Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 13 results for the string Account in de:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
de
{ $count ->
[1] Dadurch werden die Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
[one] Dadurch werden die Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
*[other] Dadurch werden alle Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
de
Auf dem Gerät mit Ihren gespeicherten Zugangsdaten: Erstellen Sie ein { -fxaccount-brand-name } oder melden Sie sich damit an.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
de
Sie müssen sich bei { -fxaccount-brand-name } anmelden, um { -relay-brand-name } verwenden zu können.
|
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
de
Um die Verbindung wiederherzustellen und Ihre Tabs abzurufen, melden Sie sich bei Ihrem { -fxaccount-brand-name } an.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
de
Jederzeit Zugriff auf dieses Lesezeichen - auch auf mobilen Geräten. Nutzen Sie dafür ein { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
de
Melden Sie sich mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } an, um Ihre Lesezeichen, Passwörter und Chronik auf Ihr neues Gerät zu bringen.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
de
{ -fxaccount-brand-name }-basierte Dienste (z.B. Sync) deaktivieren
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
de
Von { -fxaccount-brand-name } abmelden?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
de
Das Verwenden einer älteren als der zuletzt verwendeten { -brand-product-name }-Version kann Lesezeichen und Chronik eines bestehenden { -brand-product-name }-Profils beschädigen. Schützen Sie diese Informationen, indem Sie ein neues Profil für diese Installation von { -brand-short-name } erstellen. Sie können sich jederzeit mit einem { -fxaccount-brand-name } anmelden, um Lesezeichen und Chronik zwischen Profilen zu synchronisieren.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Displaying 67 results for the string Account in en-US:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
de
{ $count ->
[1] Dadurch werden die Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
[one] Dadurch werden die Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
*[other] Dadurch werden alle Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
de
Um das Passwort zu kopieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
de
Um die Zugangsdaten zu bearbeiten, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win |
de
Um das Passwort zu bearbeiten, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To edit your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
de
Um die Zugangsdaten zu exportieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win |
de
Um die Passwörter zu exportieren, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To export your passwords, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
de
Um das Passwort anzuzeigen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
de
Dieses Passwort wurde auch für Zugangsdaten für eine andere Website verwendet und es ist wahrscheinlich von einem Datenleck dieser Website betroffen. Das Verwenden des gleichen Passworts gefährdet alle Benutzerkonten auf Websites mit dem gleichen Passwort.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
de
Passwörter dieser Website wurden veröffentlicht oder gestohlen, seit Sie Ihre Zugangsdaten zuletzt aktualisiert haben. Ändern Sie Ihr Passwort, um Ihr Konto zu schützen.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
de
Konto verwalten
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
de
Auf dem Gerät mit Ihren gespeicherten Zugangsdaten: Erstellen Sie ein { -fxaccount-brand-name } oder melden Sie sich damit an.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
de
Auf dem Gerät mit Ihren gespeicherten Zugangsdaten: Erstellen Sie ein Konto oder melden Sie sich damit an.
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title-2 |
de
Konto
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-disconnected2 |
de
Konto getrennt
|
en-US
Account disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-finish-account-setup |
de
Kontoeinrichtung abschließen
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify |
de
Konto verifizieren…
|
en-US
Verify Your Account…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-verify-status |
de
Konto nicht verifiziert
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-account-header |
de
Konto
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-unverified |
de
Ihr Konto muss verifiziert werden.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-manage-account |
de
Konto verwalten
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-sign-in-account |
de
Melden Sie sich in Ihrem Konto an
|
en-US
Sign in to your account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-account.label |
de
Konto
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-account.tooltiptext |
de
Konto
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
de
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-account |
de
Melden Sie sich bei Ihrem Konto an, um Ihre { -relay-brand-name }-E-Mail-Masken zu verwenden.
|
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-must-login-to-fxa |
de
Sie müssen sich bei { -fxaccount-brand-name } anmelden, um { -relay-brand-name } verwenden zu können.
|
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-syncedtabs-signin-description |
de
Um Ihre Tabs von überall anzuzeigen, wo Sie { -brand-product-name } verwenden, melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Wenn Sie kein Konto haben, führen wir Sie durch die Schritte zur Registrierung.
|
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description |
de
Um die Verbindung wiederherzustellen und Ihre Tabs abzurufen, melden Sie sich bei Ihrem { -fxaccount-brand-name } an.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 |
de
Um die Verbindung wiederherzustellen und Ihre Tabs abzurufen, melden Sie sich bei Ihrem Konto an.
|
en-US
To reconnect and grab your tabs, sign in to your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-step-signin-description |
de
Um Ihre Tabs vom Telefon hier abzurufen, melden Sie sich zuerst an oder erstellen Sie ein Konto.
|
en-US
To grab your phone tabs here, first sign in or create an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • identityCredentialNotification.ftl identity-credential-policy-description |
de
Die Anmeldung bei { $host } mit einem { $provider }-Konto unterliegt der <label data-l10n-name="privacy-url">Datenschutzrichtlinie</label> und den <label data-l10n-name="tos-url">Nutzungsbedingungen</label> des jeweiligen Anbieters.
