BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 2194 for the string Use in en-US:

Entity en-US he
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_message
en-US
%2$s is requesting your username and password. The site says: “%1$s”
he
השרת %2$s מבקש את שם המשתמש והססמה שלך. מהאתר נמסר: “%1$s”
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • engine-system • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_engine_system_auth_no_realm_message
en-US
%1$s is requesting your username and password.
he
השרת %1$s מבקש את שם המשתמש והססמה שלך.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_content_crashed_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
he
<p>לא ניתן להציג את הדף המבוקש מכיוון שאותרה שגיאה בתעבורת הנתונים.</p> <ul> <li>נא ליצור קשר עם בעלי האתר כדי ליידע אותם על בעיה זו.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
he
<p>לא ניתן להציג את הדף המבוקש מכיוון שאותרה שגיאה בתעבורת הנתונים.</p> <ul> <li>נא ליצור קשר עם בעלי האתר כדי ליידע אותם על בעיה זו.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.</p> <ul> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
he
<p>לא ניתן להציג את הדף המבוקש מכיוון שהוא משתמש בסוג דחיסה שאינו חוקי או שאינו נתמך.</p> <ul> <li>נא ליצור קשר עם בעלי האתר כדי ליידע אותם על בעיה זו.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_port_blocked_message
en-US
<p>The requested address specified a port (e.g., <q>mozilla.org:80</q> for port 80 on mozilla.org) normally used for purposes <em>other</em> than Web browsing. The browser has canceled the request for your protection and security.</p>
he
<p>הכתובת המבוקשת ציינה שער (לדוגמה: <q>mozilla.org:80</q> עבור שער 80 ב־mozilla.org) המיועד בדרך כלל לשימוש <em>אחר</em> מאשר גלישה באינטרנט. הדפדפן ביטל את הבקשה עבור ההגנה והאבטחה שלך.</p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Does the proxy service allow connections from this network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
he
<p>הדפדפן מוגדר להשתמש בשרת מתווך, אולם השרת המתווך דחה את ההתחברות.</p> <ul> <li>האם הגדרות השרת המתווך נכונות? נא לבדוק אותן ולנסות שוב.</li> <li>האם שירות התיווך מאפשר חיבורים מהרשת הזאת?</li> <li>עדיין יש תקלות? כדאי להיוועץ בהנהלת הרשת או בספקית האינטרנט לקבלת סיוע.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_title
en-US
Proxy Server Refused Connection
he
השרת המתווך דחה את ההתחברות
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.</label> <br><br> <label>Websites prove their identity via certificates. %1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
he
<label>יכול להיות שמישהו מנסה להתחזות לאתר ועדיף שלא להמשיך.</label> <br><br> <label>אתרים מוכיחים את מהימנותם באמצעות אישורים. ל־%1$s אין אמון ב־<b>%2$s</b> כיוון שמנפיק האישור אינו מוכר, האישור נחתם עצמאית, או שהשרת לא שולח את אישורי הביניים הנכונים.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because this website requires a secure connection.</li> <li>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</li> <li>You can notify the website’s administrator about the problem.</li> </ul>
he
<ul> <li>העמוד בו הינך מנסה לצפות אינו ניתן להצגה מכיוון שאתר זה דורש חיבור מאובטח.</li> <li>כנראה שהבעיה היא באתר, ואין שום דבר שבאפשרותך לעשות כדי לפתור זאת.</li> <li>ניתן להודיע למנהל האתר על הבעיה.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_ssl_message
en-US
<ul> <li>The page you are trying to view cannot be shown because the authenticity of the received data could not be verified.</li> <li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li> </ul>
he
<ul> <li>לא ניתן להציג את הדף המבוקש מכיוון שאין אפשרות לאמת את אמינות הנתונים שהתקבלו.</li> <li>נא ליצור קשר עם בעלי האתר כדי ליידע אותם על בעיה זו.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p> <ul> <li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li> <li>Is the device connected to an active network?</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
he
<p>הדפדפן מוגדר להשתמש בשרת מתווך, אולם השרת המתווך דחה את ההתחברות.</p> <ul> <li>האם הגדרות השרת המתווך נכונות? נא לבדוק אותן ולנסות שוב.</li> <li>האם המכשיר מחובר לרשת פעילה?</li> <li>עדיין יש תקלות? כדאי להיוועץ בהנהלת הרשת או בספקית האינטרנט לקבלת סיוע.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_admin_install_only
en-US
%1$s could not be installed because it can only be installed by an organization using enterprise policies, which isn‘t supported on this platform.
