BETA

Transvision

Displaying 55 results for the string Continue in fr:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-heading
fr
Redémarrez pour continuer à utiliser { -brand-short-name }
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-message
fr
La sécurité de cet accès n’est pas garantie. Ne continuez que si vous faites confiance à ce site.
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-install.label
fr
Continuer l’installation
en-US
Continue to Installation
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis { $host }. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-tab-hide-controlled.buttonlabel
fr
Continuer à masquer les onglets
en-US
Keep Tabs Hidden
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
fr
Une nouvelle mise à jour de { -brand-shorter-name } est disponible, mais elle ne peut pas être installée car une autre copie de { -brand-shorter-name } est en cours d’exécution. Fermez-la pour continuer la mise à jour ou choisissez de mettre à jour quand même (il se peut que l’autre copie ne fonctionne plus correctement tant que vous ne l’aurez pas relancée).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-header-text
fr
Continuer d’utiliser { -brand-short-name } ?
en-US
Keep using { -brand-short-name }?
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header
fr
Activez la synchronisation pour continuer
en-US
Turn on syncing to continue
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-accept-button.label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
fr
Veuillez vous assurer que le navigateur sélectionné soit fermé avant de continuer.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-continue-button-label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step1
fr
Sélectionnez « Continuer »
en-US
Select “Continue
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-continue
fr
Sélectionnez « Continuer »
en-US
Select “Continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue
fr
Configurer et continuer
en-US
Set and continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label
fr
Enregistrer et continuer
en-US
Save and continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-live-language-continue-in
fr
Continuer en { $appLanguage }
en-US
Continue in { $appLanguage }
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-action-desc
fr
Si vous continuez vous allez :
en-US
Proceeding will:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-cancel-button
fr
&Continuer
en-US
&Continue
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
fr
Voulez-vous que { -brand-short-name } continue cette mise à jour ?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
fr
{ -brand-short-name } continue de bloquer les traqueurs dans les fenêtres de navigation privée, mais ne conserve aucune trace de ce qui a été bloqué.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-partial-breaches-motivation-title-end
fr
C’est presque fini. Continuez !
en-US
Almost done! Keep it up.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
fr
{ $tabCount -> *[other] Vous avez demandé l’ouverture de { $tabCount } onglets. Ceci pourrait ralentir { -brand-short-name } lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.proceed
fr
Continuer
en-US
Proceed
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.userPresencePrompt
fr
Appuyez sur votre clé de sécurité pour continuer avec %S.
en-US
Touch your security key to continue with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
continue.label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserNotificationHeaderText
fr
Continuer d’utiliser %MOZ_APP_DISPLAYNAME% ?
en-US
Keep using %MOZ_APP_DISPLAYNAME%?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALL_CLICK
fr
Cliquez sur « Installer » pour continuer.
en-US
Click Install to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_UPGRADE_CLICK
fr
Cliquez sur « Mettre à jour » pour continuer.
en-US
Click Upgrade to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_CLICK
fr
Cliquez sur « Désinstaller » pour continuer.
en-US
Click Uninstall to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à l’installation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la réparation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la désinstallation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ClickNext
fr
Cliquez sur « Suivant » pour continuer.
en-US
Click Next to continue.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexboxeOnThisPage
fr
Sélectionnez un conteneur flexible ou un élément flex pour continuer.
en-US
Select a Flex container or item to continue.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
fr
Conserver tous les messages à venir ou continuer à afficher des messages tronqués
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant ou continuer pour voir si le script se terminera.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
fr
La prise en charge du rendu des opérateurs MathML étirés avec les polices STIXGeneral est obsolète et est susceptible d’être supprimée à une date ultérieure. Pour plus d’informations sur les polices plus récentes qui continueront d’être prises en charge, consultez %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
fr
%S est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le plugin maintenant ou continuer pour voir s’il terminera son action.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIWaitButton
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WaitForScriptButton
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.continue
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-button-continue-to-site
fr
Continuer vers le site HTTP
en-US
Continue to HTTP Site
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-continue
fr
Si vous continuez, le mode « HTTPS uniquement » sera temporairement désactivé pour ce site.
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Pour commencer à créer votre profil, cliquez sur Continuer. *[other] Pour commencer à créer votre profil, cliquez sur Suivant. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
install-failed-message
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu être installé mais continuera à s’exécuter.
en-US
{ -brand-short-name } failed to install but will continue to run.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • wizard.ftl
wizard-macos-button-next.label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-disable-native-feedback-warning
fr
Toujours continuer
en-US
Always continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2
fr
Vous pouvez continuer avec votre serveur DNS par défaut. Cependant, un tiers pourrait être en mesure de connaître les sites web que vous consultez.
