Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 94 results:
Entity | en-US | lt |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-screenshot |
en-US
screenshot
|
lt
ekrano nuotrauka
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-screenshot3 |
en-US
Take a screenshot
|
lt
Padaryti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-frame-screenshot.accesskey |
en-US
o
|
lt
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-frame-screenshot.label |
en-US
Take Screenshot
|
lt
Padaryti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-screenshot.accesskey |
en-US
T
|
lt
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-take-screenshot.label |
en-US
Take Screenshot
|
lt
Padaryti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-screenshot-copied |
en-US
Screenshot copied!
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxScreenshots |
en-US
Disable the Firefox Screenshots feature.
|
lt
Išjungti „Firefox“ ekrano nuotraukų funkcionalumą.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-shortcut.key |
en-US
S
|
lt
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-toolbarbutton.label |
en-US
Screenshot
|
lt
Ekrano nuotrauka
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshot-toolbarbutton.tooltiptext |
en-US
Take a screenshot
|
lt
Padaryti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-cancel-button |
en-US
Cancel
|
lt
Atsisakyti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-cancel-button-title.title |
en-US
Cancel
|
lt
Atsisakyti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-cancel-button.aria-label |
en-US
Cancel
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-cancel-button.title |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Cancel (esc)
*[other] Cancel (Esc)
}
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2 |
en-US
Copy
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2.aria-label |
en-US
Copy
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-button-2.title |
en-US
Copy ({ $shortcut })
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-copy-key |
en-US
C
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2 |
en-US
Download
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2.aria-label |
en-US
Download
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-button-2.title |
en-US
Download ({ $shortcut })
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-download-key |
en-US
S
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-retry-button.aria-label |
en-US
Retry screenshot
|
lt
Kartoti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-component-retry-button.title |
en-US
Retry screenshot
|
lt
Kartoti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details |
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
lt
Patikrinkite savo interneto ryšį. Jeigu galite prisijungti prie interneto, gali būti, kad yra laikina problema su „{ -screenshots-brand-name }“ paslauga.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title |
en-US
We can’t connect to your screenshots.
|
lt
Mums nepavyko prisijungti prie jūsų ekrano nuotraukų.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button |
en-US
Copy
|
lt
Kopijuoti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-title.title |
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
lt
Kopijuoti ekrano nutrauką į iškarpinę
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-copy-button-tooltip |
en-US
Copy screenshot to clipboard
|
lt
Kopijuoti ekrano nutrauką į iškarpinę
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button |
en-US
Download
|
lt
Atsisiųsti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button-title.title |
en-US
Download screenshot
|
lt
Atsisiųsti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-download-button-tooltip |
en-US
Download screenshot
|
lt
Atsisiųsti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-empty-selection-error-title |
en-US
Your selection is too small
|
lt
Jūsų pasirinkimas yra per mažas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-details |
en-US
We’re not sure what just happened. Care to try again or take a shot of a different page?
|
lt
Mes nesame tikri, kas ką tik nutiko. Norite pabandyti dar kartą arba nufotografuoti kitą tinklalapį?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-generic-error-title |
en-US
Whoa! { -screenshots-brand-name } went haywire.
|
lt
Oi! „{ -screenshots-brand-name }“ sugedo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
lt
Tempkite arba spustelėkite tinklalapyje norėdami pasirinkti regioną. Spustelėkite „ESC“ norėdami atsisakyti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
lt
Mums nepavyko įrašyti jūsų nuotraukos, nes yra problema su „{ -screenshots-brand-name }“ paslauga. Prašome pabandyti vėliau.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-meta-key |
en-US
{
PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
|
lt
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
*[other] Ctrl
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-details |
en-US
Your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
lt
Jūsų nuotrauka nukopijuota į iškarpinę. Spustelėkite { screenshots-meta-key }-V, norėdami įdėti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-image-copied-title |
en-US
Shot Copied
|
lt
Nuotrauka nukopijuota
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-details |
en-US
The link to your shot has been copied to the clipboard. Press {screenshots-meta-key}-V to paste.
|
lt
Jūsų nuotraukos saitas buvo nukopijuotas į iškarpinę. Spustelėkite „{ screenshots-meta-key }-V“ norėdami įdėti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-notification-link-copied-title |
en-US
Link Copied
|
lt
Saitas nukopijuotas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-overlay-selection-region-size-3 |
en-US
{ $width } × { $height }
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-details |
en-US
Sorry for the inconvenience. We are working on this feature for future releases.
|
lt
Atsiprašome už nepatogumą. Mes dirbame prie šio funkcionalumo vėlesnėms versijoms.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-private-window-error-title |
en-US
{ -screenshots-brand-name } is disabled in Private Browsing Mode
|
lt
„{ -screenshots-brand-name }“ privačiajame naršyme neveikia
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
lt
Atsiprašome! Mums nepavyko įrašyti jūsų nuotraukos. Prašome pabandyti vėliau.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-title |
en-US
Out of order.
|
lt
Neveikia.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-retry-button-title.title |
en-US
Retry screenshot
|
lt
Kartoti ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
en-US
Save full page
|
lt
Įrašyti visą tinklalapį
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
en-US
Save visible
|
lt
Įrašyti matomą
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-details |
en-US
Try selecting a region that’s smaller than 32,700 pixels on its longest side or 124,900,000 pixels total area.