he
לא ניתן היה להתקין את %1$s מכיוון שהיא ניתנת להתקנה רק על־ידי ארגון המשתמש במדיניות ארגונית, שאינה נתמכת בפלטפורמה זו.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_blocklisted_1
en-US
%1$s could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
he
לא ניתן היה להתקין את %1$s מכיוון שבתוספת זו סיכון גבוה לגרימת בעיות יציבות או אבטחה.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error
en-US
This extension could not be installed because it appears to be corrupt.
he
לא ניתן היה להתקין הרחבה זו מכיוון שהיא ככל הנראה פגומה.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error
en-US
This extension could not be downloaded because of a connection failure.
he
לא ניתן היה להוריד את הרחבה זו עקב כשל בחיבור.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error
en-US
This extension could not be installed because it has not been verified.
he
לא ניתן היה להתקין הרחבה זו מכיוון שהיא לא אומתה.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error
en-US
%1$s could not be installed because it is not compatible with %2$s %3$s.
he
לא ניתן היה להתקין את %1$s מכיוון שאינה תואמת ל־%2$s %3$s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • autofill • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_autofill_popup_no_username
en-US
(No username)
he
(אין שם משתמש)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_button_pause
en-US
Pause
he
השהייה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • downloads • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_downloads_paused_notification_text
en-US
Download paused
he
ההורדה הושהתה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • media • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_media_notification_action_pause
en-US
Pause
he
השהייה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompt_login_add_username_headline
en-US
Add username to saved password?
he
להוסיף שם משתמש לססמה השמורה?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompt_login_add_username_headline_2
en-US
Update username?
he
לעדכן את שם המשתמש?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompt_login_snackbar_username_updated
en-US
Username updated
he
שם המשתמש עודכן
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompt_username_hint
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title
en-US
Use %1$s as a login provider
he
שימוש ב־%1$s כספק התחברות
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_select_credit_card_2
en-US
Use saved card
he
שימוש בכרטיס השמור
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2
en-US
Use strong password
he
שימוש בססמה חזקה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description_2
en-US
Protect your accounts by using a strong, randomly generated password. It’ll be saved into your account for future use.
he
ניתן להגן על החשבונות שלך על־ידי שימוש בססמה חזקה הנוצרת באופן אקראי. הססמה תישמר בחשבון שלך לשימוש עתידי.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description_3
en-US
Protect your account by using a strong, randomly generated password. It’ll be saved into your account for future use.
he
ניתן להגן על החשבון שלך על־ידי שימוש בססמה חזקה הנוצרת באופן אקראי. הססמה תישמר בחשבון שלך לשימוש עתידי.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message
en-US
Use strong password: %1$s
he
שימוש בססמה חזקה: %1$s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title
en-US
Use strong password?
he
להשתמש בססמה חזקה?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • prompts • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password
en-US
Use password
he
שימוש בססמה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_and_microphone
en-US
Allow %1$s to use your camera and microphone?
he
האם לאפשר ל־%1$s להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_camera_title
en-US
Allow %1$s to use your camera?
he
האם לאפשר ל־%1$s להשתמש במצלמה שלך?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_location_title
en-US
Allow %1$s to use your location?
he
האם לאפשר ל־%1$s להשתמש במיקום שלך?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_microfone_title
en-US
Allow %1$s to use your microphone?
he
האם לאפשר ל־%1$s להשתמש במיקרופון שלך?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • sitepermissions • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_sitepermissions_storage_access_title
en-US
Allow %1$s to use its cookies on %2$s?
he
לאפשר ל־%1$s להשתמש בעוגיות שלו ב־%2$s?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_other_open_source_libraries
en-US
Libraries that we use
he
ספריות בהן אנו משתמשים
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
browser_menu_syncing_paused_caption
en-US
Syncing paused
he
הסנכרון מושהה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
cookie_banner_cfr_title
en-US
%1$s just refused cookies for you
he
‏%1$s הרגע סירב לעוגיות עבורך
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
credit_cards_biometric_prompt_unlock_message_2
en-US
Unlock to use saved payment methods
he
יש לבטל את הנעילה כדי להשתמש באמצעי התשלום השמורים שלך
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
customize_addon_collection_user_hint
en-US
Collection owner (User ID)
he
הבעלים של האוסף (מזהה משתמש)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description
en-US
Delete login with username %s
he
מחיקת הכניסה עם שם המשתמש %s
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cookies_description
en-US
Blocks cookies that ad networks and analytics companies use to compile your browsing data across many sites.
he
חוסם עוגיות שרשתות פרסומות וחברות ניתוח תעבורה משתמשות בהן כדי לאסוף פרופיל על נתוני הגלישה שלך על פני מגוון רחב של אתרים.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_cookies_description_2
en-US
Total Cookie Protection isolates cookies to the site you’re on so trackers like ad networks can’t use them to follow you across sites.
