BETA

Transvision

Displaying 50 results for the string Blocar in an:

Entity an en-US
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popups-infobar-block.label
an
Blocar as finestras emerchents ta { $uriHost }
en-US
Block pop-ups for { $uriHost }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-block-image.label
an
Blocar imachens de { $website }
en-US
Block Images from { $website }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
an
Blocar l'acceso a lo chestor d'extensions (about:addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutConfig
an
Blocar l'acceso a la pachina about:config.
en-US
Block access to the about:config page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutProfiles
an
Blocar l'acceso a la pachina about:profiles.
en-US
Block access to the about:profiles page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutSupport
an
Blocar l'acceso a la pachina about:support .
en-US
Block access to the about:support page.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDeveloperTools
an
Blocar l'acceso a las ferramientas de desenvolvedor.
en-US
Block access to the developer tools.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EnableTrackingProtection
an
Activar u desactivar lo bloqueyo de conteniu y opcionalment blocar-lo.
en-US
Enable or disable Content Blocking and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-EncryptedMediaExtensions
an
Activar u desactivar las extensions de medios cifraus y opcionalment blocar-los.
en-US
Enable or disable Encrypted Media Extensions and optionally lock it.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Extensions
an
Instalar, desinstalar u blocar extensions. La opción d'instalar prene URLs u rutas como parametros. Las opcions de desinstalar y blocar prenen las IDs d'extension.
en-US
Install, uninstall or lock extensions. The Install option takes URLs or paths as parameters. The Uninstall and Locked options take extension IDs.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Preferences
an
Configurar y blocar la valor d'un subconchunto de preferencias.
en-US
Set and lock the value for a subset of preferences.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
an
Blocar l'acceso a pachinas web. Mira la documentación pa mas detalles sobre lo formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • blocklists.ftl
blocklist-description
an
Tría la lista que { -brand-short-name } fa servir pa blocar los elementos que tos fan seguimiento. Estas listas son proporcionadas per <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-block.label
an
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-block.label
an
Blocar l'audio
en-US
Block Audio
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-autoplay-blockall.label
an
Blocar l'audio y lo video
en-US
Block Audio and Video
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-block.label
an
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-capabilities-listitem-block.value
an
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
an
Puetz especificar los puestos web a qui se permite siempre u no se permite nunca usar cookies y datos d'o puesto. Escribe l'adreza exacta d'o puesto que quiers chestionar y fe clic en Blocar, Permitir per esta sesión u Permitir.
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-desc
an
Los siguients puestos web han demandau acceso a la camara. Puetz especificar qué puestos web tienen permiso pa acceder ta la tuya camera. Tamién puetz blocar nuevas demandas d'acceso a la camara.
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-desc
an
Esto privará que garra puesto web no listau alto pueda demandar permiso pa acceder ta la tuya camara. Blocar l'acceso a la camara puede trencar bella caracteristica de bell puesto web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-disable-label.label
an
Blocar nuevas demandas d'acceso a la camara
en-US
Block new requests asking to access your camera
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-desc
an
Esto privará que garra puesto web no listau alto te pueda demandar permiso pa acceder ta la tuya ubicación. Blocar l'acceso a la tuya ubicación podría trencar bella caracteristica de bells puestos web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-disable-label.label
an
Blocar nuevas demandas d'acceso a la tuya ubicación
en-US
Block new requests asking to access your location
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-desc
an
Los siguients puestos web han demandau acceso ta lo tuyo microfono. Puetz especificar qué puestos web puede acceder ta lo tuyo microfono. Tamién puetz blocar nuevas demandas d'acceso a lo microfono.
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-desc
an
Esto privará que garra puesto web no listau alto pueda demandar permiso d'acceso a lo tuyo microfono. Blocar l'acceso a lo microfono puede trencar bella caracteristica de bell puesto web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-disable-label.label
an
Blocar nuevas demandas d'acceso a lo microfono
en-US
Block new requests asking to access your microphone
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-desc
an
Los siguients puestos web han demandau ninviar-te notificacions. Puetz especificar a qué puestos web permites que te ninvien notificacions. Tamién puet blocar las nuevas demandas de notificacions.
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-desc
an
Esto privará que garra puesto web no listau alto te pueda demandar permiso pa ninviar notificacions. Blocar las notificacions podría trencar bella caracteristica de bells puestos web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-disable-label.label
an
Blocar nuevas demandas de notificacions
en-US
Block new requests asking to allow notifications
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-desc
an
Los puestos web siguients han demandau l'acceso a los tuyos dispositivos de realidat virutal. Puetz especificar qué puestos web son autorizaus a acceder a los dispositivos de realidat virtual. Tamién puetz blocar las nuevas demandas d'acceso a ixes dispositivos.
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-desc
an
Esto privará a totz los puestos web que no sigan listaus aquí debaixo de demandar permiso d'acceso a los tuyos dispositivos de realidat virutal. Blocar l'acceso a estes dispositivos puede restrinchir las funcionalidatz de bell puesto web.
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-disable-label.label
an
Blocar nuevas demandas d'accesos a los tuyos dispositivos de realidat virtual
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-custom-desc
an
Tría qué elementos de seguimiento y seqüencias de comandos blocar.
en-US
Choose which trackers and scripts to block.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
do-not-track-option-default-content-blocking-known.label
an
Nomás quan { -brand-short-name } siga configuau pa blocar los elementos de seguimiento
en-US
Only when { -brand-short-name } is set to block known trackers
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
an
Blocar finestras emerchents
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-block-downloads.label
an
Blocar las descargas periglosas
en-US
Block dangerous downloads
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
security-enable-safe-browsing.label
an
Blocar lo conteniu perigloso y malicioso
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-disallow-cookies-option.label
an
Blocar cookies y datos d'o puesto
en-US
Block cookies and site data
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
an
Totas las proteccions son desactivadas. Tríe qué elementos de seguimiento blocar cambiando la configuración de protección de { -brand-short-name }.
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
an
Blocar-los puede interferir con elementos en qualques puestos. Sin elementos de seguimiento, qualques botons, formularios y campos d'inicio de sesión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
an
Blocar-los puede interferir con elementos en qualques puestos. Sin elementos de seguimiento, qualques botons, formularios y campos d'inicio de sesión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.autoplayblock
an
Blocar l'audio
en-US
Block Audio
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
state.multichoice.block
an
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.block
an
Blocar
en-US
Block
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedFailedToLock
an
S'ha denegau la solicitut de bloqueyo d'o puntero porque lo navegador no ha puesto blocar lo puntero.
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
reportURInotInReportOnlyHeader
an
Iste puesto (%1$S) tien una politica Report-Only sin garra URI d'informe. CSP no blocará ista politica y no puede informar de violacions d'a mesma.
en-US
This site (%1$S) has a Report-Only policy without a report URI. CSP will not block and cannot report violations of this policy.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
strictDynamicButNoHashOrNonce
an
Parola clau ‘strict-dynamic’ en “%1$S” con nonce no valido u hash podría blocar la carga de totz los scripts
en-US
Keyword ‘strict-dynamic’ within “%1$S” with no valid nonce or hash might block all scripts from loading
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
enableSafeBrowsing-label
an
Blocar lo conteniu perigloso y malicioso
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-error-reporting-automatic
an
Informa d'errors como iste pa aduyar a { -vendor-short-name } a identificar y blocar puestos dolents.
en-US
Report errors like this to help { -vendor-short-name } identify and block malicious sites

No matching results for the string Blocar for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.