Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 109 results:
Entity | en-US | pt-BR |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
pt-BR
Atualizações desativadas pelo administrador do sistema
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-policy-disabled |
en-US
Updates disabled by your organization
|
pt-BR
Atualizações desativadas pela sua organização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
pt-BR
A instalação de software está desativada. Clique em Ativar e tente novamente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.accesskey |
en-US
n
|
pt-BR
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.label |
en-US
Enable
|
pt-BR
Ativar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
pt-BR
A instalação de programas foi desativada pela sua organização.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
pt-BR
A instalação de software foi desativada pelo administrador do sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description |
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
|
pt-BR
O { -brand-short-name } não consegue sincronizar abas entre dispositivos porque seu administrador desativou a sincronização.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header |
en-US
Your organization has disabled sync
|
pt-BR
Sua organização desativou a sincronização
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description |
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
|
pt-BR
O { -brand-short-name } não pode sincronizar abas entre dispositivos porque sua organização desativou a sincronização.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
pt-BR
Impedir que o agente padrão do navegador execute qualquer ação. Aplicável apenas a Windows; outras plataformas não têm o agente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDeveloperTools |
en-US
Block access to the developer tools.
|
pt-BR
Bloquear acesso às ferramentas de desenvolvimento.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisabledCiphers |
en-US
Disable ciphers.
|
pt-BR
Desativar criptografia.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
pt-BR
O relatório de dados está desativado nesta configuração
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled |
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
pt-BR
Você não está mais permitindo que a { -vendor-short-name } capture dados técnicos e de interação. Todos os dados coletados anteriormente serão apagados em até 30 dias.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
en-US
Learn more
|
pt-BR
Saiba mais
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-radio-disabled.label |
en-US
Don’t enable HTTPS-Only Mode
|
pt-BR
Não ativar o modo somente HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl preferences-doh-status-disabled |
en-US
Off
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl windows-launch-on-login-disabled |
en-US
This preference has been disabled in Windows. To change, visit <a data-l10n-name="startup-link">Startup Apps</a> in System settings.
|
pt-BR
Esta preferência foi desativada no Windows. Para alterar, visite <a data-l10n-name="startup-link">Aplicativos de inicialização</a> nas configurações do sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
pt-BR
Não será oferecida tradução nos seguintes idiomas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-disabled-desc |
en-US
Translation will not be offered for the following sites
|
pt-BR
Não será oferecida tradução nos seguintes sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cookie-banner-handling-disabled |
en-US
Off for this site
|
pt-BR
Desativado neste site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-button |
en-US
Got it
|
pt-BR
Entendi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle |
en-US
Click the price tag icon in the address bar whenever you want to see if you can trust a product’s reviews.
|
pt-BR
Clique no ícone de etiqueta de preço na barra de endereços sempre que quiser ver se pode confiar nas avaliações de um produto.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • shopping.ftl shopping-callout-disabled-auto-open-title |
en-US
Review Checker is now closed by default
|
pt-BR
Agora o verificador de avaliações fica fechado por padrão
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-disabled |
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
pt-BR
A proteção aprimorada contra rastreamento está DESATIVADA neste site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl tracking-protection-icon-disabled-container.aria-label |
en-US
{ tracking-protection-icon-disabled }
|
pt-BR
{ tracking-protection-icon-disabled }
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey |
en-US
E
|
pt-BR
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.label |
en-US
Enable DRM
|
pt-BR
Ativar DRM
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message2 |
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
|
pt-BR
Você deve ativar o DRM para reproduzir algum áudio ou vídeo nesta página.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties trackingProtection.icon.disabledTooltip2 |
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site.
|
pt-BR
A proteção aprimorada contra rastreamento está DESATIVADA neste site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey |
en-US
L
|
pt-BR
b
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label |
en-US
Learn More
|
pt-BR
Saiba mais
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.message |
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
|
pt-BR
Uma ou mais extensões instaladas não puderam ser verificadas e foram desativadas.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties web_fonts_disabled |
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
pt-BR
As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
pt-BR
Ativar isso irá baixar e adicionar os componentes de depuração USB Android necessários ao { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-status-disabled |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-usb-disabled |
en-US
USB disabled
|
pt-BR
USB desativado
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-push2.disabledTitle |
en-US
Service Worker push is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
pt-BR
Push de service worker no momento está desativado no multiprocessamento do { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-action-start2.disabledTitle |
en-US
Service Worker start is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
pt-BR
Start de service worker no momento está desativado para multiprocessamento do { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-inspect-action-disabled.title |
en-US
Service Worker inspection is currently disabled for multiprocess { -brand-shorter-name }
|
pt-BR
Inspeção de service worker no momento está desativada para multiprocessamento do { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled.title |
en-US
Tab is not fully loaded and cannot be inspected
|
pt-BR
A aba não foi carregada totalmente e não pode ser inspecionada
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.disable.disabledTitle |
en-US
Accessibility service can not be turned off. It is used outside Developer Tools.
