Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 33 results:
Entity | en-US | sq |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-device.accesskey |
en-US
M
|
sq
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-device.value |
en-US
Microphone:
|
sq
Mikrofon:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-select-microphone-icon.tooltiptext |
en-US
Microphone
|
sq
Mikrofon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
sq
E keni bllokuar kamerën tuaj për këtë sajt.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
sq
Administroni ndarjen me sajtin të mikrofonit tuaj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
sq
Sajtet vijues kanë kërkuar të përdorin mikrofonin tuaj. Mund të specifikoni cilët sajte lejohen të përdorin mikrofonin tuaj. Mundeni edhe të bllokoni kërkesa të reja për përdorim të mikrofonit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
sq
Kjo do të pengojë çfarëdo sajti jo të pranishëm më sipër të kërkojë leje për të përdorur mikrofonin tuaj. Bllokimi i përdorimit të mikrofonit tuaj mund të prishë punimin e ndonjë veçorie të sajtit.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
sq
Bllokoni kërkesa të reja për përdorim të mikrofonit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.style |
en-US
{ permissions-window2.style }
|
sq
{ permissions-window2.style }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-window2.title |
en-US
Settings - Microphone Permissions
|
sq
Rregullime - Leje Mikrofoni
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone |
en-US
Microphone
|
sq
Mikrofon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.accesskey |
en-US
t
|
sq
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-microphone-settings.label |
en-US
Settings…
|
sq
Rregullime…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
|
sq
Të lejohet { $origin } të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your camera and microphone?
|
sq
Të lejohet { $origin } t’i japë { $thirdParty } hyrje te kamera dhe mikrofoni juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
|
sq
Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
|
sq
Të lejohet { $origin } të përdorë mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone?
|
sq
Të lejohet { $origin } t’i japë { $thirdParty } hyrje te mikrofoni juaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone?
|
sq
Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë mikrofonin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone |
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
|
sq
Të lejoheti { $origin } të përdorë mikrofonin tuaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation |
en-US
Allow { $origin } to give { $thirdParty } access to your microphone and see your screen?
|
sq
Të lejohet { $origin } t’i japë { $thirdParty } hyrje te mikrofoni juaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file |
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
|
sq
Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë mikrofonin tuaj dhe të shohë ekranin tuaj?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs.label |
en-US
{ $tabCount ->
[one] Sharing Microphone with { $tabCount } tab
*[other] Sharing Microphone with { $tabCount } tabs
}
|
sq
{ $tabCount ->
[one] Po ndani Mikrofonin me { $tabCount } skedë
*[other] Po ndani Mikrofonin me { $tabCount } skeda
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with.label |
en-US
Sharing Microphone with “{ $streamTitle }”
|
sq
Po ndani Mikrofonin me "{ $streamTitle }"
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone.tooltiptext |
en-US
Your camera and microphone are being shared. Click to control sharing.
|
sq
Po i ndani kamerën dhe mikrofonin tuaj me të tjerët. Për të kontrolluar ndarjen, klikoni këtu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-indicator-sharing-microphone.tooltiptext |
en-US
Your microphone is being shared. Click to control sharing.
|
sq
Po e ndani mikrofonin tuaj me të tjerët. Për të kontrolluar ndarjen, klikoni këtu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-item-microphone |
en-US
microphone
|
sq
mikrofon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-muted.title |
en-US
Turn microphone on
|
sq
Hapeni mikrofonin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-system-menu.label |
en-US
You are sharing your microphone. Click to control sharing.
|
sq
Po e ndani mikrofonin tuaj me të tjerët. Për të kontrolluar ndarjen, klikoni këtu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-microphone-unmuted.title |
en-US
Turn microphone off
|
sq
Mbylleni mikrofonin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone |
en-US
Remember for all cameras and microphones
|
sq
Mbaje mend për krejt kamerat dhe mikrofonat
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-remember-allow-checkbox-microphone |
en-US
Remember for all microphones
|
sq
Mbaje mend për krejt mikrofonat
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.microphone.label |
en-US
Use the microphone
|
sq
Të përdorë Mikrofonin
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
sq.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.