Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_installed_dialog_description
|
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
Arvi into menû
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description
|
en-US
Open files downloaded to your device
|
lij
Arvi i descaregamenti in sciô teu dispoxitivo
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • app-links • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_applinks_open_in
|
en-US
Open in…
|
lij
Arvi in…
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_image_in_new_tab
|
en-US
Open image in new tab
|
lij
Arvi inmagine in atro feuggio
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_external_app
|
en-US
Open link in external app
|
lij
Arvi link in app esterna
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_new_tab
|
en-US
Open link in new tab
|
lij
Arvi link in atro feuggio
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • contextmenu • src • main • res • values • strings.xml mozac_feature_contextmenu_open_link_in_private_tab
|
en-US
Open link in private tab
|
lij
Arvi link in feuggio privou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • lib • crash • src • main • res • values • strings.xml mozac_lib_crash_dialog_button_restart
|
en-US
Restart %1$s
|
lij
Arvi torna %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_menu_open_in_new_tab_button
|
en-US
Open in new tab
|
lij
Arvi in neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml bookmark_menu_open_in_private_tab_button
|
en-US
Open in private tab
|
lij
Arvi in feuggio privou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_open_app_link
|
en-US
Open in app
|
lij
Arvi in app
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml browser_menu_open_in_fenix
|
en-US
Open in %1$s
|
lij
Arvi in %1$s
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml collection_open_tabs
|
en-US
Open tabs
|
lij
Arvi Feuggi
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml phone_feature_blocked_step_settings
|
en-US
1. Go to Android Settings
|
lij
1. Arvi e inpostaçioin de Android
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_open_links_in_a_private_tab
|
en-US
Open links in a private tab
|
lij
Arvi colegamenti in feuggio privou
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_open_links_in_apps
|
en-US
Open links in apps
|
lij
Arvi colegamenti inte app
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text
|
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
I acessi che ti sarvi ò ti scincronizzi in %s saian mostræ chi.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml sign_in_instructions
|
en-US
On your computer open Firefox and go to <b>https://firefox.com/pair</b>
|
lij
Arvi Firefox in sciô computer e vanni chi <b>https://firefox.com/pair</b>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-updateButton.label
|
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
|
lij
Arvi torna { -brand-shorter-name } pe agiornâ
|
Entity
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl menu.title
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl privatebrowsingpage-open-private-window-label
|
en-US
Open a Private Window
|
lij
Arvi 'n barcon privòu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-button-label
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
lij
Arvi torna { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-heading
|
en-US
Restart to Keep Using { -brand-short-name }
|
lij
Arvi torna pe anâ avanti a deuviâ { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-title
|
en-US
Restart Required
|
lij
Bezeugna che t'arvi torna
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-all-button
|
en-US
Restore All Crashed Tabs
|
lij
Arvi torna tutti i feuggi ciantæ
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button
|
en-US
Restore This Tab
|
lij
Arvi torna sto feuggio
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
|
en-US
Open application menu
|
lij
Arvi menû aplicaçion
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-banner-update-restart.label
|
en-US
Update available — restart now
|
lij
Gh'é 'n agiornamento — arvi torna oua
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-cmd-restart
|
en-US
restart
|
lij
arvi torna
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-inspector2
|
en-US
Open Developer Tools
|
lij
Arvi Strumenti do svilupatô
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-private2
|
en-US
Open private window
|
lij
Arvi barcon privòu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-restart
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
lij
Arvi torna { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-new-private-window.tooltiptext
|
en-US
Open a new private browsing window ({ $shortcut })
|
lij
Arvi 'n neuvo barcon privòu ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.label
|
en-US
Open file
|
lij
Arvi schedaio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-open-file.tooltiptext
|
en-US
Open a file ({ $shortcut })
|
lij
Arvi schedaio ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open add-on installation message panel
|
lij
Arvi o panello de instalaçion conponente azonto
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open autoplay panel
|
lij
Arvi panello aoto-ezegoçion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-default-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open message panel