|
pt-BR
O serviço de acessibilidade não pode ser desativado. É usado fora das ferramentas de desenvolvimento.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.enable.disabledTitle |
en-US
Accessibility service can not be turned on. It is turned off via accessibility services privacy preference.
|
pt-BR
O serviço de acessibilidade não pode ser ativado. Ele fica desativado por meio da preferência de privacidade de serviços de acessibilidade.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.disabledbg.label |
en-US
Never pause here
|
pt-BR
Nunca pausar aqui
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.disabled |
en-US
Source Maps disabled
|
pt-BR
Mapas de código-fonte desativados
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
pt-BR
Não disponível em documentos não HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.cacheDisabled |
en-US
Empty cache
|
pt-BR
Cache vazio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.disabled |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-features-disabled |
en-US
Disabled Features
|
pt-BR
Funcionalidades desativadas
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-pretty-print-button-disabled.title |
en-US
Can only pretty print CSS files
|
pt-BR
Só pode formatar arquivos CSS
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-always-on-top-disabled2 |
en-US
Enable always on top
|
pt-BR
Ativar 'sempre por cima'
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-always-on-top-disabled2.title |
en-US
This will restart the Developer Tools
|
pt-BR
Reinicia as ferramentas de desenvolvimento
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
pt-BR
Este botão só está disponível em páginas com vários iframes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
pt-BR
A API de log do console web (console.log, console.info, console.warn, console.error) foi desativada por um script nesta página.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 |
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
|
pt-BR
Alguns cookies estão usando incorretamente o atributo “SameSite“
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedDisabled |
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
|
pt-BR
A requisição de tela inteira foi negada porque a API Fullscreen está desativada nas preferências do usuário.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedDisabled |
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
|
pt-BR
A requisição de bloqueio do ponteiro foi negada porque a API Pointer Lock está desativada por preferência do usuário.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ScrollAnchoringDisabledInContainer |
en-US
Scroll anchoring was disabled in a scroll container because of too many consecutive adjustments (%1$S) with too little total distance (%2$S px average, %3$S px total).
|
pt-BR
A ancoragem de rolagem foi desativada em um contêiner de rolagem devido a ajustes consecutivos em excesso (%1$S) com distância total pequena demais (%2$S px em média, %3$S px no total).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSDisabled |
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS disabled).
|
pt-BR
Requisição cross-origin bloqueada: A diretiva Same Origin (mesma origem) não permite a leitura do recurso remoto em %1$S (motivo: CORS desativado).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED |
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
pt-BR
O certificado foi assinado usando um algoritmo de assinatura que está desativado porque não é seguro.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SSL2_DISABLED |
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
pt-BR
O sistema remoto suporta somente SSL versão 2, que está desativada localmente.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SSL_DISABLED |
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
|
pt-BR
Não é possível conectar-se: o SSL está desativado.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL2_Disabled |
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o site usa uma versão antiga e não segura do protocolo SSL.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_SSL_Disabled |
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o protocolo SSL foi desativado.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled |
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
pt-BR
O certificado não é considerado confiável porque foi assinado usando um algoritmo de assinatura que foi desativado porque não é seguro.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties disabledList |
en-US
This is a list of studies that you have participated in. No new studies will run.
|
pt-BR
Esta é uma lista de estudos em que você participou. Nenhum novo estudo acontecerá.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-name-disabled |
en-US
{ $name } (disabled)
|
pt-BR
{ $name } (desativado)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled |
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
|
pt-BR
{ $name } não pôde ser verificado para uso em { -brand-short-name } e foi desativado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled-link |
en-US
More Information
|
pt-BR
Mais informações
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl details-notification-unsigned-and-disabled2.message |
en-US
{ $name } could not be verified for use in { -brand-short-name } and has been disabled.
