Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 2 results for the string Change in ko:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
ko
Will-change 메모리 소비가 너무 높습니다. 버젯 한도는 문서 표면 영역을 %1$S(%2$S 픽셀)로 곱한 값입니다. 버젯을 넘어서는 will-change 발생은 무시될 것입니다.
|
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning |
ko
onmozfullscreenchange는 더 이상 사용되지 않습니다.
|
en-US
onmozfullscreenchange is deprecated.
|
Displaying 170 results for the string Change in en-US:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-password-tooltip |
ko
이 사이트의 현재 비밀번호를 저장하고 있는지 확인하세요. 여기에서 비밀번호를 변경해도 { $webTitle }의 비밀번호는 변경되지 않습니다.
|
en-US
Make sure you’re saving your current password for this site. Changing the password here does not change it with { $webTitle }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
ko
이 비밀번호는 데이터 유출 가능성이 있는 다른 계정에서 사용되었습니다. 자격 증명을 재사용하면 모든 계정이 위험에 노출됩니다. 이 비밀번호를 변경하세요.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
ko
마지막 로그인 정보를 업데이트 한 후 이 웹 사이트에서 비밀번호가 유출되거나 도난당했습니다. 계정을 보호하기 위해 비밀번호를 변경하세요.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
ko
저장되지 않은 모든 변경 내용을 잃게 됩니다.
|
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
ko
저장되지 않은 변경 내용을 버리시겠습니까?
|
en-US
Discard unsaved changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button |
ko
변경 내용 저장
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.buttonlabel |
ko
변경한 설정 유지
|
en-US
Keep Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
ko
홈페이지가 변경되었습니다.
|
en-US
Your homepage has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.buttonlabel |
ko
변경한 설정 유지
|
en-US
Keep Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
ko
새 탭이 변경되었습니다.
|
en-US
Your new tab has changed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-agent-task-description |
ko
기본 브라우저 에이전트 작업은 기본값이 { -brand-short-name }에서 다른 브라우저로 변경되는 때를 확인합니다. 의심스러운 상황에서 변경이 발생하면 사용자에게 최대 두 번 { -brand-short-name }로 다시 변경하라는 메시지가 표시됩니다. 이 작업은 { -brand-short-name }에 의해 자동으로 설치되며, { -brand-short-name }가 업데이트되면 다시 설치됩니다. 이 작업을 비활성화하려면, about:config 페이지에서 "default-browser-agent.enabled" 설정 또는 { -brand-short-name } 엔터프라이즈 정책 설정인 "DisableDefaultBrowserAgent"를 업데이트합니다.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl default-browser-notification-body-text |
ko
최근에 기본 브라우저가 변경되었습니다. { -brand-short-name }를 기본 브라우저로 복원하려면 누르세요.
|
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-reload-hint |
ko
변경 사항을 적용하려면 페이지를 다시 로드해야할 수도 있습니다.
|
en-US
You may need to reload the page for changes to apply.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext |
ko
검색 설정 변경
|
en-US
Change search settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notification-anchor.tooltiptext |
ko
사이트의 알림을 받을지 여부 변경
|
en-US
Change whether you can receive notifications from the site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-default-search-description |
ko
{ $addonName } 확장 기능이 기본 검색 엔진을 { $currentEngine }에서 { $newEngine }(으)로 변경하려고 합니다. 괜찮습니까?
|
en-US
{ $addonName } would like to change your default search engine from { $currentEngine } to { $newEngine }. Is that OK?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • extensionsUI.ftl webext-quarantine-confirmation-line-2 |
ko
{ -vendor-short-name }에 의해 제한된 사이트에서 이 확장 기능이 데이터를 읽고 변경하는 것을 신뢰한다면 허용하세요.
|
en-US
Allow this extension if you trust it to read and change your data on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-a |
ko
PDF에 표시한 다음 변경 사항을 저장하세요.
