BETA

Transvision

Displaying 52 results:

Entity id id
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-button-mozilla-vpn-2
id
Dapatkan VPN
id
Dapatkan VPN
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-category.tooltiptext
id
Lainnya dari { -vendor-short-name }
id
Lainnya dari { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-mobile-description
id
Peramban seluler yang mengutamakan privasi Anda.
id
Peramban seluler yang mengutamakan privasi Anda.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-mobile-title
id
{ -brand-product-name } Mobile
id
{ -brand-product-name } Mobile
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-relay-button
id
Dapatkan { -relay-brand-short-name }
id
Dapatkan { -relay-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-relay-description
id
Lindungi kotak masuk email dan identitas Anda dengan topeng email gratis.
id
Lindungi kotak masuk email dan identitas Anda dengan topeng email gratis.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-firefox-relay-title
id
{ -relay-brand-name }
id
{ -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-learn-more-link
id
Pelajari lebih lanjut
id
Pelajari lebih lanjut
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-vpn-description
id
Temukan lapisan tambahan dalam penjelajahan dan perlindungan anonim.
id
Temukan lapisan tambahan dalam penjelajahan dan perlindungan anonim.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-vpn-title
id
{ -mozilla-vpn-brand-name }
id
{ -mozilla-vpn-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button
id
Kirim email ke ponsel Anda
id
Kirim email ke ponsel Anda
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title
id
Unduh menggunakan perangkat seluler Anda. Arahkan kamera Anda ke kode QR. Saat tautan muncul, ketuk tautannya.
id
Unduh menggunakan perangkat seluler Anda. Arahkan kamera Anda ke kode QR. Saat tautan muncul, ketuk tautannya.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img.alt
id
Kode QR untuk mengunduh { -brand-product-name } Seluler
id
Kode QR untuk mengunduh { -brand-product-name } Seluler
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-subtitle
id
Lihat produk { -vendor-short-name } lainnya yang bekerja untuk mendukung internet yang sehat.
id
Lihat produk { -vendor-short-name } lainnya yang bekerja untuk mendukung internet yang sehat.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-title
id
Lainnya dari { -vendor-short-name }
id
Lainnya dari { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
id
Layanan Pemeliharaan Mozilla memastikan agar Mozilla Firefox terbaru dan teraman dipasang pada komputer Anda. Sangat penting untuk memastikan agar versi Firefox tetap yang terbaru demi keamanan daring Anda, sehingga Mozilla sangat menyarankan agar layanan ini tetap diaktifkan.
id
Layanan Pemeliharaan Mozilla memastikan agar Mozilla Firefox terbaru dan teraman dipasang pada komputer Anda. Sangat penting untuk memastikan agar versi Firefox tetap yang terbaru demi keamanan daring Anda, sehingga Mozilla sangat menyarankan agar layanan ini tetap diaktifkan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED
id
Batasan kebijakan tambahan gagal ketika memvalidasi sertifikat ini.
id
Batasan kebijakan tambahan gagal ketika memvalidasi sertifikat ini.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
id
Server menggunakan sertifikat dengan ekstensi kendala dasar yang mengidentifikasi sebagai otoritas sertifikat. Hal ini salah untuk sertifikat yang diterbitkan dengan benar.
id
Server menggunakan sertifikat dengan ekstensi kendala dasar yang mengidentifikasi sebagai otoritas sertifikat. Hal ini salah untuk sertifikat yang diterbitkan dengan benar.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME
id
Server menggunakan sertifikat dengan nama penerbit dibedakan yang kosong.
id
Server menggunakan sertifikat dengan nama penerbit dibedakan yang kosong.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE
id
Server menggunakan sertifikat dengan ukuran kunci yang terlalu kecil untuk membuat sambungan aman.
id
Server menggunakan sertifikat dengan ukuran kunci yang terlalu kecil untuk membuat sambungan aman.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING
id
Server menggunakan sertifikat yang mengandung pengodean integer yang salah. Alasan umum termasuk nomor serial negatif, moduli RSA negatif, dan pengodean yang lebih lama dari yang diperlukan.