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-trr-continue-this-time
fr
Continuer cette fois
en-US
Continue this time
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-info.value
fr
Vous devez saisir votre mot de passe principal actuel pour continuer :
en-US
You must enter your current password to proceed:
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
fr
Cette mise à jour nécessite des privilèges administrateur. La mise à jour sera installée au prochain démarrage de { -brand-short-name }. Vous pouvez redémarrer { -brand-short-name } maintenant, continuer votre travail et redémarrer plus tard, ou refuser cette mise à jour.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.

Displaying 66 results for the string Continue in en-US:

Entity fr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2
fr
Poursuivre l’exportation
en-US
Continue with export
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
site-permission-install-first-prompt-midi-message
fr
La sécurité de cet accès n’est pas garantie. Ne continuez que si vous faites confiance à ce site.
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-install.label
fr
Continuer l’installation
en-US
Continue to Installation
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
fr
Une nouvelle mise à jour de { -brand-shorter-name } est disponible, mais elle ne peut pas être installée car une autre copie de { -brand-shorter-name } est en cours d’exécution. Fermez-la pour continuer la mise à jour ou choisissez de mettre à jour quand même (il se peut que l’autre copie ne fonctionne plus correctement tant que vous ne l’aurez pas relancée).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header
fr
Activez la synchronisation pour continuer
en-US
Turn on syncing to continue
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-accept-button.label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-safari-permissions-string
fr
macOS vous demande d’autoriser explicitement { -brand-short-name } à accéder aux données de Safari. Cliquez sur « Continuer » et sélectionnez le dossier « Safari » dans la boîte de dialogue du Finder qui apparait, puis cliquez sur « Ouvrir ».
en-US
macOS requires you to explicitly allow { -brand-short-name } to access Safari’s data. Click “Continue”, select the “Safari“ folder in the Finder dialog that appears and then click “Open”.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-continue-button-label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
fr
Pour poursuivre l’importation des données d’un autre navigateur, accordez à { -brand-short-name } l’accès à son dossier de profil.
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions-step1
fr
Sélectionnez « Continuer »
en-US
Select “Continue
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-safari-instructions-continue
fr
Sélectionnez « Continuer »
en-US
Select “Continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue
fr
Configurer et continuer
en-US
Set and continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label
fr
Enregistrer et continuer
en-US
Save and continue
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-live-language-continue-in
fr
Continuer en { $appLanguage }
en-US
Continue in { $appLanguage }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-cancel-button
fr
&Continuer
en-US
&Continue
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
fr
Voulez-vous que { -brand-short-name } continue cette mise à jour ?
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
fr
{ -brand-short-name } continue de bloquer les traqueurs dans les fenêtres de navigation privée, mais ne conserve aucune trace de ce qui a été bloqué.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message
fr
{ $tabCount -> *[other] Vous avez demandé l’ouverture de { $tabCount } onglets. Ceci pourrait ralentir { -brand-short-name } lors du chargement des pages. Voulez-vous vraiment continuer ? }
en-US
{ $tabCount -> *[other] You are about to open { $tabCount } tabs. This might slow down { -brand-short-name } while the pages are loading. Are you sure you want to continue? }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.userPresencePrompt
fr
Appuyez sur votre clé de sécurité pour continuer avec %S.
en-US
Touch your security key to continue with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
continue.label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_INSTALL_CLICK
fr
Cliquez sur « Installer » pour continuer.
en-US
Click Install to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_UPGRADE_CLICK
fr
Cliquez sur « Mettre à jour » pour continuer.
en-US
Click Upgrade to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_CONFIRM_CLICK
fr
Cliquez sur « Désinstaller » pour continuer.
en-US
Click Uninstall to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à l’installation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the installation.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la réparation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the refresh.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL
fr
$BrandShortName doit être fermé pour procéder à la désinstallation.\n\nVeuillez fermer $BrandShortName pour continuer.
en-US
$BrandShortName must be closed to proceed with the uninstall.\n\nPlease close $BrandShortName to continue.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ClickNext
fr
Cliquez sur « Suivant » pour continuer.
en-US
Click Next to continue.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_bottom
fr
Bas de la page atteint, poursuite au début
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_reached_top
fr
Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.continueToHere.label
fr
Poursuivre à cet endroit
en-US
Continue to here
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
flexbox.noFlexboxeOnThisPage
fr
Sélectionnez un conteneur flexible ou un élément flex pour continuer.
en-US
Select a Flex container or item to continue.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
toggleMessagesTruncation.title
fr
Conserver tous les messages à venir ou continuer à afficher des messages tronqués
en-US
Keep all future messages or continue showing truncated messages
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptMessage
fr
Un script de l’extension « %1$S » est en cours d’exécution sur cette page et empêche %2$S de répondre.\n\nLe script est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant ou bien patienter pour voir s’il termine son exécution.