|
en-US
Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
ko
더 이상 인쇄와 스캔이 필요 없습니다. PDF에 표시한 다음 변경 사항을 저장하세요.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-change-colorway-button |
ko
컬러웨이 변경
|
en-US
Change colorway
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two |
ko
현재 설정에 따라 { -brand-short-name }는 탐색 중 활동을 기억하지 않습니다. 이를 변경하려면 <a data-l10n-name="history-settings-url-two">기록을 기억하도록 기록 설정을 변경</a>하세요.
|
en-US
Based on your current settings, { -brand-short-name } doesn’t remember your activity as you browse. To change that, <a data-l10n-name="history-settings-url-two">change your history settings to remember your history</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl colorways-cfr-body |
ko
문화를 바꾼 목소리에서 영감을 받은 { -brand-short-name } 독점 색상으로 브라우저를 색칠하세요.
|
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl set-default-pdf-handler-headline |
ko
<strong>이제 PDF가 { -brand-short-name }에서 열립니다.</strong> 브라우저에서 직접 양식을 편집하거나 서명하세요. 변경하려면, 설정에서 "PDF"를 검색하세요.
|
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-subtitle |
ko
독립적인 목소리가 문화를 바꿀 수 있습니다.
|
en-US
Independent voices can change culture.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-no-access.label |
ko
확장 기능이 데이터 읽기 및 변경을 할 수 없음
|
en-US
Extension Can’t Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-options.label |
ko
확장 기능이 데이터 읽기 및 변경을 할 수 있음:
|
en-US
Extension Can Read and Change Data:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-quarantined.label |
ko
확장 기능이 데이터 읽기 및 변경 허용 안 됨
|
en-US
Extension Not Allowed to Read and Change Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-always-on |
ko
항상 이 사이트에서 데이터 읽기 및 변경을 할 수 있음
|
en-US
Can always read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-no-access |
ko
이 사이트에서 데이터 읽기 및 변경을 할 수 없음
|
en-US
Can’t read and change data on this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-temporary-access |
ko
이번 방문에서 데이터 읽기 및 변경을 할 수 있음
|
en-US
Can read and change data for this visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-when-clicked |
ko
데이터 읽기 및 변경에 권한 필요
|
en-US
Permission needed to read and change data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-button-mac.tooltiptext |
ko
보기 형식 변경
|
en-US
Change your view
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-button.tooltiptext |
ko
보기 형식 변경
|
en-US
Change your view
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManagedBookmarks |
ko
사용자가 변경할 수 없는 관리자가 관리하는 북마크 목록을 구성합니다.
|
en-US
Configures a list of bookmarks managed by an administrator that cannot be changed by the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-dialog.buttonlabelaccept |
ko
변경 내용 저장
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permission-dialog.buttonlabelaccept |
ko
변경 내용 저장
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addressbar-suggestions-settings |
ko
검색 엔진 제안 설정 변경
|
en-US
Change preferences for search engine suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-description |
ko
변경 내용 적용을 위해 { -brand-short-name } 다시 시작
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-description |
ko
변경 사항을 적용하려면 탭을 다시 로드해야 합니다.
|
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-tracking-protection-change-block-list |
ko
차단 목록 변경
|
en-US
Change block list
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-change.label |
ko
기본 비밀번호 변경…
|
en-US
Change Master Password…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
ko
비밀번호 변경 실패
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-change.label |
ko
기본 비밀번호 변경…
|
en-US
Change Primary Password…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title |
ko
시스템 설정 및 { -brand-short-name } 테마에 따라 웹 사이트 배경과 콘텐츠를 자동으로 변경합니다.
|
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl suggestions-addressbar-settings-generic2 |
ko
다른 주소 표시줄 제안에 대한 설정 변경
|
en-US
Change settings for other address bar suggestions
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-change-options.label |
ko
변경…
|
en-US
Change…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-dialog-subtitle |
ko
동기화할 항목 목록에 대한 변경 사항은 연결된 모든 기기에 반영됩니다.