he
הגנת עוגיות מלאה מגבילה עוגיות לאתר שבו אתה נמצא, כך שרכיבי מעקב כמו רשתות פרסום לא יכולים להשתמש בהן כדי לעקוב אחרי בין אתרים.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_fingerprinters_description
en-US
Stops uniquely identifiable data from being collected about your device that can be used for tracking purposes.
he
עוצר איסוף של נתונים המאפשרים זיהוי ייחודי של המכשיר שלך שעלולים לשמש לצרכי מעקב.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
etp_known_fingerprinters_description
en-US
Stops uniquely identifiable data from being collected about your device that can be used for tracking purposes.
he
עוצר איסוף של נתונים המאפשרים זיהוי ייחודי של המכשיר שלך שעלולים לשמש לצרכי מעקב.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
exit_fullscreen_with_gesture
en-US
To exit fullscreen, drag from top and use back gesture
he
כדי לצאת ממסך מלא, יש לגרור מלמעלה ולהשתמש בתנועת אחורה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
exit_fullscreen_with_gesture_short
en-US
Drag from top & use back gesture to exit
he
יש לגרור מלמעלה ולהשתמש בתנועת החזרה כדי לצאת
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
likert_scale_option_6
en-US
I don’t use it
he
אין לי שימוש בזה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
likert_scale_option_7
en-US
I don’t use search on Firefox
he
אין לי שימוש בחיפוש ב־Firefox
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
likert_scale_option_8
en-US
I don’t use sync
he
אין לי שימוש בסנכרון
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
logins_username_copied
en-US
Username copied to clipboard
he
שם המשתמש הועתק ללוח
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
he
כל העוגיות צד־שלישי (עשוי לשבש פעילות של חלק מהאתרים)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4
en-US
All cookies (will cause websites to break)
he
כל העוגיות (ישבש פעילות של אתרים)
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_etp_smartblock_description
en-US
Some trackers marked below have been partially unblocked on this page because you interacted with them *.
he
החסימה של חלק מרכיבי המעקב המסומנים למטה בוטלה באופן חלקי בדף זה מכיוון שתיקשרת איתם *.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_android_autofill_description
en-US
Fill usernames and passwords in other apps on your device.
he
מילוי ושמירת שמות משתמשים וססמאות ביישומונים אחרים במכשיר שלך.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_autofill_description
en-US
Fill and save usernames and passwords in websites while using %1$s.
he
מילוי ושמירת שמות משתמשים וססמאות באתרים בזמן שימוש ב־%1$s.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preferences_passwords_saved_logins_username
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
private_browsing_placeholder_description_2
en-US
%1$s clears your search and browsing history from private tabs when you close them or quit the app. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this device.
he
%1$s מנקה את היסטוריית החיפוש והגלישה שלך מלשוניות פרטיות בעת סגירתן או כשהיישומון נסגר. פעולה זו אמנם לא הופכת אותך לאלמוני כלפי אתרים או ספק האינטרנט שלך, אבל כן מקלה עליך בשמירה על הפעולות המקוונות שלך מפני כל מי שמשתמש במכשיר זה.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3
en-US
Turn on and %1$s will try to automatically refuse all cookie banners on this site.
he
הפעלת אפשרות זו תגרום לכך ש־%1$s ינסה לסרב באופן אוטומטי לכל כרזות העוגיות באתר זה.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use
en-US
terms of use
he
תנאי השימוש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_explanation_body_reliability
en-US
We use AI technology from %s by Mozilla to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
he
אנו משתמשים בטכנולוגיית AI של %s מבית Mozilla כדי לנתח את המהימנות של סקירות מוצרים. ניתוח זה רק יעזור לך להעריך את איכות הסקירות, לא את איכות המוצר.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_login_clear_username
en-US
Clear username
he
ניקוי שם משתמש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_login_copy_username
en-US
Copy username
he
העתקת שם משתמש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_login_duplicate
en-US
A login with that username already exists
he
כבר קיימת כניסה עם שם משתמש זה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_login_username_description_3
en-US
The editable text field for the username.
he
שדה הטקסט הניתן לעריכה עבור שם המשתמש.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_login_username_required_2
en-US
Enter a username
he
נא להכניס שם משתמש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
saved_logins_sort_strategy_last_used
en-US
Last used
he
שימוש אחרון
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_add_custom_engine_search_string_hint_2
en-US
URL to use for search
he
כתובת URL לשימוש לחיפוש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
share_link_recent_apps_subheader
en-US
Recently used
he
בשימוש לאחרונה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
sign_in_with_email
en-US
Use email instead
he
שימוש בדוא״ל במקום
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p> <p>Use it as a private browser: <ul> <li>Search and browse right in the app</li> <li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li> <li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li> </ul> </p> <p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/> <a href="%2$s">Learn more</a></p>
he
Warning: Missing string
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
biometric_prompt_subtitle
en-US
You can use your fingerprint to continue your current app session.