|
lij
Arvi panello mesaggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open location request panel
|
lij
Arvi o panello de domanda de l'indirisso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-indexed-db-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open offline storage message panel
|
lij
Arvi o panello de mesaggio sarvataggio feua linia
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open MIDI panel
|
lij
Arvi panello MIDI
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open save password message panel
|
lij
Arvi panello de mesaggio sarvataggio paròlle segrete
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-button-feedback.title
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-menu-button.title
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-services-notification-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open install message panel
|
lij
Arvi o panello de mesaggio d'instalaçion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-storage-access-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open browsing activity permission panel
|
lij
Arvi o panello di permissi pe-a navegaçion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-authn-anchor.tooltiptext
|
en-US
Open Web Authentication panel
|
lij
Arvi panello de aotenticaçion
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
lij
Arvi riquaddro inte 'n neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label
|
en-US
Open Frame in New Window
|
lij
Arvi riquaddro inte 'n neuvo barcon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
lij
Arvi inte 'n atro contenitô de feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
lij
Arvi inte 'n neuvo barcon privòu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label
|
en-US
Open Link in New Tab
|
lij
Arvi inte 'n atro feuggio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label
|
en-US
Open Link in New Window
|
lij
Arvi inte 'n atro barcon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.label
|
en-US
Open Link
|
lij
Arvi colegamento
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-view-new-tab.label
|
en-US
Open Video in New Tab
|
lij
Arvi video in neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open-panel.aria-label
|
en-US
Open or Remove File
|
lij
Arvi ò scancella schedaio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-open.tooltiptext
|
en-US
Open or Remove File
|
lij
Arvi ò scancella schedaio
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-open-file.value
|
en-US
Open File
|
lij
Arvi schedaio
|
Entity
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-header
|
en-US
Open tabs
|
lij
Arvi Feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-nav
|
en-US
Open tabs
|
lij
Arvi feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-opentabs-nav.title
|
en-US
Open tabs
|
lij
Arvi feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-private-window
|
en-US
Open in New Private Window
|
lij
Arvi in Neuvo Barcon Privòu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-in-window
|
en-US
Open in New Window
|
lij
Arvi in Neuvo Barcon
|
Entity
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-open-menu-button.title
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-file.label
|
en-US
Open File…
|
lij
Arvi schedaio…
|
Entity
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-open-location.label
|
en-US
Open Location…
|
lij
Arvi Indirisso…
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
lij
Arvi into menû contesto pe { $title }
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.title
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-file
|
en-US
Open File
|
lij
Arvi schedaio
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-private-window
|
en-US
Open in a New Private Window
|
lij
Arvi in neuvo barcon privòu
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-open-new-window
|
en-US
Open in a New Window
|
lij
Arvi in neuvo barcon
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.aria-label
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-section-tooltip.title
|
en-US
Open menu
|
lij
Arvi menû
|
Entity
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-file
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
*[other] Open Containing Folder
}
|
lij
{ PLATFORM() ->
[macos] Fanni vedde in Finder
*[other] Arvi cartella
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-open-all-in-tabs.label
|
en-US
Open All in Tabs
|
lij
Arvi tutto inti feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSafeMode
|
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
|
lij
Dizabilita a fonçion Arvi torna in Mòddo seguo. Nòtta: o pomello maoiscolo pe intrâ into Mòddo seguo o peu ese dizabilitou solo da-e politiche de gruppo de Windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-button
|
en-US
Apply and Restart
|
lij
Conpleta e Arvi torna
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl confirm-browser-language-change-description
|
en-US
Restart { -brand-short-name } to apply these changes
|
lij
Arvi torna { -brand-short-name } pe conpletâ i cangiamenti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
lij
Arvi torna o { -brand-short-name } pe dizativâ sta fonçion.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