|
en-US
Changes to the list of items to sync will be reflected across all your connected devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-what-to-sync-dialog3.buttonlabelaccept |
ko
변경 내용 저장
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-change.label |
ko
기기 이름 변경…
|
en-US
Change Device Name…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-settings.tooltiptext |
ko
변경한 일반, 개인 정보 및 보안 설정
|
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-with-alt.alt |
ko
프로필 사진 변경
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-with-alt.tooltiptext |
ko
프로필 사진 변경
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture.tooltiptext |
ko
프로필 사진 변경
|
en-US
Change profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ko
오류가 발생하여 { -brand-short-name }가 이 변경 내용을 저장하지 않았습니다. 이 업데이트 설정을 변경하려면 아래 파일에 쓰기 권한이 필요합니다. 사용자나 시스템 관리자가 사용자 그룹에 이 파일에 대한 모든 권한을 부여하여 오류를 해결할 수 있습니다.
파일에 쓸 수 없음: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
ko
이 설정은 Windows에서 비활성화되었습니다. 변경하려면, 시스템 설정에서 <a data-l10n-name="startup-link">시작 프로그램</a>을 방문하세요.
|
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
ko
쿠키와 사이트 데이터를 삭제하면 웹 사이트에서 로그아웃될 수 있습니다. 변경하시겠습니까?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept |
ko
변경 내용 저장
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-no-breaches-description |
ko
알려진 유출이 없습니다. 변경되면 알려 드리겠습니다.
|
en-US
You have no known breaches. If that changes, we will let you know.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-ok-on-shutdown.label |
ko
변경 내용 저장
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message |
ko
<strong>기본 검색 엔진이 변경되었습니다.</strong> { $oldEngine } 검색 엔진은 { -brand-short-name }에서 더 이상 기본 검색 엔진으로 사용할 수 없습니다. { $newEngine } 검색 엔진이 이제 기본 검색 엔진입니다. 다른 기본 검색 엔진으로 변경하려면 설정으로 이동하세요. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">더 알아보기</label>
|
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl removed-search-engine-message2 |
ko
<strong>기본 검색 엔진이 변경되었습니다.</strong> { $oldEngine } 검색 엔진은 { -brand-short-name }에서 더 이상 기본 검색 엔진으로 사용할 수 없습니다. { $newEngine } 검색 엔진이 이제 기본 검색 엔진입니다. 다른 기본 검색 엔진으로 변경하려면 설정으로 이동하세요.
|
en-US
<strong>Your default search engine has been changed.</strong> { $oldEngine } is no longer available as a default search engine in { -brand-short-name }. { $newEngine } is now your default search engine. To change to another default search engine, go to settings.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-change-button.label |
ko
원본 언어 변경
|
en-US
Change source language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • unifiedExtensions.ftl unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message |
ko
데이터를 보호하기 위해 일부 확장 기능은 이 사이트의 데이터를 읽거나 변경할 수 없습니다. 확장 기능의 설정을 사용하여 { -vendor-short-name }로 제한된 사이트에서 허용합니다.
|
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
ko
이 파일은 도움이 되는 다운로드로 가장하고 있지만, 프로그램과 설정을 임의로 변경할 수 있습니다.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
ko
이 파일은 일반적으로 다운로드 되지 않는 파일이고 안전하지 않을 수 있습니다. 바이러스를 포함하고 있거나 프로그램과 설정을 임의로 변경할 수 있습니다.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • search.properties searchSettings |
ko
검색 설정 변경
|
en-US
Change Search Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties isprinting |
ko
인쇄 중 또는 미리 보기에서는 문서를 수정할 수 없습니다.
|
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserAgentTaskDescription |
ko
기본 브라우저 에이전트 작업은 기본값이 %MOZ_APP_DISPLAYNAME%에서 다른 브라우저로 변경되는 때를 확인합니다. 의심스러운 상황에서 변경이 발생하면 사용자에게 최대 두 번 %MOZ_APP_DISPLAYNAME%로 다시 변경하라는 메시지가 표시됩니다. 이 작업은 %MOZ_APP_DISPLAYNAME%에 의해 자동으로 설치되며, %MOZ_APP_DISPLAYNAME%가 업데이트되면 다시 설치됩니다. 이 작업을 비활성화하려면, about:config 페이지에서 "default-browser-agent.enabled" 설정 또는 %MOZ_APP_DISPLAYNAME% 엔터프라이즈 정책 설정인 "DisableDefaultBrowserAgent"를 업데이트합니다.