he
באפשרותך להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי להמשיך בהפעלת היישומון הנוכחית שלך.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
errorpage_httpsonly_message2
en-US
%1$s tries to use an HTTPS connection whenever possible for more security. <a href="%2$s">Learn more</a> <br/><br/> Change this setting in Settings > Privacy &amp; Security > Security.
he
‏%1$s מנסה להשתמש בחיבור HTTPS במידת האפשר להגברת האבטחה. <a href="%2$s">מידע נוסף</a> <br/><br/> ניתן לשנות הגדרה זו בהגדרות > פרטיות ואבטחה > אבטחה.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
exit_fullscreen_with_gesture
en-US
To exit fullscreen, drag from top and use back gesture
he
כדי לצאת ממסך מלא, יש לגרור מלמעלה ולהשתמש בתנועת אחורה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
exit_fullscreen_with_gesture_short
en-US
Drag from top & use back gesture to exit
he
יש לגרור מלמעלה ולהשתמש בתנועת החזרה כדי לצאת
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
gv_prompt_username_hint
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo
en-US
<label>Someone could be trying to impersonate the site and continuing could be risky.</label> <br><br> <label>%1$s does not trust <b>%2$s</b> because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.</label>
he
<label>ייתכן שמישהו מנסה להתחזות לאתר, וההמשך אליו עלול להיות מסוכן.</label> <br><br> <label>ל־%1$s אין אמון ב־<b>%2$s</b> כיוון שמנפיק האישור אינו מוכר, האישור נחתם עצמאית, או שהשרת לא שולח את אישורי הביניים הנכונים.</label>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_category_data_collection_use
en-US
Data Collection & Use
he
איסוף ושימוש במידע
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_libraries_we_use
en-US
Libraries that we use
he
ספריות בהן אנו משתמשים
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_privacy_block_analytics_summary
en-US
Used to collect, analyze and measure activities like tapping and scrolling
he
משמשות לאיסוף ניתוח ומדידת פעילויות כגון לחיצה וגלילה
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_privacy_block_content_summary2
en-US
Enabling may cause some pages to behave unexpectedly
he
הפעלת התכונה עשויה לגרום לחלק מהאתרים להתנהג שלא כצפוי
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_security_biometric
en-US
Use fingerprint to unlock app
he
שימוש בטביעת אצבע כדי לשחרר את נעילת היישומון
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
search_add_manually_string
en-US
Search string to use
he
מחרוזת חיפוש לשימוש
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_add_to_homescreen
en-US
Get one-tap access to sites you use most%1$s Menu > Add to Home screen
he
קבלת גישה בלחיצה קלילה לאתרים הנפוצים שלך%1$s תפריט > הוספה למסך הבית
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_autocomplete_url
en-US
Autocomplete URLs for sites you use most\n Long-press any URL in the address bar
he
השלמה אוטומטית של כתובות עבור האתרים הנפוצים שלך\n יש ללחוץ לחיצה ארוכה על כתובת כלשהי בשורת הכתובת
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights_content5
en-US
%1$s also uses blocklists provided by Disconnect, Inc. as separate and independent works under the <a href="%2$s">GNU General Public License v3</a>, and available <a href="%3$s">here</a>.
he
ב־%1$s נעשה גם שימוש ברשימות חסימה מאת Disconnect בע״מ כעבודות נפרדות ועצמאיות תחת <a href="%2$s">גרסה 3 של הרשיון הציבורי הכללי של GNU</a>, והוא זמין <a href="%3$s">כאן</a>.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
21c37c4d35f85a97d3c43b3836eaa5af
en-US
Firefox uses your camera to scan QR codes and take photos and video.
he
‏Firefox משתמש במצלמה שלך כדי לסרוק קודי QR, לצלם תמונות ולהקליט סרטונים.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
30ad3b3e7c3ab0108a8060c5eeedcb46
en-US
Firefox uses your microphone to record and upload audio.
he
‏Firefox משתמש במיקרופון שלך כדי להקליט ולהעלות אודיו.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a1b8a39bb9a953f38c49106b6c66286a
en-US
Use your fingerprint to access Logins now.
he
שימוש בטביעת אצבע כדי לגשת לרשימת הכניסות.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
bd56a6c62ee5a6dd5483156b47d876fe
en-US
Firefox blocks 3,000+ trackers per user each month on average. Make us your default browser for privacy peace of mind.