lij
Arvi torna o { -brand-short-name } pe ativâ sta fonçion.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2
|
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
lij
Çerni cöse ti veu vedde quande ti arvi a pagina prinçipâ, neuvi barcoin e neuvi feuggi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl open-new-link-as-tabs.label
|
en-US
Open links in tabs instead of new windows
|
lij
Arvi colegamento into feuggio in cangio do barcon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl restart-later
|
en-US
Restart Later
|
lij
Arvi torna Dòppo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl should-restart-ok
|
en-US
Restart { -brand-short-name } now
|
lij
Arvi torna { -brand-short-name } òua
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl should-restart-title
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
lij
Arvi torna o { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-tabs.label
|
en-US
Open tabs
|
lij
Arvi Feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl open-desktop-prefs.label
|
en-US
Open Desktop Preferences
|
lij
Arvi preferense do Desktop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-context-open-all-in-tabs.label
|
en-US
Open All in Tabs
|
lij
Arvi tutti i feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabbrowser.ftl tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-button
|
en-US
Open tabs
|
lij
Arvi feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties captivePortal.showLoginPage2
|
en-US
Open network login page
|
lij
Arvi a pagina de intrâ da ræ
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties keywordURIFixup.goTo
|
en-US
Yes, take me to %S
|
lij
Sci, arvi %S
|
Entity
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties menuOpenAllInTabs.label
|
en-US
Open All in Tabs
|
lij
Arvi tutto inti feuggi
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newTabButton.tooltip
|
en-US
Open a new tab (%S)
|
lij
Arvi neuvo feuggio (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties newWindowButton.tooltip
|
en-US
Open a new window (%S)
|
lij
Arvi 'n neuvo barcon (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties openFile
|
en-US
Open File
|
lij
Arvi schedaio
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties developer-button.tooltiptext2
|
en-US
Open Web developer tools (%S)
|
lij
Arvi i atressi do svilupatô (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
|
en-US
Open a new window in private browsing mode.
|
lij
Arvi 'n neuvo barcon in navegaçion privâ
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.description
|
en-US
Open a new browser tab.
|
lij
Arvi neuvo feuggio.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newTab.label
|
en-US
Open new tab
|
lij
Arvi neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.description
|
en-US
Open a new browser window.
|
lij
Arvi neuvo barcon.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • taskbar.properties taskbar.tasks.newWindow.label
|
en-US
Open new window
|
lij
Arvi neuvo barcon
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties openAutofillMessagePanel
|
en-US
Open Form Autofill message panel
|
lij
Arvi o panello de Form aoto-inpimento
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT
|
en-US
Your computer must be restarted in order to complete the installation of $BrandFullNameDA. Do you want to reboot now?
|
lij
O teu computer o deve ese averto torna pe finî l'instalaçion precedente de $BrandFullNameDA. Ti veu arvi torna òua?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW
|
en-US
Reboot now
|
lij
Arvi torna o computer òua
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • chrome.properties open_with_different_viewer
|
en-US
Open With Different Viewer
|
lij
Arvi co-in atro letô
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties open_file.title
|
en-US
Open File
|
lij
Arvi file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
lij
Arvi <a>about:debugging</a> pe Service Workes da atri dòmini.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger
|
en-US
Open in Debugger
|
lij
Arvi into Debugger
|
Entity
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.menu.openUrlInNewTab.label
|
en-US
Open Link in New Tab
|
lij
Arvi colegamento inte neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.newTab
|
en-US
Open in New Tab
|
lij
Arvi into neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger
|
en-US
Open in Debugger
|
lij
Arvi into Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInStyleEditor
|
en-US
Open in Style Editor
|
lij
Arvi in Editô do Stile
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-open-link-new-tab.label
|
en-US
Open Link in New Tab
|
lij
Arvi colegamento in neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
lij
A pagina a no s'é repigiâ dòppo ch'o l'é partio o debugger. Pe da recatto a questo, pe piaxei arvi torna a bara di atressi.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label
|
en-US
Open File in Style-Editor
|
lij
Arvi schedaio into Editô do stile
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
|
en-US
Open File in Debugger
|
lij
Arvi schedaio in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
lij
Tenpo scheito pe-a conescion. Controlâ a consòl di eroî da tutte e parte pe vedde che no ghe segian di mesaggi d'ero. Arvi torna a consòl web pe provâ torna.