|
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
|
Entity
#
all locales
browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini DefaultBrowserNotificationBodyText |
ko
최근에 기본 브라우저가 변경되었습니다. %MOZ_APP_DISPLAYNAME%를 기본 브라우저로 복원하려면 누르세요.
|
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to default.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogLin |
ko
인증 설정을 변경하려면, Linux 로그인 자격 증명을 입력하세요.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogMac |
ko
인증 설정 변경
|
en-US
change the authentication settings
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties autofillReauthOSDialogWin |
ko
인증 설정을 변경하려면, Windows 로그인 자격 증명을 입력하세요.
|
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptions |
ko
양식 자동 채우기 옵션 변경
|
en-US
Change Form Autofill Options
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties changeAutofillOptionsOSX |
ko
양식 자동 채우기 설정 변경
|
en-US
Change Form Autofill Preferences
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChanges |
ko
모든 변경 내용 복사
|
en-US
Copy All Changes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.contextmenu.copyAllChangesDescription |
ko
모든 CSS 변경 목록을 클립보드에 복사합니다.
|
en-US
Copy a list of all CSS changes to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
ko
변경 사항을 찾을 수 없습니다.
|
en-US
No changes found.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChangesDescription |
ko
검사기의 CSS 변경 사항이 여기에 표시됩니다.
|
en-US
Changes to CSS in Inspector will appear here.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties startTraceButtonTooltip |
ko
모든 JavaScript 프레임을 %S에서 추적합니다.\n출력을 변경하려면 마우스 오른쪽 버튼을 누르세요.
|
en-US
Trace all JavaScript frames to %S.\nRight click to change the output.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties startTraceButtonTooltip2 |
ko
모든 JavaScript 프레임을 %2$S에서 추적합니다. (%1$S)\n출력을 변경하려면 마우스 오른쪽 버튼을 누르세요.
|
en-US
Trace all JavaScript frames to %2$S. (%1$S)\nRight click to change the output.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesEditableValueTooltip |
ko
값을 바꾸려면 누르세요
|
en-US
Click to change value
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.sidebar.changesViewTitle |
ko
변경사항
|
en-US
Changes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorPseudoClassSubmenu.label |
ko
가상 클래스 변경
|
en-US
Change Pseudo-class
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy.tooltip |
ko
객체가 그룹화 되는 방법 변경
|
en-US
Change how objects are grouped
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.labelBy.tooltip |
ko
객체에 이름을 붙이는 방법 변경
|
en-US
Change how objects are labeled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.tooltip |
ko
스냅샷 보는 방법 변경
|
en-US
Change the view of the snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup |
ko
키 교환 그룹:
|
en-US
Key Exchange Group:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.changeDevicePixelRatio |
ko
뷰포트의 기기 픽셀 비율 변경
|
en-US
Change device pixel ratio of the viewport
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadConditions.userAgent |
ko
사용자 에이전트가 변경될 때 새로 고침
|
en-US
Reload when user agent is changed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadNotification.description2 |
ko
기기 시뮬레이션 변경 사항을 완전히 적용하려면 다시 로드해야 합니다. 개발자 도구의 변경 사항을 잃지 않도록 자동 새로 고침이 기본적으로 비활성화되어 있습니다. 설정 메뉴에서 새로 고침을 활성화할 수 있습니다.
|
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-border-image-fix |
ko
부모 테이블 요소에서 속성을 제거하거나 <strong>border-collapse</strong> 값을 <strong>collapse</strong> 이외의 값으로 변경합니다. { learn-more }
|
en-US
On the parent table element, remove the property or change the value of <strong>border-collapse</strong> to a value other than <strong>collapse</strong>. { learn-more }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-not-display-block-on-floated |
ko
요소가 <strong>floated</strong>이므로 <strong>display</strong> 값이 엔진에 의해 <strong>block</strong>으로 변경되었습니다.
