Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string No gh for the locale en-US
Displaying 61 results for the string No gh in lij:
Entity | en-US | lij |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_generic_message |
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
lij
<p>No gh\'é son atre informaçioin in sciô problema.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message |
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
|
lij
<p>L\'indirisso che ti me dæto o no va ben. Pe piaxei contròlla che no ghe segge di eroî inta bara di indirissi e preuva torna.</p>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml mozac_browser_errorpages_unknown_host_message |
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p>
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li>
</ul>
|
lij
<p>O navegatô o no riesce a trovâ o server host pe l\'indirisso fornio.</p>
<ul>
<li>Contròlla che no ghe segge di eroî comme:
<strong>ww</strong>.ezenpio.com in cangio de
<strong>www</strong>.ezenpio.com.</li>
<li>Se ti no riesci a caregâ nisciunn-a pagina, contròla a conescion dæti o Wi-Fi do teu dispoxitivo.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_unavailable_section |
en-US
Not yet available
|
lij
No gh\'é ancon
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available |
en-US
No update available
|
lij
No gh\'é di agiornamenti
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml history_empty_message |
en-US
No history here
|
lij
No gh\'é stöia
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
en-US
There are no results matching your search.
|
lij
No gh'é exiti da teu riçerca
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
lij
O serviçio de critei aziendali o l'é ativo ma no ghe son critei ativi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-list-empty.value |
en-US
There are no downloads.
|
lij
No gh'é di descaregamenti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-empty-section-topstories |
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
|
lij
No gh'é atro. Contròlla ciù tardi se gh'é atre stöie da { $provider }. No t'eu aspetâ? Seleçionn-a 'n argomento tra quelli ciù popolari pe descovrî atre notiçie interesanti da-o Web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-disabled-desc |
en-US
Translation will not be offered for the following languages
|
lij
No gh'é a traduçion in ste lengoe chi sotta
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties notCached |
en-US
This document is no longer available.
|
lij
Sto documento o no gh'é ciu.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_DISK_SPACE |
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
|
lij
Ti no gh'æ de spaçio in sciô disco pe instalâ inte sta cartella.\n\nSciacca Va ben pe seleçionâ 'n'atra cartella.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_WRITE_ACCESS |
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
|
lij
Ti no gh'æ l'acesso pe scrive inta cartella d'instalaçion.\n\nSciacca Va ben pe seleçionâ 'n'atra cartella.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
lij
Sta proçedua goidâ a te faiâ instalâ $BrandFullNameDA.\n\nPrimma de iniçiâ contròlla che no ghe segge de aplicaçioin averte.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties missing_file_error |
en-US
Missing PDF file.
|
lij
O schedaio PDF o no gh'é.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties variablesViewMissingArgs |
en-US
(unavailable)
|
lij
(no gh'é)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
|
lij
No gh'é nisciun preset. L'é poscibile sarvâ di filtri preinpostæ çernendo 'n nomme e sarvando. Ti peu acede a-i preset in mòddo veloce e peuan ese adeuviæ torna façilmente.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • har.properties har.requestBodyNotIncluded |
en-US
Request bodies are not included.
|
lij
O còrpo de domande o no gh'é.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • har.properties har.responseBodyNotIncluded |
en-US
Response bodies are not included.
|
lij
O còrpo de risposte o no gh'é.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eyedropper.disabled.title |
en-US
Unavailable in non-HTML documents
|
lij
No gh'é drento a documenti no HTML
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.no-difference |
en-US
No difference between the baseline and comparison.
|
lij
No gh'é diferensa fra a lina baze e-o confronto.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS |
en-US
Not enough SCTs
|
lij
No gh'é abasta SCTs
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.notAvailable |
en-US
Not Available
|
lij
No gh'é
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.notAvailable |
en-US
<Not Available>
|
lij
<no gh'é>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.sizeUnavailable.title |
en-US
Transferred size is not available
|
lij
A dimenscion trasferia a no gh'é
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
lij
Tenpo scheito pe-a conescion. Controlâ a consòl di eroî da tutte e parte pe vedde che no ghe segian di mesaggi d'ero. Arvi torna a consòl web pe provâ torna.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties netReset |
en-US
The document contains no data.