|
en-US
Logging in to { $host } with a { $provider } account is subject to their <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Policy</label> and <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
de
Jederzeit Zugriff auf dieses Lesezeichen - auch auf mobilen Geräten. Nutzen Sie dafür ein { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get started with an account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-body |
de
Mit einem Konto bleiben Ihre wichtigen Daten auf jedem verbundenen Gerät aktuell und geschützt.
|
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button |
de
Konto erstellen
|
en-US
Create an account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle |
de
Melden Sie sich mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } an, um Ihre Lesezeichen, Passwörter und Chronik auf Ihr neues Gerät zu bringen.
|
en-US
Sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-device-migration-subtitle2 |
de
Melden Sie sich bei Ihrem Konto an, um Ihre Lesezeichen, Passwörter und Chronik auf Ihr neues Gerät mitzunehmen.
|
en-US
Sign in to your account to bring your bookmarks, passwords, and history with you on your new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableAccounts |
de
Kontobasierte Dienste, einschließlich Synchronisation, deaktivieren
|
en-US
Disable account-based services, including sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
de
{ -fxaccount-brand-name }-basierte Dienste (z.B. Sync) deaktivieren
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts1 |
de
Warning: Source string is missing
|
en-US
Disable account-based services, including sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Windows10SSO |
de
Windows Single Sign-on für Microsoft-, Geschäfts- und Schulkonten erlauben
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-edit-card-password-prompt |
de
{ PLATFORM() ->
[macos] Kreditkartendaten anzeigen
[windows] { -brand-short-name } versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
*[other] { -brand-short-name } versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen.
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] show credit card information
[windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
*[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso-desc |
de
Verwalten Sie Konten in Ihren Geräteeinstellungen.
|
en-US
Manage accounts in your device settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-windows-sso.label |
de
Windows Single Sign-on für Microsoft-, Geschäfts- und Schulkonten erlauben
|
en-US
Allow Windows single sign-on for Microsoft, work, and school accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
de
Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account |
de
Konto verwalten
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-profile-picture-account-problem.alt |
de
Profilbild des Kontos
|
en-US
Account profile picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
de
Konto entfernen
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-verify-account.label |
de
Konto verifizieren
|
en-US
Verify Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
de
Diese Einstellung betrifft alle Windows-Konten und { -brand-short-name }-Profile, welche diese Installation von { -brand-short-name } verwenden.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-body |
de
Synchronisierte Daten bleiben weiter in Ihrem Konto.
|
en-US
Synced data will remain in your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-title2 |
de
Von Ihrem Konto abmelden?
|
en-US
Sign out of your account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
de
Von { -fxaccount-brand-name } abmelden?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
de
{ -brand-product-name } beendet die Synchronisation mit Ihrem Konto, löscht aber keine Surf-Daten auf diesem Gerät.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-unverified |
de
Ihr Konto muss verifiziert werden.
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-select-sign-result-unknown-account |
de
Unbekanntes Konto
|
en-US
Unknown account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectSignResultPrompt |
de
Mehrere Konten wurden für %S gefunden. Wählen Sie aus, welches Sie verwenden möchten, oder brechen Sie ab.
|
en-US
Multiple accounts found for %S. Select which to use or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
de
%S versucht, gespeicherte Kreditkartendaten zu verwenden. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.treemap.tooltip |
de
Speichernutzung anzeigen: größere Blöcke stellen eine größere Speichernutzung dar
|
en-US
Visualize memory usage: larger blocks account for a larger percent of memory usage
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • accounts.ftl -fxaccount-brand-name |
de
Firefox-Konto
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows |
de
{ -brand-short-name } versucht, Informationen zu gespeicherten Zahlungsmethoden anzuzeigen. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
|
en-US
{ -brand-short-name } is trying to show stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl autofill-use-payment-method-os-prompt-windows |
de
{ -brand-short-name } versucht, Informationen zu gespeicherten Zahlungsmethoden zu verwenden. Bestätigen Sie unten den Zugriff auf dieses Windows-Konto.
|
en-US
{ -brand-short-name } is trying to use stored payment method information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
de
Das Verwenden einer älteren als der zuletzt verwendeten { -brand-product-name }-Version kann Lesezeichen und Chronik eines bestehenden { -brand-product-name }-Profils beschädigen. Schützen Sie diese Informationen, indem Sie ein neues Profil für diese Installation von { -brand-short-name } erstellen. Sie können sich jederzeit mit einem { -fxaccount-brand-name } anmelden, um Lesezeichen und Chronik zwischen Profilen zu synchronisieren.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync2 |
de
Das Verwenden einer älteren als der zuletzt verwendeten { -brand-product-name }-Version kann Lesezeichen und Chronik eines bestehenden { -brand-product-name }-Profils beschädigen. Schützen Sie diese Informationen, indem Sie ein neues Profil für diese Installation von { -brand-short-name } erstellen. Sie können sich jederzeit mit einem Konto anmelden, um Lesezeichen und Chronik zwischen Profilen zu synchronisieren.
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with an account to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
de or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.