|
en-US
The <strong>display</strong> value has been changed by the engine to <strong>block</strong> because the element is <strong>floated</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.angleSwatch.tooltip |
ko
각도 형식을 변경하려면 Shift+클릭하세요
|
en-US
Shift+click to change the angle format
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSwatch.tooltip |
ko
클릭해서 색상 선택기 열기, Shift+클릭해서 색상 형식 바꾸기
|
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties isprinting |
ko
인쇄 중 또는 미리 보기에서는 문서를 수정할 수 없습니다.
|
en-US
The document cannot change while Printing or in Print Preview.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BiquadFilterChannelCountChangeWarning |
ko
BiquadFilterNode 채널 카운터 변경은 오디오 결함을 발생시킬 수 있습니다.
|
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IIRFilterChannelCountChangeWarning |
ko
IIRFilterNode 채널 카운터 변경은 오디오 결함을 발생시킬 수 있습니다.
|
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IgnoringWillChangeOverBudgetWarning |
ko
Will-change 메모리 소비가 너무 높습니다. 버젯 한도는 문서 표면 영역을 %1$S(%2$S 픽셀)로 곱한 값입니다. 버젯을 넘어서는 will-change 발생은 무시될 것입니다.
|
en-US
Will-change memory consumption is too high. Budget limit is the document surface area multiplied by %1$S (%2$S px). Occurrences of will-change over the budget will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning |
ko
onmozfullscreenchange는 더 이상 사용되지 않습니다.
|
en-US
onmozfullscreenchange is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties CannotEncodeAllUnicode |
ko
모든 유니코드 문자를 인코딩 할 수 없는 %S 인코딩으로 양식이 제출되었으므로 사용자 입력이 손상되었을 수 있습니다. 이 문제를 피하려면 페이지 자체의 인코딩을 UTF-8로 변경하거나 양식 요소에 accept-charset=utf-8을 지정하여 양식이 UTF-8 인코딩으로 제출되도록 페이지를 변경해야 합니다.
|
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties accessError |
ko
해당 폴더의 내용을 변경할 수 없어서 %S을(를) 저장할 수 없습니다.\n\n폴더의 속성을 변경한 후 다시 시도하거나 다른 위치에 저장하세요.
|
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties helperAppNotFound |
ko
연결된 도우미 애플리케이션이 없어 %S을(를) 열 수 없습니다. 설정에서 연결할 애플리케이션을 지정하세요.
|
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
ko
암호 변경 확인
|
en-US
Confirm Password Change
|
Entity
#
all locales
mobile • android • mobile • android • aboutConfig.ftl config-new-pref-change-button |
ko
변경
|
en-US
Change
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties StrictUrlProtocolSetter |
ko
"%2$S" 프로토콜에 대한 "%1$S" URL 변경이 차단되었습니다.
|
en-US
Url “%1$S“ change to protocol “%2$S“ was blocked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH |
ko
선택한 키 교환 알고리즘에 제공한 인증서를 사용할 수 없습니다.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
ko
SSL 클라이언트 키 교환 핸드셰이크를 처리하는 동안 지정되지 않은 오류가 발생했습니다.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT |
ko
피어가 서명 검증 또는 키 교환 실패를 보고했습니다.
|
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG |
ko
서버에 시도한 키 교환 알고리즘에 적합한 키가 없습니다.
|
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER |
ko
SSL이 비정상적인 암호기 명세 변경 레코드를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH |
ko
SSL이 잘못된 형식의 클라이언트 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH |
ko
SSL이 잘못된 형식의 서버 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER |
ko
SSL이 처리할 수 없는 암호기 명세 변경 레코드를 받았습니다.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH |
ko
SSL이 예기치 않은 클라이언트 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH |
ko
SSL이 예기치 않은 서버 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE |
ko
SSL 서버 키 교환 핸드셰이크를 처리하는 동안 지정되지 않은 오류가 발생했습니다.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
ko
클라이언트 키 교환 메시지에서 대칭키를 꺼내는데 실패했습니다.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY |
ko
SSL이 서버 키 교환 핸드셰이크 메시지에서 약한 사용 후 삭제 Diffie-Hellman 키를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label |
ko
비밀번호 변경
|
en-US
Change Password
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
ko
보안 장치에 대해 FIPS 모드를 변경할 수 없습니다. 이 애플리케이션을 종료 후 다시 시작하는 것을 권장합니다.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-device-password-window.title |
ko
비밀번호 변경
|
en-US
Change Password
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-failed-pw-change |
ko
비밀번호를 변경할 수 없습니다.
