BETA

Transvision

Displaying 155 results for the string Expected in en-US:

Entity en-US my
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_message
en-US
<p>The site responded to the network request in an unexpected way and the browser cannot continue.</p>
my
<p>ဝဘ်ဆိုက်သည် ကွန်ယက်တောင်းဆိုမှုကို မမျှော်မှန်းထားသောနည်းလမ်းဖြင့် တုန့်ပြန်ခဲ့ပြီး ဘရောင်ဇာသည် ဆက်လက်မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_title
en-US
Unexpected response from server
my
ဆာဗာမှမမျှော်လင့်သောတုံ့ပြန်မှု
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_performance_block_javascript_summary
en-US
Pages may load faster, but may also behave unexpectedly
my
စာမျက်နှာများ မြန်ဆန်စွာ ဆွဲတင်သော်လည်း မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်ပါ
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_privacy_block_content_summary2
en-US
Enabling may cause some pages to behave unexpectedly
my
လုပ်ဆောင်ချက်ကို ဖွင့်လိုက်ခြင်းသည် အချို့သော ဝဘ်စာမျက်နှာများ၏ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ထိခိုက်စေနိုင်သည်။
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_disable_tracking_protection
en-US
Site behaving unexpectedly?\n Try turning off Tracking Protection
my
ဝဘ်ဆိုက်သည် မူမမှန်ဖြစ်နေပါသလား။\n ခြေရာခံကာကွယ်မှုစနစ်ကို ပိတ်ပြီး ပြန်စမ်းကြည့်ပါ။
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a13c4bac099238f9a1e17838f209414d
en-US
If a site doesn’t work as expected, tap the lock in the address bar and turn off Enhanced Tracking Protection for that page.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
975cbacd77f4f85fa3d09c94a773e25d
en-US
If a site doesn’t work as expected, tap the lock in the address bar and turn off Enhanced Tracking Protection for that page.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
bb05b414c8700be28cac19191ef932ba
en-US
If a site doesn’t work as expected, tap the lock in the address bar and turn off Enhanced Tracking Protection for that page.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
my
ဤအတ်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်းမပြုနိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် { -brand-short-name } သည် မျှော်လင့်ထားသည့် ဖိုင်နှင့် မကိုက်ညီသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
my
ဒီအက်အွန်ကို တပ်ဆင်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် မျှော်မှန်းထားသည့်အတ်အွန် { -brand-short-name } နှင့် မကိုက်ညီသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
my
{ -brand-short-name } သည် စတင်နေစဉ်အတွင်း မမျှော်လင့်ပဲ ပိတ်သွားခဲ့သည်။ ဒီကိစ္စသည် အက်အွန် (သို့) အခြားပြဿနာများကြောင့် ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ Safe Mode ထဲတွင် ပြဿနာကို ရှာဖွေကြည့်ရှုခြင်းဖြင့် ဖြေရှင်းကြည့်နိုင်ပါသည်။
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
my
ဒီဖိုင်သည် အသုံးဝင်နိုင်သည်ဟု ဟန်ဆောင်ထားသောဖိုင် ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းသည် သင့်ပရိုဂရမ်များနှင့် အပြင်အဆင်များကို မထင်မှတ်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
my
ဒီဖိုင်ကို အများအားဖြင့် ဆွဲချယူလေ့ မရှိကြပါ။ ထို့ပြင် ဖွင့်ရန် ဘေးကင်းမှုမရှိပါ။ ၎င်းဖိုင်တွင် ဗိုင်းရပ်စ် ပါဝင်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ပရိုဂရမ်များနှင့် အပြင်အဆင်များကို မထင်မှတ်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
unexpected_response_error
en-US
Unexpected server response.
my
မမျှော်လင့်ထားသော ဆာဗာမှ ပြန်ကြားချက်
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
my
Warning: Missing string
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warningInvalidAtComputedValueTime.title
en-US
Property value does not match expected %S syntax
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netInterrupt
en-US
The connection to %S has terminated unexpectedly. Some data may have been transferred.