id
Server menggunakan sertifikat yang mengandung pengodean integer yang salah. Alasan umum termasuk nomor serial negatif, moduli RSA negatif, dan pengodean yang lebih lama dari yang diperlukan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE
id
Server menggunakan key pinning (HPKP) tetapi tidak ada rantai sertifikat dipercaya yang dapat dibangun yang sesuai dengan pinset. Pelanggaran key pinning tidak dapat ditimpa.
id
Server menggunakan key pinning (HPKP) tetapi tidak ada rantai sertifikat dipercaya yang dapat dibangun yang sesuai dengan pinset. Pelanggaran key pinning tidak dapat ditimpa.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE
id
Server memberikan sertifikat yang masih belum valid.
id
Server memberikan sertifikat yang masih belum valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE
id
Sertifikat yang belum valid telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server.
id
Sertifikat yang belum valid telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING
id
Balasan OCSP tidak menyertakan status untuk sertifikat yang sedang diverifikasi.
id
Balasan OCSP tidak menyertakan status untuk sertifikat yang sedang diverifikasi.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING
id
Fitur TLS yang dibutuhkan tidak ada.
id
Fitur TLS yang dibutuhkan tidak ada.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT
id
Sertifikat ini tidak dipercayai karena ditandatangani sendiri.
id
Sertifikat ini tidak dipercayai karena ditandatangani sendiri.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH
id
Algoritme tanda tangan pada bidang tanda tangan sertifikat tidak cocok dengan algoritme yang ditentukan pada bidang algoritme tanda tangan.
id
Algoritme tanda tangan pada bidang tanda tangan sertifikat tidak cocok dengan algoritme yang ditentukan pada bidang algoritme tanda tangan.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
id
Sebuah sertifikat X.509 versi 1 yang bukan merupakan jangkar kepercayaan telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server. Sertifikat X.509 versi 1 sudah usang dan seharusnya tidak digunakan untuk menandatangani sertifikat lainnya.
id
Sebuah sertifikat X.509 versi 1 yang bukan merupakan jangkar kepercayaan telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server. Sertifikat X.509 versi 1 sudah usang dan seharusnya tidak digunakan untuk menandatangani sertifikat lainnya.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG
id
Server memberikan sertifikat yang valid dalam jangka waktu yang sangat lama.
id
Server memberikan sertifikat yang valid dalam jangka waktu yang sangat lama.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-from-6-27
id
dari <strong>Buku Mozilla,</strong> 6:27
id
dari <strong>Buku Mozilla,</strong> 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-quote-6-27
id
Sang Binatang kembali belajar dengan Fokus yang telah diperbarui, membangun Referensi hebat, bekerja dan merenungkan Realita baru. Sang Binatang mengajak pengikut dan pendampingnya untuk menciptakan versi lebih kecil dan terbaru dari dirinya, dan dengan Nakal mengirimkannya ke seluruh penjuru dunia.
id
Sang Binatang kembali belajar dengan Fokus yang telah diperbarui, membangun Referensi hebat, bekerja dan merenungkan Realita baru. Sang Binatang mengajak pengikut dan pendampingnya untuk menciptakan versi lebih kecil dan terbaru dari dirinya, dan dengan Nakal mengirimkannya ke seluruh penjuru dunia.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutMozilla.ftl
about-mozilla-title-6-27
id
Buku Mozilla, 6:27
id
Buku Mozilla, 6:27
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-privilegedmozilla-process
id
Situs { -vendor-short-name } ({ $pid })
id
Situs { -vendor-short-name } ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-key-mozilla
id
Kunci Layanan Lokasi Mozilla
id
Kunci Layanan Lokasi Mozilla
Entity # all locales toolkit • toolkit • branding • brandings.ftl
-mozilla-vpn-brand-name
id
Mozilla VPN
id
Mozilla VPN
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-privilegedmozilla
id
Konten Mozilla yang Diistimewakan
id
Konten Mozilla yang Diistimewakan
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
id
{ -brand-short-name } disokong oleh Mozilla yang bersifat nirlaba, yang mengelola penyimpanan otoritas sertifikat (CA/Certificate Authority) yang sepenuhnya terbuka. Penyimpanan CA membantu memastikan bahwa otoritas sertifikat mengikuti penerapan terbaik demi keamanan pengguna.