he
‏Firefox חוסם בממוצע למעלה מ־3,000 רכיבי מעקב למשתמש בכל חודש. הפכו אותנו לדפדפן ברירת המחדל שלך לקבלת שקט נפשי בפרטיות.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
e01b3d2a9455591ea1539c5fe1b3af75
en-US
A username and password are being requested by %@.
he
האתר בכתובת %@ ביקש שם משתמש וססמה.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
dfb80cc8c684840b0dc027feddf6ccb4
en-US
A username and password are being requested by %1$@. The site says: %2$@
he
האתר בכתובת %1$@ מבקש שם משתמש וססמה. מהאתר נמסר: %2$@
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0f3b889c16dd6d7d89434bf9330664db
en-US
To use the AutoFill feature for Firefox, you must have a device passcode enabled.
he
כדי להשתמש בתכונה של המילוי האוטומטי עבור Firefox, עליך להפעיל קוד גישה במכשיר.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
909207123a78f45cb67e0f3b4b609dde
en-US
Cryptominers secretly use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
he
כורי מטבעות דיגיטליים משתמשים בסתר בכוח העיבוד של המערכת שלך כדי לכרות כסף דיגיטלי. תסריטי כריית מטבעות מרוקנים את הסוללה שלך, מאטים את המחשב שלך ומגדילים את חשבון החשמל שלך.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1f4123fc1a145297c63d405f4520171e
en-US
The settings on your browser and computer are unique. Fingerprinters collect a variety of these unique settings to create a profile of you, which can be used to track you as you browse.
he
ההגדרות בדפדפן ובמחשב שלך הן ייחודיות. מתעדי רכיבי הזהות הדיגיטליים האלה אוספים את מגוון ההגדרות הייחודיות כדי ללמוד את דפוס השימוש שלך, ניתן להשתמש בזה כדי לעקוב אחר הגלישה שלך.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
d098ad43775b134535862285f7fab2cb
en-US
Firefox cannot open the page because it has an invalid address.
he
דפדפן Firefox אינו יכול לפתוח דף זה מאחר שהוא כולל כתובת שאינה חוקית.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
b6e0273ef5d0ce58fabcefed3637aa28
en-US
Use System Light/Dark Mode
he
שימוש במצב כהה/בהיר של המערכת
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
46d8d0269b3e6d0af0661f84078d17ad
en-US
Use Current Page
he
שימוש בדף הנוכחי
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
562f7188f3a745afcdc8135fee650c88
en-US
Use your fingerprint to access passwords now.
he
שימוש בטביעת אצבע כדי לגשת לססמאות.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
f88b71856ec022e10ff01ac9f4146447
en-US
Use Siri shortcuts to quickly open Firefox via Siri
he
ניתן להשתמש בקיצורי דרך של Siri כדי לפתוח במהירות את Firefox באמצעות Siri
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
faf2bcda35f2be22ad31782d11e5b65f
en-US
Use stage servers
he
שימוש בשרתי בדיקות
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
8fa1fd1bfb640f37831e86c60d04435b
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
9ee04c5787315d4338121eb17b4b5514
en-US
Use Email Instead
he
שימוש בדוא״ל במקום
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
476801e72af058d870523e29a0572dba
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
0b6dc0fab223920638cb2f9cd327cca8
en-US
Use a saved address?
he
להשתמש בכתובת שמורה?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
22c8866024cde3f9b3d6e619bfbff76d
en-US
Save username?
he
לשמור את שם המשתמש?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
5a2282c9f5566df3f72564d15f6c974c
en-US
Syncing paused
he
הסנכרון מושהה
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
c9fb35613e65a52b4cd8d6dc27a7777a
en-US
I don’t use it
he
אין לי שימוש בזה
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
cd916bec87d80b34e17ac3da6d33ea1a
en-US
(no username)
he
(אין שם משתמש)
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
6a9c994a5c0315b420ac20be12ff1efc
en-US
Use saved password?
he
להשתמש בססמה השמורה?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
086cd3187eaea93962d26fa4f72d88a7
en-US
Use saved password
he
שימוש בססמה השמורה
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
bcfd9d433fe270a1a6867c373803566a
en-US
Use strong password
he
שימוש בססמה חזקה
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
95d20829d7b5cf2284bc205a18417ec8
en-US
Use a strong password?
he
להשתמש בססמה חזקה?