my
မမျှော်လင့်ပဲ%S သို့ချိတ်ဆက်မှူအဆုံးသတ်သွားသည်။အချို့အချက်အလက်များ ရယူပြီးဖြစ်နိုင်သည်။
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
my
‘%S’ ကို ဆောင်ရွက်ရာ မအောင်မြင်ပါ။ တောင်းဆိုမှုကို ServiceWorker က ကြားဖြတ်ဆောင်ရွက်ပြီး မမျှော်မှန်းထားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestInvalidType
en-US
Expected the %1$S’s %2$S member to be a %3$S.
my
%1$S ၏ %2$S သည် %3$S ဖြစ်ရန် မျှော်မှန်းသည်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAtNSUnexpected
en-US
Unexpected token within @namespace: ‘%1$S’.
my
@namespace ထဲမှ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အမှတ်အသား '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelBadValue
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
my
Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelNoBar
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
my
'|' ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelUnexpected
en-US
Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’.
my
ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး ရွေးချယ်​သူဆီမှ မမျှော်လင့်ထားတဲ့ အမှတ်အသား - : '%1$S'။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameExpected
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
my
ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး အမည်အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttributeNameOrNamespaceExpected
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
my
ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး အမည် (သို့) အမည်ပေးစနစ်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့​ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEClassSelNotIdent
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
my
အမျိုးအစား ​ရွေးချယ်သူ အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEColorNotColor
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
my
အရောင်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
my
Expected ',' or '{' but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
my
‘none’၊ URL သို့မဟုတ် filter function ကို မျှော်မှန်းထားသော်လည်း ‘%1$S’ ကို တွေ့ရှိခဲ့သည်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEKeyframeBadName
en-US
Expected identifier for name of @keyframes rule.
my
@keyframes စည်းမျဉ်းအမည်အတွက် identifier ကို မျှော်မှန်းထားသည်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQExpectedFeatureName
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
my
မီဒီယာ အင်္ဂါရပ်အမည်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedOperator
en-US
Unexpected operator in media list.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEMQUnexpectedToken
en-US
Unexpected token ‘%1$S’ in media list.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEParseDeclarationDeclExpected
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
my
ကြေ​ညာချက်ကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoClassArgNotIdent
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
my
pseudo-class အကန့်အသတ် အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelBadName
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
my
pseudo-class (သို့) pseudo-element အတွက် ထုတ်ဖေါ်သူကို မျှော်လင့်ထားပေမဲ့ '%1$S' ကို တွေ့ရှိတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
my
pseudo-element ၏ နောက်တွင် selector သို့မဟုတ် user action pseudo-class ၏ အပိတ်ကို မျှော်မှန်းထားသော်လည်း ‘%1$S’ ကိုသာ တွေ့ရသည်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PESelectorGroupNoSelector
en-US
Selector expected.
my
မျှော်လင့်ထားတဲ့ ရွေးချယ်သူ။
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
my
Expected element name or '*' but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errAlmostStandardsDoctype
en-US
Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndTagSeenWithoutDoctype
en-US
End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedPublicId
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
my
အများဆိုင် identifier ကို မျှော်မှန်းထားသော်လည်း doctype နှင့် အဆုံးသတ်ထားသည်။
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errExpectedSystemId
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuirkyDoctype
en-US
Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartSelectWhereEndSelectExpected
en-US
“select” start tag where end tag expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errStartTagWithoutDoctype
en-US
Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_UNEXPECTED
en-US
There was an unexpected problem while printing.
my
မမျှော်လင့် သောပြဿနာပုံနှိပ်နေစဉ်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
23
en-US
unexpected parser state
my
မမျှော်လင့်တဲ့ ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု အခြေအနေ
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
Expected
en-US
. Expected: </%S>.