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-too-large-error-title |
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
|
lt
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
lt
Tai nėra įprastas tinklalapis, tad negalite padaryti jo nuotraukos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-title |
en-US
We can’t screenshot this page.
|
lt
Mums nepavyko nufotografuoti šio tinklalapio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-cancel-button |
en-US
Cancel
|
lt
Atsisakyti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-copy-button |
en-US
Copy
|
lt
Kopijuoti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-download-button |
en-US
Download
|
lt
Atsiųsti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshotsOverlay.ftl screenshots-overlay-instructions |
en-US
Drag or click on the page to select a region. Press ESC to cancel.
|
lt
Tempkite arba spustelėkite tinklalapyje, norėdami pasirinkti regioną. Spustelėkite „ESC“, norėdami atsisakyti.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorScreenshotNode.label |
en-US
Screenshot Node
|
lt
Elemento ekrano kopija
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshot |
en-US
Take a screenshot of the viewport
|
lt
Padaryti matomos srities nuotrauką
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
lt
Ekrano nuotrauka %1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.screenshot |
en-US
Take a screenshot of the entire page
|
lt
Padaryti viso tinklalapio nuotrauką
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-audio-label |
en-US
Play camera shutter sound
|
lt
Sugroti fotoaparato užrakto garsą
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-audio-tooltip.title |
en-US
Enables the camera audio sound when taking screenshot
|
lt
Įjungia fotoaparato garsą darant ekrano nuotrauką
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-only-label |
en-US
Screenshot to clipboard only
|
lt
Įrašyti nuotrauką tik į iškarpinę
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-tooltip2.title |
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
|
lt
Įrašo ekrano nuotrauką tiesiai į kompiuterio iškarpinę
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-label |
en-US
Screenshot Behavior
|
lt
Ekrano nuotraukų nuostatos
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeDesc |
en-US
CSS selector
|
lt
CSS selektorius
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties inspectNodeManual |
en-US
A CSS selector for use with document.querySelector which identifies a single element
|
lt
CSS selektorius, identifikuojantis vieną elementą, naudotinas su document.querySelector
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardDesc |
en-US
Copy screenshot to clipboard? (true/false)
|
lt
Ar kopijuoti nuotrauką į iškarpinę? (true / false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotClipboardManual |
en-US
True if you want to copy the screenshot instead of saving it to a file.
|
lt
„True“ jeigu norite, kad nuotrauka būtų perkelta į iškarpinę, o ne įrašyta į failą.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotCopied |
en-US
Screenshot copied to clipboard.
|
lt
Nuotrauka perkelta į iškarpinę.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDecreasedWarning |
en-US
The device pixel ratio was reduced to 1 as the resulting image was too large
|
lt
Įrenginio taškų santykis buvo sumažintas iki 1, kadangi galutinis atvaizdas buvo per didelis
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRDesc |
en-US
Device pixel ratio
|
lt
Įrenginio taškų santykis
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDPRManual |
en-US
The device pixel ratio to use when taking the screenshot
|
lt
Įrenginio taškų santykis, kuris bus naudojamas kuriant ekrano kopiją
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayDesc |
en-US
Delay (seconds)
|
lt
Delsa (sekundėmis)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDelayManual |
en-US
The time to wait (in seconds) before the screenshot is taken
|
lt
Kiek sekundžių uždelsti prieš darant nuotrauką
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
en-US
Save an image of the page
|
lt
Įrašyti tinklalapio atvaizdą
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
lt
Įvyko klaida bandant perkelti nuotrauką į iškarpinę.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
en-US
Error saving to %1$S
|
lt
Klaida įrašant į %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
en-US
Save to file? (true/false)
|
lt
Ar Įrašyti į failą? (true / false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
lt
„True“ jeigu norite, kad nuotrauka būtų įrašyta į failą net kai įjungtos kitos parinktys (pvz., iškarpinė).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameDesc |
en-US
Destination filename
|
lt
Paskirties failo vardas
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFilenameManual |
en-US
The name of the file (should have a ‘.png’ extension) to which we write the screenshot.
|
lt
Failo, į kurį norima įrašyti nuotrauką, vardas (turėtų būti su „.png“ prievardžiu).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFullPageDesc |
en-US
Entire webpage? (true/false)
|
lt
Ar įrašyti visą tinklalapį? (true / false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFullPageManual |
en-US
True if the screenshot should also include parts of the webpage which are outside the current scrolled bounds.
|
lt
„True“ jeigu norite, kad į paveikslą būtų įrašyta ir ta tinklalapio dalis, kuri nuotraukos darymo metu nepatenka į rodinį.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGeneratedFilename |
en-US
Screen Shot %1$S at %2$S
|
lt
Ekrano nuotrauka %1$S %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotGroupOptions |
en-US
Options
|
lt
Nuostatos
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotNoSelectorMatchWarning |
en-US
The ‘%S’ selector does not match any element on the page.
|
lt
Tinklalapyje nerasta elementų, atitinkančių „%S“ selektorių.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
lt
Klaida sukuriant paveikslą. Galutinis atvaizdas buvo galimai per didelis.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile |
en-US
Saved to %1$S
|
lt
Įrašyta į %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotTruncationWarning |
en-US
The image was cut off to %1$S×%2$S as the resulting image was too large
|
lt
Paveikslas buvo apkirptas iki %1$S×%2$S, kadangi galutinis atvaizdas buvo per didelis
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl -screenshots-brand-name |
en-US
Firefox Screenshots
|
lt
Firefox Screenshots
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
lt.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.