BETA

Transvision

Displaying 15 results for the string Browser in sl:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
sl
Če so vaše prijave shranjene izven { -brand-product-name }a, jih lahko <a data-l10n-name="import-browser-link">uvozite iz drugega brskalnika</a> ali <a data-l10n-name="import-file-link">datoteke</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
sl
Opravilo Privzet uporabniški agent preverja, ali se privzeta vrednost spremeni iz { -brand-short-name } v drug brskalnik. Če se sprememba zgodi v sumljivih okoliščinah, uporabnika največ dvakrat pozove, naj nastavitev vrne na { -brand-short-name }. Opravilo se samodejno namesti skupaj z brskalnikom { -brand-short-name } in znova, ko se { -brand-short-name } posodobi. Če želite onemogočiti opravilo, spremenite nastavitev “default-browser-agent.enabled” na strani about:config ali nastavitev pravilnika { -brand-short-name } za podjetja “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-checkbox.label
sl
{ $browser -> [ie] Priljubljene [edge] Priljubljene *[other] Zaznamke }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-label.value
sl
{ $browser -> [ie] Priljubljene [edge] Priljubljene *[other] Zaznamke }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
sl
{ $browser -> [firefox] Zgodovino brskanja in zaznamke *[other] Zgodovino brskanja }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
sl
{ $browser -> [firefox] Zgodovino brskanja in zaznamke *[other] Zgodovino brskanja }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-360se.label
sl
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se
sl
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-with-profile
sl
iz { $sourceBrowser } – { $profileName }
en-US
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-without-profile
sl
iz { $sourceBrowser }
en-US
{ $sourceBrowser }
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
sl
Opravilo Privzet uporabniški agent preverja, ali se privzeta vrednost spremeni iz %MOZ_APP_DISPLAYNAME% v drug brskalnik. Če se sprememba zgodi v sumljivih okoliščinah, uporabnika največ dvakrat pozove, naj nastavitev vrne na %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Opravilo se samodejno namesti skupaj z brskalnikom %MOZ_APP_DISPLAYNAME% in znova, ko se %MOZ_APP_DISPLAYNAME% posodobi. Če želite onemogočiti opravilo, spremenite nastavitev “default-browser-agent.enabled” na strani about:config ali nastavitev pravilnika %MOZ_APP_DISPLAYNAME% za podjetja “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-browsers-list.title
sl
Težave z združljivostjo v: { $browsers }
en-US
Compatibility issues in: { $browsers }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
sl
Vrednost browser.runtime.lastError ni bila preverjena: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
sl
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (prekinjeno) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
sl
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }

Displaying 151 results for the string Browser in en-US:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-browser-only-import
sl
Če so vaše prijave shranjene v drugem brskalniku, jih lahko <a data-l10n-name="import-link">uvozite v { -brand-product-name }</a>
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import2
sl
Če so vaše prijave shranjene izven { -brand-product-name }a, jih lahko <a data-l10n-name="import-browser-link">uvozite iz drugega brskalnika</a> ali <a data-l10n-name="import-file-link">datoteke</a>
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-intro-import3
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Select the plus sign button above to add a password now. You can also <a data-l10n-name="import-browser-link">import passwords from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser
sl
Uvozi iz drugega brskalnika
en-US
Import from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
sl
Uporabite { -focus-brand-name } za tista zasebna iskanja, za katera ne želite, da jih vidi vaš glavni mobilni brskalnik.