my
။ မျှော်လင့်ထားချက် - </%S>.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
my
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues
en-US
Received an invalid number of tokens for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected 1
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue
en-US
Received an invalid token for the ‘require-trusted-types-for‘ directive: %1$S; expected ‘script‘
my
Warning: Missing string
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
my
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
Entity # all locales dom • chrome • svg • svg.properties
AttributeParseWarning
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
my
မျှော်လင့်မထားတဲ့ %2$S တန်ဖိုးက %1$S အရည်အသွေးကို ခွဲခြား ဖော်ပြနေတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
15
en-US
XPath parse failure: ‘)’ expected:
my
XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - ')' မျှော်လင့်ထားတယ်။
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
17
en-US
XPath parse failure: Name or Nodetype test expected:
my
XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - အမည်နဲ့ Nodetype စမ်းသပ်မှု မျှော်လင့်ထားတယ် -
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
18
en-US
XPath parse failure: ‘]’ expected:
my
XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - ']' ကို မျှော်လင့်ထားတယ် -
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
20
en-US
XPath parse failure: unexpected end of expression:
my
XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - မမျှော်လင့်တဲ့ ထုတ်ဖေါ်မှု အဆုံး -
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
21
en-US
XPath parse failure: operator expected:
my
XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - စီမံခန့်ခွဲသူကို မျှော်လင့်ထားတယ် -
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
my
XPath parse failure: ':' unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
my
XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
26
en-US
XPath parse failure: binary operator expected:
my
XPath ​ခွဲခြားဖေါ်ပြမှု ပျက်ပယ်ခြင်း - ဒွိစုံကိန်း စီမံခန့်ခွဲသူကို မျှော်လင့်ထားတယ် -
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
8
en-US
An XPath expression was expected to return a NodeSet.
my
XPath ထုတ်ဖေါ်မှုဟာ NodeSet တခုဆီ ပြန်လှည့်ဖို့ မျှောလင့်ထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
my
OCSP ​ဆာဗာက မျှော်လင့် မထား/မမှန်ကန်တဲ့ HTTP အချက်အလက်ကြမ်းကို ပေးပို့တယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ သတိပေး မှတ်တမ်းတခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လုပ်ငန်းသုံး ကိရိယာ အချက်အလက်ကြမ်း မှတ်တမ်း တခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်မှတ် နှုတ်ဆက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်မှတ် တောင်းဆိုမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
my
မမျှော်လင့်ထားသည့် အထောက်အထားအခြေအနေဆိုင်ရာ နှုတ်ဆက်စာကို SSL က ရရှိထားသည်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်မှတ် အတည်ပြုမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ပြင်ဆင်တဲ့ စာဝှက်ဖေါ် ​စောင့်ကြည့် မှတ်တမ်း တခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ သုံးစွဲသူ နှုတ်ဆက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ သုံးစွဲသူ သော့ချက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ပြီးစီးမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်ဆွဲမှု မှတ်တမ်း တခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ဆာဗာ နှုတ်ဆက်ပြီးစီမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ နှုတ်ဆက် တောင်းဆိုတဲ့ လက်ဆွဲ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
my
မမျှော်လင့်ထားသည့် ဟဲလိုတောင်းဆိုမှုအတည်ပြုခြင်း နှုတ်ဆက်စာကို SSL က ရရှိထားသည်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
my
SSL မှမမျှော်လင့်သော ချိတ်ဆက်မှူအသစ် စာတိုရရှိခဲ့သည်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ဆာဗာ နှုတ်ဆက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ဆာဗာ သော့ချက် ဖလှယ်တဲ့ လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ အိတ်ဖွင့်သတိပေးမှတ်တမ်းတခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
my
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
flushFailMessage
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
shortcuts-duplicate-warning-message2.message
en-US
{ $shortcut } is being used as a shortcut in more than one case. Duplicate shortcuts may cause unexpected behavior.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-failed
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
min-lib-versions
en-US
Expected minimum version
my
ရှိသင့်တဲ့ အနိမ့်ဆုံး ဗားရှင်း
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl
about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition
en-US
User did not complete the sampling as expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unknownSocketType-title
en-US
Unexpected response from server
my
ဆာဗာထံမှ မမျှော်မှန်းထားသော တုံ့ပြန်ချက်
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-only-timeout
en-US
The connection to { $trrDomain } took longer than expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem
en-US
Unexpected problem.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-bad-http-response
en-US
The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data.
my
OCSP ​ဆာဗာက မျှော်လင့် မထား/မမှန်ကန်တဲ့ HTTP အချက်အလက်ကြမ်းကို ပေးပို့တယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-alert
en-US
SSL received an unexpected Alert record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ သတိပေး မှတ်တမ်းတခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လုပ်ငန်းသုံး ကိရိယာ အချက်အလက်ကြမ်း မှတ်တမ်း တခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-request
en-US
SSL received an unexpected Certificate Request handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်မှတ် တောင်းဆိုမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-status
en-US
SSL received an unexpected Certificate Status handshake message.
