BETA

Transvision

No matching results for the string No gh for the locale en-US

Displaying 61 results for the string No gh in lij:

Entity en-US lij
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_generic_message
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
lij
<p>No gh\'é son atre informaçioin in sciô problema.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message
en-US
<p>The provided address is not in a recognized format. Please check the location bar for mistakes and try again.</p>
lij
<p>L\'indirisso che ti me dæto o no va ben. Pe piaxei contròlla che no ghe segge di eroî inta bara di indirissi e preuva torna.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_host_message
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p> <ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.</li> </ul>
lij
<p>O navegatô o no riesce a trovâ o server host pe l\'indirisso fornio.</p> <ul> <li>Contròlla che no ghe segge di eroî comme: <strong>ww</strong>.ezenpio.com in cangio de <strong>www</strong>.ezenpio.com.</li> <li>Se ti no riesci a caregâ nisciunn-a pagina, contròla a conescion dæti o Wi-Fi do teu dispoxitivo.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_unavailable_section
en-US
Not yet available
lij
No gh\'é ancon
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available
en-US
No update available
lij
No gh\'é di agiornamenti
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
history_empty_message
en-US
No history here
lij
No gh\'é stöia
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-list-empty-search-description
en-US
There are no results matching your search.
lij
No gh'é exiti da teu riçerca
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
no-specified-policies-message
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
lij
O serviçio de critei aziendali o l'é ativo ma no ghe son critei ativi.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-list-empty.value
en-US
There are no downloads.
lij
No gh'é di descaregamenti.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
lij
No gh'é atro. Contròlla ciù tardi se gh'é atre stöie da { $provider }. No t'eu aspetâ? Seleçionn-a 'n argomento tra quelli ciù popolari pe descovrî atre notiçie interesanti da-o Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • translation.ftl
translation-languages-disabled-desc
en-US
Translation will not be offered for the following languages
lij
No gh'é a traduçion in ste lengoe chi sotta
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
en-US
This document is no longer available.
lij
Sto documento o no gh'é ciu.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_DISK_SPACE
en-US
You don’t have sufficient disk space to install to this location.\n\nClick OK to select a different location.
lij
Ti no gh'æ de spaçio in sciô disco pe instalâ inte sta cartella.\n\nSciacca Va ben pe seleçionâ 'n'atra cartella.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_WRITE_ACCESS
en-US
You don’t have access to write to the installation directory.\n\nClick OK to select a different directory.
lij
Ti no gh'æ l'acesso pe scrive inta cartella d'instalaçion.\n\nSciacca Va ben pe seleçionâ 'n'atra cartella.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
lij
Sta proçedua goidâ a te faiâ instalâ $BrandFullNameDA.\n\nPrimma de iniçiâ contròlla che no ghe segge de aplicaçioin averte.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
missing_file_error
en-US
Missing PDF file.
lij
O schedaio PDF o no gh'é.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewMissingArgs
en-US
(unavailable)
lij
(no gh'é)
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
lij
No gh'é nisciun preset. L'é poscibile sarvâ di filtri preinpostæ çernendo 'n nomme e sarvando. Ti peu acede a-i preset in mòddo veloce e peuan ese adeuviæ torna façilmente.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.requestBodyNotIncluded
en-US
Request bodies are not included.
lij
O còrpo de domande o no gh'é.
Entity # all locales devtools • client • har.properties
har.responseBodyNotIncluded
en-US
Response bodies are not included.
lij
O còrpo de risposte o no gh'é.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
en-US
Unavailable in non-HTML documents
lij
No gh'é drento a documenti no HTML
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.no-difference
en-US
No difference between the baseline and comparison.
lij
No gh'é diferensa fra a lina baze e-o confronto.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS
en-US
Not enough SCTs
lij
No gh'é abasta SCTs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.notAvailable
en-US
Not Available
lij
No gh
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.notAvailable
en-US
<Not Available>
lij
<no gh'é>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeUnavailable.title
en-US
Transferred size is not available
lij
A dimenscion trasferia a no gh
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
lij
Tenpo scheito pe-a conescion. Controlâ a consòl di eroî da tutte e parte pe vedde che no ghe segian di mesaggi d'ero. Arvi torna a consòl web pe provâ torna.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
netReset
en-US
The document contains no data.
lij
Into documento no gh'é di dæti.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