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
sl
Vaši dodatki in prilagoditve so bili odstranjeni, nastavitve brskalnika pa povrnjene na privzete vrednosti. Če vaša težava še vedno ni odpravljena, <a data-l10n-name="link-more">se pozanimajte o nadaljnjih korakih.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-developer-tools-subheader
sl
Orodja brskalnika
en-US
Browser tools
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
sl
Opravilo Privzet uporabniški agent preverja, ali se privzeta vrednost spremeni iz { -brand-short-name } v drug brskalnik. Če se sprememba zgodi v sumljivih okoliščinah, uporabnika največ dvakrat pozove, naj nastavitev vrne na { -brand-short-name }. Opravilo se samodejno namesti skupaj z brskalnikom { -brand-short-name } in znova, ko se { -brand-short-name } posodobi. Če želite onemogočiti opravilo, spremenite nastavitev “default-browser-agent.enabled” na strani about:config ali nastavitev pravilnika { -brand-short-name } za podjetja “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-notification-body-text
sl
Privzeti brskalnik je bil pred kratkim zamenjan. Kliknite za povrnitev { -brand-short-name }a kot privzetega programa.
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore { -brand-short-name } to default.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-import-button2.tooltiptext
sl
Uvozite zaznamke v { -brand-short-name } iz drugega brskalnika.
en-US
Import bookmarks from another browser to { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
sl
Za uporabo bližnjice F12 prvič odprite razvojna orodja iz menija Orodja brskalnika.
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
tabs-toolbar.aria-label
sl
Zavihki brskalnika
en-US
Browser tabs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-remote-control-notification-anchor2.tooltiptext
sl
Brskalnik je pod oddaljenim upravljanjem (razlog: { $component })
en-US
Browser is under remote control (reason: { $component })
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10
sl
Warning: Source string is missing
en-US
Step 1: Go to Settings > Default apps Step 2: Scroll down to “Web browser” Step 3: Select and choose { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
sl
<strong>Želite nastaviti { -brand-short-name } kot privzeti brskalnik?</strong> Izberite hitro, varno in zasebno brskanje vedno, ko uporabljate splet.
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-primary-alt
sl
Nastavi kot privzeti brskalnik
en-US
Set as default browser
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-button-primary-pin
sl
Nastavi kot glavni brskalnik
en-US
Make primary browser
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin
sl
Obdržite { -brand-short-name } na dosegu roke – nastavite ga za privzeti brskalnik in ga pripnite v opravilno vrstico.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and pin it to your taskbar.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-message-pin-mac
sl
Obdržite { -brand-short-name } na dosegu roke – nastavite ga za privzeti brskalnik in ga ohranite v Docku.
en-US
Keep { -brand-short-name } at your fingertips — make it your default browser and keep it in your Dock.
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-alt
sl
Želite nastaviti { -brand-short-name } za privzeti brskalnik?
en-US
Make { -brand-short-name } your default browser?
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-prompt-title-pin
sl
Želite nastaviti { -brand-short-name } za glavni brskalnik?
en-US
Make { -brand-short-name } your primary browser?
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle
sl
Obarvajte svoj brskalnik s temi ikoničnimi odtenki, ki jih navdihujejo neodvisni glasovi. Samo v { -brand-product-name(sklon: "dajalnik") }.
en-US
Color your browser with these iconic shades, inspired by independent voices. Only in { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-choose-browser-button
sl
Izberite brskalnik
en-US
Choose browser
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-choose-browser-button.title
sl
Izberite brskalnik
en-US
Choose browser
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-description
sl
Naj { -brand-short-name } postane vaš brskalnik za vsakodnevna opravila. Uvozite zgodovino brskanja, zaznamke in ostalo.
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser. Import browsing history, bookmarks, and more.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-import-history-header
sl
Uvozi zgodovino iz drugega brskalnika
en-US
Import history from another browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-generic-name
sl
Spletni brskalnik
en-US
Web Browser
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-keywords
sl
internet;www;brskalnik;splet;
en-US
Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;
Entity # all locales browser • browser • linuxDesktopEntry.ftl
desktop-entry-x-gnome-full-name
sl
Spletni brskalnik { -brand-shortcut-name }
en-US
{ -brand-shortcut-name } Web Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-import-from-another-browser.label
sl
Uvozi iz drugega brskalnika
en-US
Import From Another Browser
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-browser-tools.label
sl
Orodja brskalnika
en-US
Browser Tools
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-checkbox.label
sl
{ $browser -> [ie] Priljubljene [edge] Priljubljene *[other] Zaznamke }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-bookmarks-label.value
sl
{ $browser -> [ie] Priljubljene [edge] Priljubljene *[other] Zaznamke }
en-US
{ $browser -> [ie] Favorites [edge] Favorites *[other] Bookmarks }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-checkbox.label
sl
{ $browser -> [firefox] Zgodovino brskanja in zaznamke *[other] Zgodovino brskanja }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-history-label.value
sl
{ $browser -> [firefox] Zgodovino brskanja in zaznamke *[other] Zgodovino brskanja }
en-US
{ $browser -> [firefox] Browsing History and Bookmarks *[other] Browsing History }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-close-source-browser
sl
Pred nadaljevanjem se prepričajte, da je izbrani brskalnik zaprt.