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
04ff4b2db24dedb2bf743bb0b0b33a91
en-US
Use Password
he
שימוש בססמה
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
ba83cd5598859797326674da9c7c2ff9
en-US
Use saved card
he
שימוש בכרטיס השמור
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
df6afd71222b61bc7b9754a250dea781
en-US
Use saved address
he
שימוש בכתובת השמורה
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
7614bd97c8507e12504e7bae0ba2f2ed
en-US
Use saved card
he
שימוש בכרטיס השמור
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
842cdf28a86afee1d80134f64c898488
en-US
Use saved card
he
שימוש בכרטיס השמור
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
3ee25e4ce4d03f5a217235d30f02dabd
en-US
Learn about useful features and how to get the most out of %@.
he
מידע נוסף על תכונות שימושיות ועל כיצד להפיק את המרב מ־%@.
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
a67c37a3f5bfc1c300efe7d2f233407c
en-US
Terms of use
he
תנאי שימוש
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
1c77837bb009b1444cbff19c73333a9f
en-US
%@’s terms of use
he
תנאי השימוש של %@
Entity # all locales firefox_ios • firefox-ios.xliff
51ef160c331624d63e2b7d9d3b4cbd49
en-US
We use AI technology from %1$@ by %2$@ to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
he
אנו משתמשים בטכנולוגיית AI של %1$@ מבית %2$@ כדי לנתח את המהימנות של סקירות מוצרים. ניתוח זה רק יעזור לך להעריך את איכות הסקירות, לא את איכות המוצר.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-rights
en-US
End-User Rights
he
זכויות משתמש קצה
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
he
בעת הייצוא, הססמאות שלך נשמרות בקובץ עם טקסט קריא. לאחר סיום השימוש בקובץ, אנו ממליצים למחוק אותו כדי שאחרים שמשתמשים במכשיר הזה לא יוכלו לראות את הססמאות שלך.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
he
כבר קיימת רשומה עבור { $loginTitle } עם שם המשתמש הזה. <a data-l10n-name="duplicate-link">לעבור לרשומה הקיימת?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
he
לדוגמה: מספר שמות משתמשים, ססמאות, כתובות וכו' עבור כניסה אחת.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
he
כותרות של עמודות שגויות או חסרות. יש לוודא שהקובץ כולל עמודות עבור שם משתמש, ססמה וכתובת אתר.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
en-US
(no username)
he
(אין שם משתמש)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-message
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] change the settings for passwords *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for passwords. Use your device sign in to allow this. }
he
{ PLATFORM() -> [macos] לשנות את ההגדרות עבור ססמאות *[other] ‏{ -brand-short-name } מנסה לשנות את ההגדרות עבור ססמאות. יש להשתמש בפרטי ההתחברות של המכשיר שלך כדי לאפשר זאת. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
he
ססמה זו משמשת חשבון אחר שנחשף ככל הנראה בדליפת נתונים. שימוש חוזר בפרטים אלו עלול לשים בסכנה את כל החשבונות שלך. רצוי לשנות את ססמה זו.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-used
en-US
Used
he
תאריך שימוש
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
en-US
(no username)
he
(אין שם משתמש)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-used-option
en-US
Last Used
he
שימוש אחרון
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-username-option
en-US
Username (A-Z)
he
שם משתמש (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-username-reverse-option
en-US
Username (Z-A)
he
שם משתמש (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
he
באפשרותך להשתמש ב־{ -pocket-brand-name } כדי לחקור ולשמור דפי אינטרנט, מאמרים, סרטונים ופודקאסטים, או לחזור למה שקראת.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-signup-already-have
en-US
Already a { -pocket-brand-name } user?
he
כבר התחלת להשתמש ב־{ -pocket-brand-name }?
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
he
אנו מסרבים כעת למגוון כרזות עוגיות אוטומטית כדי לצמצם את המעקב אחריך ולאפשר לך לשוב לגלישה נטולת הסחות דעת.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
he
ניתן להשתמש ב־{ -focus-brand-name } עבור החיפושים הפרטיים שאין ברצונך שיופיעו בדפדפן הראשי שלך בנייד.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-admin-install-only
en-US
You cannot install { $addonName } as an end user, it can only be installed by an organization using enterprise policies.