en-US
This document is no longer available.
lij
Sto documento o no gh'é ciu.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
lij
A domanda pe anâ a tutto schermo a l'é stæta negâ perché o no gh'à ciù 'n barcon.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadSourceMissingSrc
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
lij
l'elemento <source> no gh'a l'atributo "src". Caregamento de medea falio.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE
en-US
No printers available.
lij
No gh'é nisciunn-a machina de stanpe.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
en-US
No printers available, cannot show print preview.
lij
No gh'é nisciunn-a machina de stanpe, inposcibile vedde l'anteprimma de stanpa.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_OUT_OF_MEMORY
en-US
There is not enough free memory to print.
lij
No gh'é abasta memöia libera pe-a stanpa.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
1
en-US
out of memory
lij
A no gh'é ciù de memöia
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
diskFull
en-US
There is not enough room on the disk to save %S.\n\nRemove unnecessary files from the disk and try again, or try saving in a different location.
lij
O no ghe abasta spaçio in sciô disco pe sarvâ %S.\n\nLeva da mezo i schedai che no servan e preuva torna ò sarva inte n'atro percorso.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
helperAppNotFound
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
lij
%S o no peu ese averto perché l'aplicaçion de agiutto asociâ a no gh'é.\n\nCangia e asociaçioin inte teu preferense.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
lij
O no gh'é abasta memöia pe finî l'açion domandâ.\n\nSæra quarche aplicaçion e preuva torna.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
11
en-US
An XSLT stylesheet does not have an XML mimetype:
lij
In XSLT stylesheet o no gh'à in XML mimetype:
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING
en-US
A required TLS feature is missing.
lij
'Na fonçion TLS öbligatòia a no gh'é.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EVENT
en-US
No new slot event is available at this time.
lij
No gh'é nisciun neuvo evento de slot òua.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
lij
O server OCSP no gh'à stæti pe-o certificato.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
lij
No gh'é nisciunn-a cipher suites abilitâ in sto programma.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
lij
O server no gh'à a ciave de scangio pe l'algoritmo.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
lij
No gh'é abasta spaçio into buffer pe-o record DTLS.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO
en-US
No more information on that Personality
lij
No gh'é ciù informaçioin de sta personalitæ
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
lij
Sto certificato personale no peu ese instalou perché ti no gh'æ a ciave privâ corispondente ch'a l'é stæta creâ quande o certificato l'é stæto domandou.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
en-US
No Information Available
lij
No gh'é nisciunn-a informaçion
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-valid-long
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
lij
O scito o gh'à 'na identificaçion valida e verificâ, coscì no gh'é bezeugno de azonze 'na eceçion.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-status-not-present.label
en-US
Not Present
lij
No gh
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
lij
Ti no gh'æ di conponenti azonti de sto tipo instalæ
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-data-to-display
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
lij
Me spiaxe! No gh'emmo data in “{ $sectionName }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing
en-US
A required TLS feature is missing.
lij
'Na fonçion TLS öbligatòia a no gh'é.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
en-US
No new slot event is available at this time.
lij
No gh'é nisciun neuvo evento de slot òua.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
lij
O server OCSP no gh'à stæti pe-o certificato.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-ciphers-supported
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
lij
No gh'é nisciunn-a cipher suites abilitâ in sto programma.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-server-key-for-alg
en-US
Server has no key for the attempted key exchange algorithm.
lij
O server no gh'à a ciave de scangio pe l'algoritmo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-short-dtls-read
en-US
Not enough room in buffer for DTLS record.
lij
No gh'é abasta spaçio into buffer pe-o record DTLS.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
xp-sec-fortezza-no-more-info
en-US
No more information on that personality
lij
No gh'é ciù informaçioin de sta personalitæ
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-missing-file-error
en-US
Missing PDF file.
lij
O schedaio PDF o no gh'é.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • facebook_container.ftl
facebook-container-the-facebook-container-extension
en-US
Warning: Source string is missing
lij
L'estenscion { -brand-name-facebook-container } o no gh'é pe dispoxitivi mòbili.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.