en-US
Please ensure the selected browser is closed before continuing.
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from-360se.label
sl
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-instructions
sl
Za nadaljevanje uvoza podatkov dovolite { -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } dostop do mape s profilom drugega brskalnika.
en-US
To continue importing data from another browser, grant { -brand-short-name } access to its profile folder.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-no-permissions-message
sl
{ -brand-short-name } nima dostopa do profilov drugih nameščenih brskalnikov.
en-US
{ -brand-short-name } does not have access to other browsers’ profiles installed on this device.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-import-browser-no-resources
sl
Prišlo je do napake. { -brand-short-name } ne najde podatkov za uvoz iz tega profila brskalnika.
en-US
There was an error. { -brand-short-name } can’t find any data to import from that browser profile.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se
sl
360 Secure Browser
en-US
360 Secure Browser
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-header
sl
Uvoz podatkov brskalnika
en-US
Import Browser Data
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-with-profile
sl
iz { $sourceBrowser } – { $profileName }
en-US
{ $sourceBrowser } — { $profileName }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-selection-option-without-profile
sl
iz { $sourceBrowser }
en-US
{ $sourceBrowser }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
colorways-cfr-body
sl
Obarvajte svoj brskalnik v ekskluzivne { -brand-short-name }ove odtenke, navdihnjene z glasovi, ki so spreminjali kulturo.
en-US
Color your browser with { -brand-short-name } exclusive shades inspired by voices that changed culture.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fox-doodle-pin-body
sl
Samo opomnik, da si lahko priljubljeni neodvisni brskalnik pripnete na doseg miške z enim klikom.
en-US
Here’s a quick reminder that you can keep your favorite indie browser just one click away.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
fxa-sync-cfr-body
sl
Naj vam bodo najnovejši zaznamki, gesla in zavihki pri roki vsakič, ko se preselite v nov brskalnik { -brand-product-name }.
en-US
Make sure your latest bookmarks, passwords, and tabs come with you any time you open a new { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
sl
<strong>Datoteke PDF zdaj za vas odpira { -brand-short-name }.</strong> Sedaj lahko urejate in podpisujete obrazce neposredno v brskalniku. Če želite to spremeniti, v nastavitvah poiščite “PDF”.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
sl
{ -pocket-brand-name } vam iz raznolike palete publikacij prinaša informativno, navdihujočo in zanesljivo vsebino naravnost v brskalnik { -brand-product-name }.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-return-to-amo-addon-title
sl
Imate hiter in zaseben brskalnik na dosegu roke. Zdaj lahko dodate <b>{ $addon-name }</b> in s { -brand-short-name(sklon: "orodnik") } naredite še več.
en-US
You’ve got a fast, private browser at your fingertips. Now you can add <b>{ $addon-name }</b> and do even more with { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
sl
{ -brand-short-name } je neodvisen brskalnik, za katerim stoji neprofitna organizacija. Skupaj ustvarjamo splet varnejši, zasebnejši in bolj zdrav.
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label
sl
Uvozi podatke iz prejšnjega brskalnika
en-US
Import from previous browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label
sl
Nastavi { -brand-short-name(sklon: "tozilnik") } kot privzeti brskalnik
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
sl
Uporabite brskalnik, ki ščiti vašo zasebnost, medtem ko brskate po spletu. Naša zadnja posodobitev je polna novosti, ki jih obožujete.