id
{ -brand-short-name } disokong oleh Mozilla yang bersifat nirlaba, yang mengelola penyimpanan otoritas sertifikat (CA/Certificate Authority) yang sepenuhnya terbuka. Penyimpanan CA membantu memastikan bahwa otoritas sertifikat mengikuti penerapan terbaik demi keamanan pengguna.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed
id
Batasan kebijakan tambahan gagal ketika memvalidasi sertifikat ini.
id
Batasan kebijakan tambahan gagal ketika memvalidasi sertifikat ini.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
id
Server menggunakan sertifikat dengan ekstensi kendala dasar yang mengidentifikasi sebagai otoritas sertifikat. Hal ini salah untuk sertifikat yang diterbitkan dengan benar.
id
Server menggunakan sertifikat dengan ekstensi kendala dasar yang mengidentifikasi sebagai otoritas sertifikat. Hal ini salah untuk sertifikat yang diterbitkan dengan benar.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name
id
Server menggunakan sertifikat dengan nama penerbit dibedakan yang kosong.
id
Server menggunakan sertifikat dengan nama penerbit dibedakan yang kosong.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
id
Server menggunakan sertifikat dengan ukuran kunci yang terlalu kecil untuk membuat sambungan aman.
id
Server menggunakan sertifikat dengan ukuran kunci yang terlalu kecil untuk membuat sambungan aman.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding
id
Server menggunakan sertifikat yang mengandung pengodean integer yang salah. Alasan umum termasuk nomor serial negatif, moduli RSA negatif, dan pengodean yang lebih lama dari yang diperlukan.
id
Server menggunakan sertifikat yang mengandung pengodean integer yang salah. Alasan umum termasuk nomor serial negatif, moduli RSA negatif, dan pengodean yang lebih lama dari yang diperlukan.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-key-pinning-failure
id
Server menggunakan key pinning (HPKP) tetapi tidak ada rantai sertifikat dipercaya yang dapat dibangun yang sesuai dengan pinset. Pelanggaran key pinning tidak dapat ditimpa.
id
Server menggunakan key pinning (HPKP) tetapi tidak ada rantai sertifikat dipercaya yang dapat dibangun yang sesuai dengan pinset. Pelanggaran key pinning tidak dapat ditimpa.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate
id
Server memberikan sertifikat yang masih belum valid.
id
Server memberikan sertifikat yang masih belum valid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
id
Sertifikat yang belum valid telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server.
id
Sertifikat yang belum valid telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing
id
Balasan OCSP tidak menyertakan status untuk sertifikat yang sedang diverifikasi.
id
Balasan OCSP tidak menyertakan status untuk sertifikat yang sedang diverifikasi.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing
id
Fitur TLS yang dibutuhkan tidak ada.
id
Fitur TLS yang dibutuhkan tidak ada.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-self-signed-cert
id
Sertifikat ini tidak dipercayai karena ditandatangani sendiri.
id
Sertifikat ini tidak dipercayai karena ditandatangani sendiri.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch
id
Algoritme tanda tangan pada bidang tanda tangan sertifikat tidak cocok dengan algoritme yang ditentukan pada bidang algoritme tanda tangan.
id
Algoritme tanda tangan pada bidang tanda tangan sertifikat tidak cocok dengan algoritme yang ditentukan pada bidang algoritme tanda tangan.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
id
Sebuah sertifikat X.509 versi 1 yang bukan merupakan jangkar kepercayaan telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server. Sertifikat X.509 versi 1 sudah usang dan seharusnya tidak digunakan untuk menandatangani sertifikat lainnya.
id
Sebuah sertifikat X.509 versi 1 yang bukan merupakan jangkar kepercayaan telah digunakan untuk menerbitkan sertifikat server. Sertifikat X.509 versi 1 sudah usang dan seharusnya tidak digunakan untuk menandatangani sertifikat lainnya.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-validity-too-long
id
Server memberikan sertifikat yang valid dalam jangka waktu yang sangat lama.
id
Server memberikan sertifikat yang valid dalam jangka waktu yang sangat lama.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.