BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser toolkit

Displaying 14 results:

Entity en-US szl
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Open install message panel
szl
Ôtwōrz panel z informacyjōm ô instalacyji
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-services.label
en-US
Services
szl
Usugi
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
szl
{ -brand-short-name } { $user } na { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
szl
{ -brand-full-name } używo informacyjnych usug z neca („Usug“), coby fungowały niykere funkcyje z tyj binarnyj wersyje aplikacyje { -brand-short-name } podug prawideł pokozanych niżyj. Jak niy chcesz używać jednyj abo wiyncyj usug abo niy dowosz zgody na take prawidła, to możesz zastawić ta funkcyjo abo usuga. Insztrukcyje, coby to zrobić do kożdyj funkcyji abo usugi idzie znojść <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">tukej</a>. Inksze funkcyje i usugi idzie zastawić w preferyncyjach aplikacyji.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
szl
Informacyje usugi z neca aplikacyje { -brand-full-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
szl
Ôrganizacyjo { -vendor-short-name } i jej spōłpracowniki, posiedziciele licyncyjōw i partnery robiōm przi wystowianiu nojakuratniyjszych i nojaktualniyjszych usug. Niy mogymy ale zagwarantować, że informacyje z tych usug bydōm wszechstrōnne i bez żodnych felerōw. Bez przikłod usuga prywatnego przeglōndanio może niy poznać jakich ryzykownych strōn abo felernie poznać jako bezpieczno strōna za niybezpieczno. A w usudze poznowanio placu wszyskie informacyje ô placu, co dostowōmy ôd ôperatorōw usugi, sōm ino przibliżōne, ani my, ani ôperatory usugi niy poradzymy zagwarantować akuratności danych ô placu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
szl
{ -vendor-short-name } może ze samości skōńczyć abo zmiynić używanie Usug.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
szl
Korzystej swobodnie z tych usug w tyj wersyji aplikacyje { -brand-short-name }, do czego prawa porynczo ci { -vendor-short-name }. { -vendor-short-name } i wystowcy licyncyji zastrzegajōm se wszyskie inksze prawa zwiōnzane z tymi usugami. Te warunki niy majōm ôbgraniczać żodnych prow gwarantowanych w licyncyjach programōw z ôtwartym źdrzōdłym, kere tykajōm sie aplikacyje { -brand-short-name } abo analogicznych wersyji źdrzōdłowego kodu aplikacyji { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
szl
<strong>Usugi sōm wystowiane "tak ja sōm". Ôrganizacyjo { -vendor-short-name } i jeji spōłpracowniki, posiedziciele licyncyjōw i partnery ôdkozujōm wszyskie porynczynia, dane ôfyn abo dōmyślnie, iże te usugi idzie zbyć i pasujōm ône do cylu, w jakim ich używosz. Po twojij strōnie je cołke ryzyko ôbiyranio usug do swojich celōw, a tyż jejich jakości i sprowności. Niykere ôrdōnkowe systymy niy przizwolajōm na takie ôdkozanie abo ôbgraniczynie bazowych porynczyń, beztōż ta informacyjo może sie ciebie niy tykać.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
szl
<strong>Ôkrōm przipadkōw wymoganych ôd ôrdōnku, ôrganizacyjo { -vendor-short-name } i jeji spōłpracowniki, posiedziciele licyncyjōw i partnery niy sōm ôdpowiedzialni za żodne - niycylowe, szpecjalne, przipadkowe, ani wyjōntkowe szkody, co by sie brały ze użycio aplikacyje { -brand-short-name } i jeji usug, abo by były ś niōm zwiōnzane. Cołko ôdpowiedzialność przi tych warunkach niy ma wiynkszo jak 500$ (piyńcet amerykańskich dolarōw) Niykere ôrdōnkowe systymy niy przizwolajōm na takie ôdkazowanie abo ôbgraniczanie wertu szkody, beztōż ta informacyjo może sie ciebie niy tykać.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
szl
{ -vendor-short-name } może roz za czas po samości aktualizować te warunki. Te warunki niy śmiōm być zmiyniane abo ôdkazowane bez pisymnyj zgody ôd ôrganizacyje { -vendor-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
szl
Te warunki zdo sie rozpatrować podug ôdrōnku stanu Kalifornijo (USA) krōm kōnfliktu ôrdōnkowych uzdań. Jak jaki kōnsek tych warunkōw pokoże sie za felerny abo niy do wkludzynio, wszyskie inksze ôstowajōm we pełnyj płatności. Jak by sie pokozoł kōnflikt miyndzy przłożōnōm wersyjōm tych warunkōw a jejich angelskim ôrginałym, we wercie bydzie angelsko wersyjo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
szl
Wszyskie warunki usugi płatne do tego produktu winny być sam wystawiōne.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
szl
Tukej winiyn być pokozany przeglōnd usug strōn skuplowanych z tym produktym, a w nim insztrukcyje, jak je zastawiać.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.