my
မမျှော်လင့်ထားသည့် အထောက်အထားအခြေအနေဆိုင်ရာ နှုတ်ဆက်စာကို SSL က ရရှိထားသည်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify
en-US
SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်မှတ် အတည်ပြုမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-certificate
en-US
SSL received an unexpected Certificate handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်မှတ် နှုတ်ဆက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher
en-US
SSL received an unexpected Change Cipher Spec record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ပြင်ဆင်တဲ့ စာဝှက်ဖေါ် ​စောင့်ကြည့် မှတ်တမ်း တခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-hello
en-US
SSL received an unexpected Client Hello handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ သုံးစွဲသူ နှုတ်ဆက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch
en-US
SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ သုံးစွဲသူ သော့ချက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-finished
en-US
SSL received an unexpected Finished handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ပြီးစီးမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-handshake
en-US
SSL received an unexpected Handshake record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ လက်ဆွဲမှု မှတ်တမ်း တခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-done
en-US
SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ဆာဗာ နှုတ်ဆက်ပြီးစီမှု လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-request
en-US
SSL received an unexpected Hello Request handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ နှုတ်ဆက် တောင်းဆိုတဲ့ လက်ဆွဲ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request
en-US
SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message.
my
မမျှော်လင့်ထားသည့် ဟဲလိုတောင်းဆိုမှုအတည်ပြုခြင်း နှုတ်ဆက်စာကို SSL က ရရှိထားသည်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket
en-US
SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message.
my
SSL မှမမျှော်လင့်သော ချိတ်ဆက်မှူအသစ် စာတိုရရှိခဲ့သည်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-hello
en-US
SSL received an unexpected Server Hello handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ဆာဗာ နှုတ်ဆက် လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch
en-US
SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ ဆာဗာ သော့ချက် ဖလှယ်တဲ့ လက်ဆွဲတဲ့ သတင်းစကား တပုဒ်ကို ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record
en-US
SSL received an unexpected uncompressed record.
my
SSL က မမျှော်လင့်တဲ့ အိတ်ဖွင့်သတိပေးမှတ်တမ်းတခု ရရှိထားတယ်။
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
my
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-unexpected-response-error
en-US
Unexpected server response.
my
မမျှော်လင့်ထားသော ဆာဗာမှ ပြန်ကြားချက်
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • nightly • whatsnew.ftl
nightly-whatsnew-do-you-experience
en-US
Do you experience crashes? Unexpected behavior? Web compatibility regressions? We’d love to get them filed in <a href="{ $bugzilla }">{ -brand-name-bugzilla }</a> to make sure they don’t make it to the final release (extra karma if you add the <em>{ -brand-name-nightly }-community</em> keyword to your bug reports)!
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl
participation-anyone-asked-to-stop
en-US
Anyone being asked to stop unacceptable behavior is expected to comply immediately. Violation of these guidelines can result in anyone being asked to leave an event or online space, either temporarily or for the duration of the event, or being banned from participation in spaces, or future events and activities in perpetuity.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl
participation-expected-behavior
en-US
Expected Behavior
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl
participation-openness-collaboration
en-US
Openness, collaboration and participation are core aspects of our work — from development on { -brand-name-firefox } to collaboratively designing curriculum. We gain strength from diversity and actively seek participation from those who enhance it. These guidelines exist to enable diverse individuals and groups to interact and collaborate to mutual advantage. This document outlines both expected and prohibited behavior.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • participation.ftl
participation-the-following-behaviors
en-US
The following behaviors are expected of all Mozillians:
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl
reporting-if-a-mozilla-manager-or
en-US
If a { -brand-name-mozilla } Manager or Community leader is informed about potential <a href="{ $cpg }">CPG</a> violations, they are expected to immediately report the incident through the applicable hotline, even if the initial reporter will also file a report. { -brand-name-mozilla } Managers and Community leaders are not permitted to investigate complaints on their own.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mozilla_org • en • mozorg • about • governance • policies • reporting.ftl
reporting-if-a-mozilla-manager-or-email
en-US
If a { -brand-name-mozilla } Manager or Community leader is informed about potential <a href="{ $cpg }">CPG</a> violations, they are expected to immediately report the incident through the applicable email/hotline, even if the initial reporter will also file a report. { -brand-name-mozilla } Managers and Community leaders are not permitted to investigate complaints on their own.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.reconnect.help
en-US
When your connection is lost unexpectedly, ChatZilla can automatically reconnect to the server for you.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.reconnect.label
en-US
Reconnect when disconnected unexpectedly
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.issueDesc