|
pt-BR
{ $name } não pôde ser verificado para uso em { -brand-short-name } e foi desativado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl dictionary-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-description |
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can
<label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
|
pt-BR
As seguintes extensões não foram verificadas para uso no { -brand-short-name }. Você pode <label data-l10n-name="find-addons">procurar substitutos</label> ou solicitar que o desenvolvedor peça a sua verificação.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-devinfo |
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our
<label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
pt-BR
Desenvolvedores interessados em ter suas extensões verificadas devem ler nosso <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-heading.value |
en-US
Some add-ons have been disabled
|
pt-BR
Algumas extensões foram desativadas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-learn-more |
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
|
pt-BR
Saiba mais sobre nossos esforços para ajudar a manter os usuários seguros.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl extension-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl locale-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl remove-addon-disabled-button |
en-US
Can’t Be Removed <a data-l10n-name="link">Why?</a>
|
pt-BR
Não pode ser removido <a data-l10n-name="link">Por quê?</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl sitepermission-disabled-heading |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl theme-disabled-heading2 |
en-US
Saved Themes
|
pt-BR
Temas salvos
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutCompat.ftl text-disabled-in-about-config |
en-US
This feature has been disabled in about:config
|
pt-BR
Este recurso foi desativado em about:config
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-disabled |
en-US
Data upload is disabled.
|
pt-BR
O envio de dados está desativado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-buttons-disabled |
en-US
Logging configured via environment variables, dynamic configuration unavailable.
|
pt-BR
Registro de log configurado por meio de variáveis de ambiente, configuração dinâmica indisponível.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-some-elements-disabled |
en-US
Logging configured via URL, some configuration options are unavailable
|
pt-BR
Registro de log configurado via URL, algumas opções de configuração estão indisponíveis
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled |
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled
|
pt-BR
<span data-l10n-name="state">Status:</span> Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl state-dd-Disabled-block-list-state |
en-US
<span data-l10n-name="state">State:</span> Disabled ({ $blockListState })
|
pt-BR
<span data-l10n-name="state">Status:</span> Desativado ({ $blockListState })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl a11y-force-disabled |
en-US
Prevent Accessibility
|
pt-BR
Bloquear acessibilidade
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-default |
en-US
Disabled by default
|
pt-BR
Desativado por padrão
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-e10s-env |
en-US
Disabled by environment
|
pt-BR
Desativado pelo ambiente
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-e10s-other |
en-US
E10s disabled
|
pt-BR
E10s desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-env |
en-US
Disabled by environment
|
pt-BR
Desativado pelo ambiente
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl fission-status-disabled-by-user-pref |
en-US
Disabled by user
|
pt-BR
Desativado pelo usuário
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-disabled.aria-label |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
pt-BR
Atualmente marcado como bloqueado, embora a lista de bloqueio esteja desativada nesta execução do { -brand-short-name }. Clique para desbloquear.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-disabled.title |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
pt-BR
Atualmente marcado como bloqueado, embora a lista de bloqueio esteja desativada nesta execução do { -brand-short-name }. Clique para desbloquear.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled |
en-US
Unblock this module (blocklist currently disabled)
|
pt-BR
Desbloquear este módulo (a lista de bloqueio está desativada)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.aria-label |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
pt-BR
Está marcado como bloqueado, embora a lista de bloqueio esteja desativada nesta execução do { -brand-short-name }. Clique para desbloquear.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl third-party-button-to-unblock-module-disabled.title |
en-US
Currently marked as blocked, although the blocklist is disabled for this run
of { -brand-short-name }. Click to unblock it.
|
pt-BR
Está marcado como bloqueado, embora a lista de bloqueio esteja desativada nesta execução do { -brand-short-name }. Clique para desbloquear.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-disabled |
en-US
Disabled
|
pt-BR
Desativado
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl choose-dialog-privatebrowsing-disabled |
en-US
Disabled in Private Windows
|
pt-BR
Desativado em janelas privativas
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-signature-algorithm-disabled |
en-US
The certificate is not trusted because it was signed using a signature algorithm that was disabled because that algorithm is not secure.
|
pt-BR
O certificado não é confiável porque foi assinado usando um algoritmo de assinatura que foi desativado porque não é seguro.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl-disabled |
en-US
Can’t connect securely because the SSL protocol has been disabled.
|
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o protocolo SSL foi desativado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl psmerr-ssl2-disabled |
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
|
pt-BR
Não foi possível conectar com segurança porque o site usa uma versão antiga e não segura do protocolo SSL.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-cert-signature-algorithm-disabled |
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
|
pt-BR
O certificado foi assinado usando um algoritmo de assinatura que está desativado porque não é seguro.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-ssl-disabled |
en-US
Cannot connect: SSL is disabled.
|
pt-BR
Não foi possível conectar: SSL está desativado.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-ssl2-disabled |
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
|
pt-BR
O sistema remoto suporta somente SSL versão 2, que está desativado localmente.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-web-fonts-disabled |
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
pt-BR
As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
pt-BR.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.