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution
sl
Uvozi iz prejšnjega brskalnika
en-US
Import from previous browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-import-subtitle
sl
Nastavite { -brand-short-name } po svoji meri. Dodajte svoje zaznamke, gesla in druge podatke iz starega brskalnika.
en-US
Set up { -brand-short-name } how you like it. Add your bookmarks, passwords, and more from your old browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle
sl
Začnite z brskalnikom, ki ga podpira neprofitna organizacija. Varujemo vašo zasebnost, medtem ko brskate po spletu.
en-US
Start with a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label
sl
Nastavi { -brand-short-name } kot privzeti brskalnik
en-US
Set { -brand-short-name } as default browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
sl
Uporabite brskalnik, ki ga podpira neprofitna organizacija. Varujemo vašo zasebnost, medtem ko brskate po spletu.
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-title
sl
Nastavite { -brand-short-name } za svoj priljubljeni brskalnik
en-US
Make { -brand-short-name } your go-to browser
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle
sl
Naš neprofitni brskalnik preprečuje podjetjem, da bi vas skrivaj spremljala po spletu.
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-import-other-browser.label
sl
Uvozi podatke drugega brskalnika
en-US
Import Data from Another Browser
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableAppUpdate
sl
Prepreči posodabljanje brskalnika.
en-US
Prevent the browser from updating.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
sl
Prepreči privzetemu uporabniškemu agentu izvajanje kakršnihkoli ukrepov. To velja samo za Windows, druge platforme nimajo agenta.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableProfileImport
sl
Onemogoči menijski ukaz Uvozi podatke drugega brskalnika.
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
sl
Prepreči brskalniku nameščanje in posodabljanje sistemskih dodatkov.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DontCheckDefaultBrowser
sl
Onemogoči preverjanje privzetega brskalnika ob zagonu.
en-US
Disable check for default browser on startup.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-mobile-description
sl
Mobilni brskalnik, ki postavlja vašo zasebnost na prvo mesto.
en-US
The mobile browser that puts your privacy first.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
sl
Vedno preveri, ali je { -brand-short-name } privzeti brskalnik
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-default
sl
{ -brand-short-name } je trenutno vaš privzeti brskalnik
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
is-not-default
sl
{ -brand-short-name } ni vaš privzeti brskalnik
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice
sl
Vaš brskalnik upravlja vaša organizacija.
en-US
Your browser is being managed by your organization.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-header
sl
Uvoz podatkov brskalnika
en-US
Import Browser Data
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-header
sl
Zasebnost brskalnika
en-US
Browser Privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-delete-on-close-private-browsing2
sl
V skladu z nastavitvami zgodovine { -brand-short-name } izbriše piškotke in podatke spletnih mest, ko zaprete brskalnik.
en-US
Based on your history settings, { -brand-short-name } deletes cookies and site data from your session when you close the browser.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-restore-warn-on-quit.label
sl
Opozori ob zapiranju brskalnika
en-US
Warn you when quitting the browser
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
sl
Uporabljajte mobilni brskalnik z vgrajeno zaščito pred sledilci oglasov.
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-links
sl
Brskalnik { -brand-product-name } za <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> in <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
en-US
{ -brand-product-name } Browser for <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android</a> and <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
sl
{ -brand-product-name } varno hrani vaša gesla v brskalniku.
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
sl
Zavračanje določenih sledilcev lahko povzroči težave z nekaterimi spletnimi stranmi. S prijavo težav pomagate izboljšati { -brand-short-name } za vse uporabnike. Mozilli bo poslan naslov spletne strani, kot tudi informacije o nastavitvah vašega brskalnika. <label data-l10n-name="learn-more">Več o tem</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo po različnih spletnih mestih.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1
sl
Pred nakupom preverite, kako zanesljiva so mnenja o izdelkih v trgovini <b>{ $currentSite }</b>. Pregledovalnik mnenj, preizkusna zmogljivost { -brand-product-name(sklon: "rodilnik") }, je vgrajen neposredno v brskalnik. Deluje tudi v trgovinah <b>{ $secondSite }</b> in <b>{ $thirdSite }</b>.