|
lij
Into documento no gh'é di dæti.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties notCached |
en-US
This document is no longer available.
|
lij
Sto documento o no gh'é ciu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedLostWindow |
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
|
lij
A domanda pe anâ a tutto schermo a l'é stæta negâ perché o no gh'à ciù 'n barcon.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
lij
l'elemento <source> no gh'a l'atributo "src". Caregamento de medea falio.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE |
en-US
No printers available.
|
lij
No gh'é nisciunn-a machina de stanpe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP |
en-US
No printers available, cannot show print preview.
|
lij
No gh'é nisciunn-a machina de stanpe, inposcibile vedde l'anteprimma de stanpa.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_OUT_OF_MEMORY |
en-US
There is not enough free memory to print.
|
lij
No gh'é abasta memöia libera pe-a stanpa.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 1 |
en-US
out of memory
|
lij
A no gh'é ciù de memöia
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties diskFull |
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
|
lij
O no ghe abasta spaçio in sciô disco pe sarvâ %S.\n\nLeva da mezo i schedai che no servan e preuva torna ò sarva inte n'atro percorso.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties helperAppNotFound |
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
|
lij
%S o no peu ese averto perché l'aplicaçion de agiutto asociâ a no gh'é.\n\nCangia e asociaçioin inte teu preferense.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties noMemory |
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
|
lij
O no gh'é abasta memöia pe finî l'açion domandâ.\n\nSæra quarche aplicaçion e preuva torna.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 11 |
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
|
lij
In XSLT stylesheet o no gh'à in XML mimetype:
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING |
en-US
A required TLS feature is missing.
|
lij
'Na fonçion TLS öbligatòia a no gh'é.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EVENT |
en-US
No new slot event is available at this time.
|
lij
No gh'é nisciun neuvo evento de slot òua.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT |
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
lij
O server OCSP no gh'à stæti pe-o certificato.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED |
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
|
lij
No gh'é nisciunn-a cipher suites abilitâ in sto programma.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG |
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
lij
O server no gh'à a ciave de scangio pe l'algoritmo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ |
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
lij
No gh'é abasta spaçio into buffer pe-o record DTLS.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO |
en-US
No more information on that Personality
|
lij
No gh'é ciù informaçioin de sta personalitæ
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertIgnoredNoPrivateKey |
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
|
lij
Sto certificato personale no peu ese instalou perché ti no gh'æ a ciave privâ corispondente ch'a l'é stæta creâ quande o certificato l'é stæto domandou.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short |
en-US
No Information Available
|
lij
No gh'é nisciunn-a informaçion
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-long |
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
|
lij
O scito o gh'à 'na identificaçion valida e verificâ, coscì no gh'é bezeugno de azonze 'na eceçion.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-present.label |
en-US
Not Present
|
lij
No gh'é
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-installed.value |
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
|
lij
Ti no gh'æ di conponenti azonti de sto tipo instalæ
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-no-data-to-display |
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
|
lij
Me spiaxe! No gh'emmo data in “{ $sectionName }”
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing |
en-US
A required TLS feature is missing.
|
lij
'Na fonçion TLS öbligatòia a no gh'é.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
en-US
No new slot event is available at this time.
|
lij
No gh'é nisciun neuvo evento de slot òua.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
lij
O server OCSP no gh'à stæti pe-o certificato.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-ciphers-supported |
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
|
lij
No gh'é nisciunn-a cipher suites abilitâ in sto programma.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-server-key-for-alg |
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
|
lij
O server no gh'à a ciave de scangio pe l'algoritmo.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-short-dtls-read |
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
|
lij
No gh'é abasta spaçio into buffer pe-o record DTLS.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-no-more-info |
en-US
No more information on that personality
|
lij
No gh'é ciù informaçioin de sta personalitæ
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-missing-file-error |
en-US
Missing PDF file.
|
lij
O schedaio PDF o no gh'é.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • facebook_container.ftl facebook-container-the-facebook-container-extension |
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
L'estenscion { -brand-name-facebook-container } o no gh'é pe dispoxitivi mòbili.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
lij.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.