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptMessage
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant ou continuer pour voir si le script se terminera.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
fr
Un script sur cette page est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le script maintenant, l’ouvrir dans le débogueur ou le laisser continuer.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
fr
La prise en charge du rendu des opérateurs MathML étirés avec les polices STIXGeneral est obsolète et est susceptible d’être supprimée à une date ultérieure. Pour plus d’informations sur les polices plus récentes qui continueront d’être prises en charge, consultez %S
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIMessage
fr
%S est peut-être occupé ou ne répond plus. Vous pouvez arrêter le plugin maintenant ou continuer pour voir s’il terminera son action.
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PluginHangUIWaitButton
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WaitForScriptButton
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales toolkit • chrome • global • browser.properties
formPostSecureToInsecureWarning.continue
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-contributions-description
fr
Le développeur de ce module demande que vous l’aidiez à assurer la poursuite de son développement en lui versant une petite contribution.
en-US
The developer of this add-on asks that you help support its continued development by making a small contribution.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
fr
Les développeurs souhaitant faire vérifier leurs modules complémentaires peuvent obtenir davantage d’informations en lisant notre <label data-l10n-name="learn-more">manuel</label>.
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-button-continue-to-site
fr
Continuer vers le site HTTP
en-US
Continue to HTTP Site
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-continue
fr
Si vous continuez, le mode « HTTPS uniquement » sera temporairement désactivé pour ce site.
en-US
If you continue, HTTPS-Only Mode will be turned off temporarily for this site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-quote-6-27
fr
La Bête poursuivit ses études avec un <em>focus</em> renouvelé, générant de grands travaux de <em>référence</em> et contemplant de nouvelles <em>réalités</em>. La Bête a conduit ses disciples et ses acolytes à créer une forme renouvelée et plus agile d’elle-même et, tirant parti de son <em>espièglerie</em>, l’a diffusée à travers le monde.
en-US
The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, sent it out across the world.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
fr
{ -vendor-short-name } peut arrêter ou modifier Les Services à sa discrétion.
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • config.ftl
about-config-intro-warning-button
fr
Accepter le risque et poursuivre
en-US
Accept the Risk and Continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Pour commencer à créer votre profil, cliquez sur Continuer. *[other] Pour commencer à créer votre profil, cliquez sur Suivant. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
install-failed-message
fr
{ -brand-short-name } n’a pas pu être installé mais continuera à s’exécuter.
en-US
{ -brand-short-name } failed to install but will continue to run.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • wizard.ftl
wizard-macos-button-next.label
fr
Continuer
en-US
Continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-wrapped-to-bottom
fr
Haut de la page atteint, poursuite depuis le bas
en-US
Reached top of page, continued from bottom
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-wrapped-to-top
fr
Bas de la page atteint, poursuite au début
en-US
Reached end of page, continued from top
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
fr
Quelqu’un pourrait être en train d’essayer d’usurper l’identité du site. Vous ne devriez pas poursuivre.
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-intro
fr
{ -brand-short-name } a détecté un problème et a interrompu le chargement de <b>{ $hostname }</b>. Soit le site est mal configuré, soit l’horloge de votre ordinateur est réglée à la mauvaise heure.
en-US
{ -brand-short-name } detected an issue and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. The website is either misconfigured or your computer clock is set to the wrong time.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
fr
{ -brand-short-name } a détecté une menace de sécurité potentielle et n’a pas poursuivi vers <b>{ $hostname }</b>. Si vous accédez à ce site, des attaquants pourraient dérober des informations comme vos mots de passe, e-mails, ou données de carte bancaire.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack
fr
Si vous ne reconnaissez pas <b>{ $mitm }</b>, alors il pourrait s’agir d’une attaque et vous ne devriez pas accéder au site.
en-US
If you are not familiar with <b>{ $mitm }</b>, then this could be an attack and you should not continue to the site.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-sts-intro
fr
{ -brand-short-name } a détecté une menace potentielle de sécurité et a interrompu le chargement de <b>{ $hostname }</b>, car ce site web nécessite une connexion sécurisée.
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b> because this website requires a secure connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-add-exception-button
fr
Toujours poursuivre pour ce site
en-US
Always continue for this site
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-disable-native-feedback-warning
fr
Toujours continuer
en-US
Always continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2
fr
Vous pouvez continuer avec votre serveur DNS par défaut. Cependant, un tiers pourrait être en mesure de connaître les sites web que vous consultez.
en-US
You can continue with your default DNS resolver. However, a third-party might be able to see what websites you visit.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-override-exception-button
fr
Accepter le risque et poursuivre
en-US
Accept the Risk and Continue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-trr-continue-this-time
fr
Continuer cette fois
en-US
Continue this time
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-reached-bottom
fr
Bas de la page atteint, poursuite au début
en-US
Reached end of document, continued from top
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-reached-top
fr
Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin
en-US
Reached top of document, continued from bottom
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
fr
Cette mise à jour nécessite des privilèges administrateur. La mise à jour sera installée au prochain démarrage de { -brand-short-name }. Vous pouvez redémarrer { -brand-short-name } maintenant, continuer votre travail et redémarrer plus tard, ou refuser cette mise à jour.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.