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser. It works on <b>{ $secondSite }</b> and <b>{ $thirdSite }</b>, too.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-single-subtitle
sl
Warning: Source string is missing
en-US
See how reliable product reviews are on <b>{ $currentSite }</b> before you buy. Review Checker, an experimental feature from { -brand-product-name }, is built right into the browser.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.add-on.label2
sl
Razširitev »%1$S« upočasnjuje %2$S. Brskalnik lahko razbremenite tako, da jo ustavite.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.nonspecific_tab.label
sl
Ena od spletnih strani upočasnjuje %1$S. Brskalnik lahko razbremenite tako, da jo ustavite.
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.selected_tab.label
sl
Ta stran upočasnjuje %1$S. Brskalnik lahko razbremenite tako, da jo ustavite.
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.specific_tab.label
sl
Stran »%1$S« upočasnjuje %2$S. Brskalnik lahko razbremenite tako, da jo ustavite.
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
sl
Uporabi %S kot moj privzet brskalnik
en-US
Use %S as my default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
sl
%S trenutno ni nastavljen kot privzet brskalnik. Ga želite nastaviti kot privzetega?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserTitle
sl
Privzet brskalnik
en-US
Default Browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
sl
Pred tem je bil v Sync na tem računalniku prijavljen drug uporabnik. Prijava bo združila zaznamke, gesla in druge nastavitve na tem brskalniku z računom %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newTab.description
sl
Odpri nov zavihek brskalnika.
en-US
Open a new browser tab.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
sl
Odpri novo okno brskalnika.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
sl
Opravilo Privzet uporabniški agent preverja, ali se privzeta vrednost spremeni iz %MOZ_APP_DISPLAYNAME% v drug brskalnik. Če se sprememba zgodi v sumljivih okoliščinah, uporabnika največ dvakrat pozove, naj nastavitev vrne na %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Opravilo se samodejno namesti skupaj z brskalnikom %MOZ_APP_DISPLAYNAME% in znova, ko se %MOZ_APP_DISPLAYNAME% posodobi. Če želite onemogočiti opravilo, spremenite nastavitev “default-browser-agent.enabled” na strani about:config ali nastavitev pravilnika %MOZ_APP_DISPLAYNAME% za podjetja “DisableDefaultBrowserAgent”.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserNotificationBodyText
sl
Privzeti brskalnik je bil pred kratkim zamenjan. Kliknite za povrnitev %MOZ_APP_DISPLAYNAME%a kot privzetega programa.
en-US
Your default browser was recently changed. Tap to restore %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to default.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS
sl
U&porabi $BrandShortName kot privzeti brskalnik
en-US
U&se $BrandShortName as my default web browser
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
printing_not_supported
sl
Opozorilo: ta brskalnik ne podpira vseh možnosti tiskanja.
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
sl
Povezan brskalnik je starejše različice ({ $runtimeVersion }). Podprte so različice ({ $minVersion }) ali novejše. Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite povezan brskalnik. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
sl
Povezani brskalnik je novejši ({ $runtimeVersion }, ID graditve: { $runtimeID }) od vašega { -brand-shorter-name }a ({ $localVersion }, ID graditve: { $localID }). Takšna namestitev ni podprta in lahko privede do napačnega delovanja razvojnih orodij. Posodobite Firefox. <a>Odpravljanje težav</a>
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-multiprocess-toolbox-description
sl
Glavni proces in procesi vsebine ciljnega brskalnika
en-US
Main Process and Content Processes for the target browser
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
sl
Nastavitve brskalnika niso združljive s Service Workerji. <a>Več o tem</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding
sl
Povezovanje je v teku, preverite sporočila v ciljnem brskalniku
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser
sl
Čakanje na brskalnik ...