en-US
Your previous &brandShortName; session closed unexpectedly. We sincerely apologize for the inconvenience. You can restore the tabs and windows from your previous session, or start a new session if they are no longer needed.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.properties
unblockTypeUncommon2
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-2
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.unwantedPage.longDesc
en-US
<p>Unwanted software pages try to install software that can be deceptive and affect your system in unexpected ways.</p>
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix-properties.ftl
command-addalias
en-US
{ $commandName } &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form ‘#localname:domain’. Requires permission to add aliases.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • matrix-properties.ftl
command-removealias
en-US
{ $commandName } &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form ‘#localname:domain’. Requires permission to remove aliases.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales chat • xmpp.ftl
connection-error-received-unexpected-data
en-US
Received unexpected data
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.crash.label
en-US
The last run exited unexpectedly while connecting. Automatic Connections have been disabled to give you an opportunity to Edit your Settings.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthInternalError
en-US
Internal state error during POP3 server authentication. This is an internal, unexpected error in the application, please report it as bug.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
error-export-failed
en-US
Export failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • aboutImport.ftl
error-message-failed
en-US
Import failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
libs-rnp-status-unofficial
en-US
Unofficial version. OpenPGP might not work as expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
libs-table-heading-expected-version
en-US
Expected minimum version
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • importDialog.ftl
wizardpage-failed-message
en-US
Import failed unexpectedly, more information may be available in the Error Console.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-keygen-error-failed
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl
openpgp-broken-exchange-info
en-US
This is an OpenPGP message that was apparently corrupted by MS-Exchange. If the message contents isn’t shown as expected, you can try an automatic repair.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-attr-ignored
en-US
Warning: This key might not work as expected, because some of its properties are unsafe and might be ignored.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales mail • messenger • otr • otr.ftl
msgevent-rcvdmsg-general-err
en-US
An unexpected error occurred while trying to protect your conversation using OTR.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
45b172fa322466d1388ddebfe762a05c
en-US
The Mozilla VPN app quit unexpectedly. Would you like to send a crash report to help fix the issue?
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
ddd12f94dadbdf07672a33e695a3abf9
en-US
Looks like there was an unexpected error while trying to connect. Please try again or check your connection.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
eb48ada3f12b71a5fb8adf215ebebc63
en-US
Unexpected error
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
db8ef8c72481e39a5f17edfaf437a1be
en-US
An unexpected error has occurred, please try again. Visit our help center below to learn how to troubleshoot this issue or contact support.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
7a40a8d152905c9be821aa8cc5d9d123
en-US
If you want maximum speed and reliability, choose one of the recommended locations in the “Single-hop” toggle. We’ve sorted them based on expected performance.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
0505112a27fffd774bc6989351c54c5d
en-US
An unexpected error has occurred, please try again.
my
Warning: Missing string
Entity # all locales vpn_client • mozillavpn.xliff
a062baef678ca799aa9df9ebb94e2e9b
en-US
Allow Mozilla VPN to automatically send crash reports to help fix unexpected crashes
my
Warning: Missing string

Displaying 9 results for the string Expected in my:

Entity en-US my
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEAttSelBadValue
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
my
Expected identifier or string for value in attribute selector but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEExpectedNoneOrURL
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
my
Expected ',' or '{' but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PETypeSelNotType
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
my
Expected element name or '*' but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
NoBase
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
my
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMissingAllowCredentials
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
my
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: expected ‘true’ in CORS header ‘Access-Control-Allow-Credentials’).
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
23
en-US
XPath parse failure: ‘:’ unexpected:
my
XPath parse failure: ':' unexpected:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
24
en-US
XPath parse failure: ‘!’ unexpected, negation is not():
my
XPath parse failure: '!' unexpected, negation is not():
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
my
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
my
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.