class %1$S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-new-pref-create-button |
ia
Crear
|
en-US
Create
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE |
ia
Le cliente falleva a crear le clave de session pro le session SSL.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE |
ia
Falta a crear le contexto de claves symmetric.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup |
ia
Falta a crear le file de salveguarda PKCS #12 pro rationes incognite.
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
ia
Le contrasigno de salveguarda del certificato que tu ha definite hic protege le file de salveguarda que tu es a crear. Tu debe definir iste contrasigno pro proceder con le salveguarda.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties ScriptDialogLabel |
ia
Impedir iste pagina de crear altere dialogos
|
en-US
Prevent this page from creating additional dialogs
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileFinishText |
ia
Clicca Finir pro crear iste nove profilo.
|
en-US
Click Finish to create this new profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileFinishTextMac |
ia
Clicca Facite pro crear iste nove profilo.
|
en-US
Click Done to create this new profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-error-creating-dir |
ia
Falta a crear directorio ({ $path })
|
en-US
Failed to create directory ({ $path })
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorCreateDumpDir |
ia
Impossibile crear un directorio temporanee pro le reporto de collapso.
|
en-US
Couldn't create pending dump directory.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl about-mozilla-quote-6-27 |
ia
Le Bestia ha continuate su studios con renovate <em>Foco</em>, producente optime labores de>
<em>Referentia</em> e contemplante nove <em>Realitates</em>. Le Bestia ha guidate su sequaces e
acolytos pro crear un renovate plus agile forma de se mesme e, per medios <em>Malitiose</em>,
lo ha inviate tra le mundo.
|
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em>
works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and
acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means,
sent it out across the world.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-create |
ia
Crear un nove profilo
|
en-US
Create a New Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-window2.title |
ia
Crear le assistente de profilo
|
en-US
Create Profile Wizard
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-2 |
ia
Si tu comparti iste copia de { -brand-short-name } con altere usatores, tu pote usar le profilos pro tener separate le informationes de cata usator. Pro isto, cata usator debe crear su proprie profilo.
|
en-US
If you are sharing this copy of { -brand-short-name } with other users, you can use profiles to keep each user’s information separate. To do this, each user should create his or her own profile.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-3 |
ia
Si tu es le sol persona que usa iste copia de { -brand-short-name }, tu debe haber al minus un profilo. Si tu lo desira, tu pote crear plure profilos pro te mesme, pro tener gruppos differente de configurationes e de preferentias. Per exemplo tu pote voler profilos separate pro uso commercial e personal.
|
en-US
If you are the only person using this copy of { -brand-short-name }, you must have at least one profile. If you would like, you can create multiple profiles for yourself to store different sets of settings and preferences. For example, you may want to have separate profiles for business and personal use.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-4 |
ia
{ PLATFORM() ->
[macos] Pro comenciar a crear tu profilo, clicca sur Continuar.
*[other] Pro comenciar a crear tu profilo, clicca sur Sequente.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] To begin creating your profile, click Continue.
*[other] To begin creating your profile, click Next.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-window-create.label |
ia
Crear nove profilo
|
en-US
Create New Profile
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-new-button.label |
ia
Crear un profilo…
|
en-US
Create Profile…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
ia
Le cliente falleva a crear le clave de session pro le session SSL.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-context-failure |
ia
Falta a crear le contexto de claves symmetric.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
No matching results for the string Crear for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
ia or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.