en-US
Waiting for browser
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-issue-browsers-list.title
sl
Težave z združljivostjo v: { $browsers }
en-US
Compatibility issues in: { $browsers }
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-target-browsers-header
sl
Ciljni brskalniki
en-US
Target Browsers
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.browserStyles.label
sl
Slogi brskalnika
en-US
Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.unavailableChildren.title
sl
Podrejeni elementi tega elementa niso na voljo v trenutnem načinu orodjarne
en-US
Children of this element are unavailable with the current Browser Toolbox mode
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserConsoleCmd.label
sl
Konzola brskalnika
en-US
Browser Console
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
browserToolboxMenu.label
sl
Razvojna orodja brskalnika
en-US
Browser Toolbox
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-restart-required
sl
Za vključitev te možnosti se mora brskalnik ponovno zagnati.
en-US
The browser must be restarted to enable this feature.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
sl
Odziven način je na voljo samo za oddaljene zavihke brskalnika, kot so npr. zavihki, ki se uporabljajo za spletno vsebino v večprocesnem Firefoxu.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
sl
Omogoči orodja za razhroščevanje brskalnika in dodatkov
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
sl
Če vključite to možnost, boste omogočili uporabo razvojnih orodij v oknu brskalnika (meni Orodja > Spletni razvoj > Razvojna orodja brskalnika) in razhroščevanje dodatkov iz Upravitelja dodatkov
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
sl
Vklop te možnosti omogoči oddaljeno razhroščevanje tega primerka brskalnika
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
sl
Prikaži sloge brskalnika
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
sl
Če vključite to možnost, boste prikazali privzete sloge, ki jih naloži brskalnik.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-browser-console-label
sl
Način konzole brskalnika
en-US
Browser Console Mode
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-mode-browser-toolbox-label
sl
Način razvojnih orodij brskalnika
en-US
Browser Toolbox Mode
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
browserToolbox.statusMessage
sl
Stanje povezave razvojnih orodij brskalnika:
en-US
Browser Toolbox connection status:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.enableMultiProcessToolbox
sl
Omogoči razvojna orodja večprocesnega brskalnika (zahteva ponovni zagon razvojnih orodij brskalnika)
en-US
Enable the Multiprocess Browser Toolbox (requires restarting the Browser Toolbox)
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle
sl
Razvojna orodja večprocesnega brskalnika
en-US
Multiprocess Browser Toolbox
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle
sl
Razvojna orodja za nadrejeni proces
en-US
Parent process Browser Toolbox
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-default-message
sl
<strong>{ $property }</strong> ni podprt v naslednjih brskalnikih:
en-US
<strong>{ $property }</strong> is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-deprecated-experimental-message
sl
<strong>{ $property }</strong> je bila poskusna lastnost, ki je po standardih W3C zastarela. Ne podpirajo je naslednji brskalniki:
en-US
<strong>{ $property }</strong> was an experimental property that is now deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-deprecated-message
sl
<strong>{ $property }</strong> je po standardih W3C zastarela. Ne podpirajo je naslednji brskalniki:
en-US
<strong>{ $property }</strong> is deprecated by W3C standards. It is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
css-compatibility-experimental-message
sl
<strong>{ $property }</strong> je poskusna lastnost. Ne podpirajo je naslednji brskalniki:
en-US
<strong>{ $property }</strong> is an experimental property. It is not supported in the following browsers:
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
multiProcessBrowserConsole.title
sl
Večprocesna konzola brskalnika
en-US
Multiprocess Browser Console
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
parentProcessBrowserConsole.title
sl
Konzola brskalnika za nadrejeni proces
en-US
Parent process Browser Console
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
sl
Prejeli smo zahtevo za razhroščevanje na daljavo. Oddaljen odjemalec lahko prevzame popoln nadzor nad vašim brskalnikom!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
sl