|
en-US
Unable to change password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl pippki-pw-change-ok |
ko
비밀번호가 성공적으로 변경되었습니다.
|
en-US
Password successfully changed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.message |
ko
%S 확장 기능이 홈페이지와 새 창을 열 때 표시되는 페이지를 변경했습니다.
|
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties newTabControlled.message2 |
ko
%S 확장 기능이 새 탭을 열 때 표시되는 페이지를 변경했습니다.
|
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
ko
예상치 못한 오류가 발생하여 변경 내용을 저장하지 못했습니다.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailTitle |
ko
변경 내용이 저장되지 않음
|
en-US
Changes not saved
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
ko
비밀번호 변경 확인
|
en-US
Confirm Password Change
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-show-preferences.tooltiptext |
ko
{ PLATFORM() ->
[windows] 부가 기능 옵션 변경
*[other] 부가 기능 설정 변경
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Change this add-on’s options
*[other] Change this add-on’s preferences
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
ko
확장 기능 및 테마는 브라우저용 앱과 비슷하며, 비밀번호 보호, 동영상 다운로드, 거래 찾기, 성가신 광고 차단, 브라우저 외양 변경 등을 할 수 있도록 합니다. 이 작은 소프트웨어 프로그램은 보통 제3자에 의해 개발됩니다. 다음은 탁월한 보안, 성능 및 기능을 위해 { -brand-product-name }가 <a data-l10n-name="learn-more-trigger">추천</a>하는 목록입니다.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
ko
이 확장 기능들은 현재 { -brand-short-name } 표준에 맞지 않으므로 비활성화되었습니다. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">부가 기능의 변경 내용 알아보기</label>
|
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl private-browsing-description2 |
ko
{ -brand-short-name }가 사생활 보호 모드에서 확장 기능이 작동하는 방식을 바꾸고 있습니다.
{ -brand-short-name }에 추가되는 모든 새 확장 기능은 기본적으로 사생활 보호 창에서 실행되지 않습니다. 만약 사용자가 설정에서 허용하지 않는다면, 확장 기능은 사생활 보호 모드에서 작동하지 않으며, 사용자 온라인 활동에 접근할 수 없습니다.
사용자의 사생활 보호 모드를 비공개로 유지 하기 위해 이렇게 변경했습니다.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">확장 기능 설정 관리 방법 알아보기</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to
{ -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the
extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities
there. We’ve made this change to keep your private browsing private.
<label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-cannot-set-as-default-message |
ko
{ -brand-short-name }의 기본 프로필은 변경할 수 없습니다.
|
en-US
The default profile cannot be changed for { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-conflict |
ko
{ -brand-product-name }의 다른 복사본이 프로필을 변경했습니다. 변경하기 전에 { -brand-short-name }를 다시 시작해야 합니다.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-fail-title |
ko
변경 내용이 저장되지 않음
|
en-US
Changes not saved
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
ko
예상치 못한 오류가 발생하여 변경 내용을 저장하지 못했습니다.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
ko
{ -vendor-short-name }는 서비스를 중단하거나 변경할 수도 있습니다.
|
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-dialog-body2 |
ko
사용자 설정이 변경되거나 확장 기능이 제거되지는 않습니다.