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInNetworkPanel.label
|
en-US
Open in Network Panel
|
lij
Arvi into panello de Ræ
|
Entity
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openURL.label
|
en-US
Open URL in New Tab
|
lij
Arvi URL into neuvo feuggio
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
lij
No riescio a cangiâ o mòddo FIPS inte l'aparato de seguessa. L'é megio che ti sciòrti e arvi torna st'aplicaçion.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.message
|
en-US
An extension, %S, changed what you see when you open your homepage and new windows.
|
lij
'Na estenscion %S o l'à cangiou e cöse che ti veddi quande t'arvi 'na pagina prinçipâ e neuvi barcoin.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties newTabControlled.message2
|
en-US
An extension, %S, changed the page you see when you open a new tab.
|
lij
L'estenscion %S o l'à cangiou a pagina che ti veddi quande t'arvi 'n neuvo feuggio.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties restartLaterButton
|
en-US
Restart Later
|
lij
Arvi torna Dòppo
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties restartNowButton
|
en-US
Restart %S
|
lij
Arvi torna %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-button-restart
|
en-US
Restart { -brand-short-name }
|
lij
Arvi torna { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-submit-status
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
lij
O report do problema o saiâ spediô primma che ti sciòrti ò ti arvi torna.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ReportPreSubmit2
|
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
|
lij
O report do problema o saiâ spediô primma che ti sciòrti ò ti arvi torna.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini Restart
|
en-US
Restart %s
|
lij
Arvi torna %s
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-restart-now.label
|
en-US
Restart now
|
lij
Arvi torna òua
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-rcwn-perf-entry-open
|
en-US
Entry Open
|
lij
Arvi elemento
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-opendir
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
lij
{ PLATFORM() ->
[macos] Fanni vedde into Finder
[windows] Arvi cartella
*[other] Arvi percorso
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-in-safe-mode
|
en-US
Restart with Add-ons Disabled…
|
lij
Arvi torna co-i conponenti azonti dizabilitæ…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-normal
|
en-US
Restart normally…
|
lij
Arvi torna in mòddo normale…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-restart-title
|
en-US
Restart
|
lij
Arvi torna
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing-term-1
|
en-US
Open the application preferences
|
lij
Arvi e preferense da aplicaçion
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl gpu-device-reset-button
|
en-US
Trigger Device Reset
|
lij
Arvi torna dispoxitivo
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl show-dir-label
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Show in Finder
[windows] Open Folder
*[other] Open Directory
}
|
lij
{ PLATFORM() ->
[macos] Fanni vedde into Finder
[windows] Arvi cartella
*[other] Arvi cartella
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer
|
en-US
Open in the JSON viewer
|
lij
Arvi into vizoalizatô JSON
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUI.ftl download-ui-file-executable-security-warning
|
en-US
“{ $executable }” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “{ $executable }”?
|
lij
“{ $executable }” o l'é un schedaio ezegoibile. I schedai ezegoibili peuan contegnî di viros ò quarche atro mastrusso che peu aroinâ o teu computer. Stanni atento quande ti arvi sto schedaio. T'ê seguo de lansâ o “{ $executable }”?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-downloads-open
|
en-US
Open files downloaded to your computer
|
lij
Arvi i descaregamenti in sciô teu computer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-open-with.label
|
en-US
Open with
|
lij
Arvi con
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
|
en-US
Open Site in New Window
|
lij
Arvi o scito inte 'n neuvo barcon
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-open-portal-login-page-button
|
en-US
Open Network Login Page
|
lij
Arvi a pagina de intrâ da ræ
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-open-file-button.title
|
en-US
Open File
|
lij
Arvi file
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • download.ftl firefox-new-firefox-lockwise-makes
|
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
Con <strong>{ -brand-name-firefox-lockwise }</strong>e poule segrete che ti sarvi in { -brand-name-firefox } en a-o seguo e pronte inte tutti i teu dispoxitivi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • new • download.ftl firefox-new-firefox-lockwise-makes-secure
|
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
Con <strong>{ -brand-name-firefox-lockwise }</strong>e poule segrete che ti sarvi in { -brand-name-firefox } en a-o seguo e pronte inte tutti i teu dispoxitivi.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • whatsnew • whatsnew.ftl whatsnew-out-of-date-notification
|
en-US
Warning: Source string is missing
|
lij
Gh'é a verscion ciù neuva de { -brand-name-firefox-browser }. Arvi torna pe agiornâ.
|