Zahteva za zaklepanje kazalca je bila zavrnjena, ker ga brskalniku ni uspelo zakleniti.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebExtensionUncheckedLastError
sl
Vrednost browser.runtime.lastError ni bila preverjena: %S
en-US
browser.runtime.lastError value was not checked: %S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
sl
Razširitve in teme so kot aplikacije za vaš brskalnik in vam omogočajo varovanje gesel, prenašanje videoposnetkov, iskanje ponudb, zavračanje nadležnih oglasov, spreminjanje izgleda brskalnika in še veliko več. Te majhne programčke pogosto razvijajo tretje osebe. Tukaj je izbira, ki jo { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">priporoča</a> zaradi izjemne varnosti, zmogljivosti in funkcionalnosti.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
type-browser
sl
Brskalnik
en-US
Browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
sl
Zaženi profil v novem brskalniku
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
sl
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (prekinjeno) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
sl
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWindowsMessages.ftl
windows-messages-intro
sl
Stran prikazuje nedavna sporočila, ki jih je sistem Windows poslal oknom brskalnika { -brand-short-name }. Vnos s krepko pisavo predstavlja to okno. Upoštevajte, da ta stran prikazuje najnovejša sporočila ob času njenega nalaganja; za prikaz trenutnih je treba osvežiti stran.
en-US
This page shows the most recent messages sent by Windows to the { -brand-short-name } browser windows. The bolded entry represents this window. Note that this page shows the most recent messages at the time the page was loaded; to see current ones you will need to refresh the page.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-broken-reason-theme-v2
sl
Ne deluje ali pokvari zaslon brskalnika
en-US
It doesn’t work or breaks browser display
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-compatibility-panel-description
sl
Warning: Source string is missing
en-US
A side panel for the Page Inspector that shows you information detailing your app’s cross-browser compatibility status. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> for more details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-browserSettings
sl
branje in spreminjanje nastavitev brskalnika
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-downloads
sl
prenašanje datotek ter branje in spreminjanje zgodovine prenosov
en-US
Download files and read and modify the browser’s download history
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-proxy
sl
nadzor nad nastavitvami posrednika
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-tabHide
sl
Skrij in prikaži zavihke brskalnika
en-US
Hide and show browser tabs
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-tabs
sl
dostop do zavihkov brskalnika
en-US
Access browser tabs
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-webNavigation
sl
dostop do dejavnosti brskalnika
en-US
Access browser activity during navigation
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-sideload-text
sl
V vaš računalnik je drug program namestil dodatek, ki lahko vpliva na vaš brskalnik. Preglejte zahtevke za dovoljenja tega dodatka in izberite Omogoči ali Prekliči (da ga pustite onemogočenega).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensions.ftl
webext-perms-sideload-text-no-perms
sl
V vaš računalnik je drug program namestil dodatek, ki lahko vpliva na vaš brskalnik. Izberite Omogoči ali Prekliči (da ga pustite onemogočenega).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
sl
Spletna mesta svojo istovetnost dokazujejo z digitalnimi potrdili, ki jih izdajajo uradni overitelji. Večina brskalnikov ne zaupa več digitalnim potrdilom, ki so jih izdali GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte in VeriSign. Spletno mesto { $hostname } uporablja digitalno potrdilo enega od teh overiteljev, zato njeove istovetnosti ni mogoče preveriti.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-printing-not-supported
sl
Opozorilo: ta brskalnik ne podpira vseh možnosti tiskanja.
en-US
Warning: Printing is not fully supported by this browser.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl
backgroundupdate-task-description
sl
Opravilo posodobitve v ozadju preverja, ali so na voljo posodobitve za { -brand-short-name }, ko ta ni zagnan. To opravilo { -brand-short-name } namesti samodejno in se znova namesti, kadar se { -brand-short-name } zažene. To opravilo lahko omogočite v nastavitvah brskalnika ali s { -brand-short-name }ovim pravilnikom za podjetja “BackgroundAppUpdate”.
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.