|
en-US
This will not change your settings or remove extensions.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-info-force-pin-change |
ko
강제 PIN 변경
|
en-US
Force PIN change
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-current-change-pin-button |
ko
PIN 변경
|
en-US
Change PIN
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-reason-v2 |
ko
나에게 알리거나 묻지 않고 검색 엔진, 홈페이지 또는 새 탭을 변경했습니다
|
en-US
It changed my search engine, homepage, or new tab without informing or asking me
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions-homepage |
ko
홈페이지 및 새 탭 변경
|
en-US
Change your homepage and new tab
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-settings-suggestions-search |
ko
기본 검색 설정 변경
|
en-US
Change your default search settings
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-key-exchange-group |
ko
키 교환 그룹
|
en-US
Key Exchange Group
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-nativeMessaging |
ko
{ -brand-short-name } 이외의 프로그램과 메시지 교환
|
en-US
Exchange messages with programs other than { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl chooser-dialog-remember-extra |
ko
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } 설정에서 바꿀 수 있습니다.
*[other] { -brand-short-name } 설정에서 바꿀 수 있습니다.
}
|
en-US
{
PLATFORM() ->
[windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options.
*[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-selection-conflict-message |
ko
{ -brand-product-name }의 다른 복사본이 프로필을 변경했습니다. 더 변경하기 전에 { -brand-short-name }를 다시 시작해야 합니다.
|
en-US
Another copy of { -brand-product-name } has made changes to profiles. You must restart { -brand-short-name } before making more changes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-settingschange.value |
ko
{ PLATFORM() ->
[windows] { -brand-short-name } 설정에서 변경할 수 있습니다.
*[other] { -brand-short-name } 설정에서 변경할 수 있습니다.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options.
*[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-settings-button |
ko
DNS 설정 변경
|
en-US
Change DNS settings
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-cert-kea-mismatch |
ko
선택한 키 교환 알고리즘에 제공한 인증서를 사용할 수 없습니다.
|
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-client-key-exchange-failure |
ko
SSL 클라이언트 키 교환 핸드셰이크를 처리하는 동안 지정되지 않은 오류가 발생했습니다.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-decrypt-error-alert |
ko
피어가 서명 검증 또는 키 교환 실패를 보고했습니다.
|
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-server-key-for-alg |
ko
서버에 시도한 키 교환 알고리즘에 적합한 키가 없습니다.
|
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-change-cipher |
ko
SSL이 비정상적인 암호기 명세 변경 레코드를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a malformed Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-client-key-exch |
ko
SSL이 잘못된 형식의 클라이언트 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-malformed-server-key-exch |
ko
SSL이 잘못된 형식의 서버 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-change-cipher |
ko
SSL이 처리할 수 없는 암호기 명세 변경 레코드를 받았습니다.
|
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch |
ko
SSL이 예기치 않은 클라이언트 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch |
ko
SSL이 예기치 않은 서버 키 교환 핸드셰이크 메시지를 받았습니다.
|
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-server-key-exchange-failure |
ko
SSL 서버 키 교환 핸드셰이크를 처리하는 동안 지정되지 않은 오류가 발생했습니다.
|
en-US
Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
ko
클라이언트 키 교환 메시지에서 대칭키를 꺼내는데 실패했습니다.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key |
ko
SSL이 서버 키 교환 핸드셰이크 메시지에서 약한 사용 후 삭제 Diffie-Hellman 키를 받았습니다.
|
en-US
SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • passwordmgr • passwordmgr.ftl password-manager-confirm-password-change |
ko
비밀번호 변경 확인
|
en-US
Confirm Password Change
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-colorpicker-button.title |
ko
색상 변경
|
en-US
Change color
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title.title |
ko
텍스트 이외의 항목을 강조 표시할 때 두께 변경
|
en-US
Change thickness when highlighting items other than text
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl failed-pp-change |
ko
기본 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
|
en-US
Unable to change Primary Password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pp-change-ok |
ko
기본 비밀번호가 성공적으로 변경되었습니다.
|
en-US
Primary Password successfully changed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change-failed-title |
ko
비밀번호 변경 실패
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change-success-title |
ko
비밀번호 변경 완료
|
en-US
Password Change Succeeded
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-simplify-page-checkbox-enabled.tooltiptext |
ko
쉽게 읽을 수 있도록 레이아웃 변경
|
en-US
Change layout for easier reading
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ko or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.