he
אין באפשרותך להתקין את { $addonName } כמשתמש קצה, היא ניתנת להתקנה רק על־ידי ארגון המשתמש במדיניות ארגונית.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
he
לא ניתן היה להתקין את { $addonName } מכיוון שבתוספת זו סיכון גבוה לגרימת בעיות יציבות או אבטחה.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
he
לא ניתן היה להתקין את התוספת שהתקבלה מהאתר הזה מכיוון שהיא ככל הנראה פגומה.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
he
לא ניתן היה להתקין את { $addonName } מכיוון של־{ -brand-short-name } אין אפשרות לשנות את הקובץ הנדרש.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
he
לא ניתן היה להתקין את { $addonName } מכיוון שאינה תואמת ל־{ -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
he
תוספת זו אינה ניתנת להתקנה מאחר שהיא אינה תואמת לתוספת { -brand-short-name } המצופה.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
he
לא ניתן היה להוריד את התוספת עקב כשל בחיבור.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
he
לא ניתן היה להתקין תוספת זו מכיוון שהיא ככל הנראה פגומה.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
he
לא ניתן היה להתקין את { $addonName } מכיוון של־{ -brand-short-name } אין אפשרות לשנות את הקובץ הנדרש.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
he
לא ניתן להתקין תוספת זו כיוון שהיא אינה תואמת את התוספת המצופה { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
he
לא ניתן היה להתקין תוספת זו עקב שגיאה במערכת הקבצים.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
he
לא ניתן היה להתקין תוספת זו מכיוון שהיא לא אומתה.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
he
שימוש בתצוגה צבעונית עבור כפתורים, תפריטים וחלונות.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
he
זמין עדכון חדש ל־{ -brand-shorter-name }, אבל לא ניתן היה להתקין אותו מכיוון שפועל עותק אחר של { -brand-shorter-name }. יש לסגור אותו כדי להמשיך בעדכון, או לבחור לעדכן אותו בכל מקרה (ייתכן שהעותק האחר לא יפעל כראוי עד שיופעל מחדש).
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-debug-description
en-US
Preset for debugging in { -brand-shorter-name }. High overhead, do not use for performance work but use for focusing on understanding browser behavior.
he
ערכה לניפוי שגיאות ב־{ -brand-shorter-name }. בעל תקורה גבוהה, אין להשתמש לעבודה על ביצועים אלא להשתמש להתמקדות על התנהגות הדפדפן.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-power-description
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
he
ערכה לחקירת באגים של צריכת חשמל ב־{ -brand-shorter-name }, עם תקורה נמוכה.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
he
המשימה המתוזמנת Default Browser Agent בודקת כאשר דפדפן ברירת המחדל משתנה מ־{ -brand-short-name } לדפדפן אחר. אם השינוי מתרחש בנסיבות חשודות, תוצג בקשה בפני המשתמשים לשנות את ברירת המחדל ל־{ -brand-short-name } לא יותר מפעמיים. משימה זו מותקנת באופן אוטומטי על־ידי { -brand-short-name }, והיא מותקנת מחדש כאשר { -brand-short-name } מתעדכן. כדי להשבית משימה זו יש לעדכן את ההעדפה “default-browser-agent.enabled” בדף about:config או את הגדרת המדיניות הארגונית “DisableDefaultBrowserAgent” ב־{ -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-panel-text
en-US
Your organization uses { $agentName } to protect against data loss. <a data-l10n-name="info">Learn more</a>
he
הארגון שלך משתמש ב־{ $agentName } כדי להגן מפני אובדן נתונים. <a data-l10n-name="info">מידע נוסף</a>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
he
באתר זה קיימים משאבי אודיו או וידאו העושים שימוש ברכיב ניהול זכויות קניין, מה שעשוי להגביל את היכולות ש־{ -brand-short-name } מאפשר לך לעשות עם משאבים אלו.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
he
כדי להשתמש בקיצור הדרך F12, יש קודם לפתוח את כלי הפיתוח דרך התפריט כלי דפדפן.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
he
לחיצה על ״שימוש במסיכת דוא״ל״ מהווה הסכמה ל<label data-l10n-name="tos-url">תנאי השירות</label> ול<label data-l10n-name="privacy-url">הצהרת הפרטיות</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-what-relay-provides
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
he
כל הודעות הדוא״ל שנשלחים למסיכות הדוא״ל שלך יועברו אל <strong>{ $useremail }</strong> (אלא אם תבחר לחסום אותם).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
he
המסיכות המאובטחות והקלות לשימוש שלנו מגנות על הזהות שלך ומונעות דואר זבל על־ידי הסתרת כתובת הדוא״ל שלך.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-intro
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
he
החיבור שלך לאתר זה משתמש בהצפנה חלשה ואינו פרטי.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
he
צדדים אלה יכולים להשתמש בעוגיות חוצות אתרים ובנתוני אתרים בזמן שנמצאים באתר זה.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-weak-encryption
en-US
This page uses weak encryption.
he
דף זה משתמש בהצפנה חלשה.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
en-US
Username
he
שם משתמש
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage use of DRM software
he
ניהול השימוש בתכניות DRM
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-plugins-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage plug-in use
he
ניהול שימוש בתוספים חיצוניים
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.label
en-US
Pause
he
השהיה
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
he
שימוש במסיכת דוא״ל של { -relay-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
en-US
Use Saved Login
he
שימוש בכניסה שמורה
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
he
שימוש בססמה שמורה
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused
en-US
Existing mask reused!
he
נעשה שימוש חוזר במסיכה קיימת!
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
en-US
Use Touch for Tablet Mode
he
שימוש במגע למצב מחשב לוח
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
he
<strong>להגדיר את { -brand-short-name } כדפדפן ברירת המחדל שלך?</strong> ניתן כך לקבל גלישה מהירה, בטוחה ופרטית בכל פעם שגולשים ברשת.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.label
en-US
Pause
he
השהייה
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-blocked-by
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
he
לא ניתן לשמור את ההורדה מכיוון שנחסמה על־ידי { $extension }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-extension
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
he
לא ניתן לשמור את ההורדה מכיוון שנחסמה על־ידי הרחבה.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
he
לא ניתן לשמור את ההורדה מכיוון שאירעה שגיאה לא ידועה. נא לנסות שוב.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
he
ניתן להשתמש במילת מפתח בודדה כדי לפתוח סימניות היישר משורת הכתובת
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
he
ניתן להשתמש בתגיות כדי לארגן ולחפש סימניות משורת הכתובת
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-must-login-to-account
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
he
יש להיכנס לחשבון שלך כדי להשתמש במסיכות הדוא״ל שלך ב־{ -relay-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-must-login-to-fxa
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
he
עליך להתחבר אל { -fxaccount-brand-name } כדי להשתמש ב־{ -relay-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label
en-US
Use email mask
he
שימוש במסיכת דוא״ל
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-subtitle-1
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
he
שימוש במסיכת דוא״ל של { -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-use-mask-title
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
he
שימוש במסיכת דוא״ל של { -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
he
כדי לראות את הלשוניות שלך מכל מקום שבו יש לך את { -brand-product-name }, יש להתחבר בכל המכשירים שלך. למידע נוסף על <a data-l10n-name="url">כיצד לחבר מכשירים נוספים</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
he
כדי לראות את הלשוניות שלך מכל מקום שבו יש לך את { -brand-product-name }, יש להתחבר לחשבון שלך. אם אין לך חשבון, אנו נדריך אותך בשלבי ההרשמה.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
he
אין באפשרות { -brand-short-name } לסנכרן לשוניות בין מכשירים מכיוון שמנהל המערכת שלך השבית את האפשרות לסנכרון.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
he
אין באפשרות { -brand-short-name } לסנכרן לשוניות בין מכשירים מכיוון שהארגון שלך השבית את האפשרות לסנכרון.
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-onboarding-description
en-US
Choose an AI chatbot to use in the { -brand-short-name } sidebar. We’ll show details about each chatbot when you select it. Switch anytime. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
he
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-prompts-explain.value
en-US
Please explain the key concepts in this selection, using simple words. Also, use examples.
he
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-prompts-summarize.value
en-US
Please summarize the selection using precise and concise language. Use headers and bulleted lists in the summary, to make it scannable. Maintain the meaning and factual accuracy.
he
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-settings-chat-chatgpt-links
en-US
By choosing ChatGPT, you agree to the OpenAI <a data-l10n-name="link1">Terms of Use</a> and <a data-l10n-name="link2">Privacy Policy</a>.
he
בחירה ב־ChatGPT מהווה הסכמה ל<a data-l10n-name="link1">תנאי השימוש</a> ול<a data-l10n-name="link2">מדיניות הפרטיות</a> של OpenAI.
Entity # all locales browser • browser • genai.ftl
genai-settings-chat-gemini-links
en-US
By choosing Google Gemini, you agree to the <a data-l10n-name="link1">Google Terms of Service</a>, <a data-l10n-name="link2">Generative AI Prohibited Use Policy</a>, and <a data-l10n-name="link3">Gemini Apps Privacy Notice</a>.
he
בחירה ב־Google Gemini מהווה הסכמה ל<a data-l10n-name="link1">תנאי השירות של Google</a>, <a data-l10n-name="link2">מדיניות השימוש האסור של AI גנרטיבי</a> ו<a data-l10n-name="link3">הצהרת הפרטיות של Gemini Apps</a>.

Displaying 200 results out of 2194 for the string Use in he:

Entity en-US he
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-what-relay-provides
en-US
All emails sent to your email masks will be forwarded to <strong>{ $useremail }</strong> (unless you decide to block them).
he
כל הודעות הדוא״ל שנשלחים למסיכות הדוא״ל שלך יועברו אל <strong>{ $useremail }</strong> (אלא אם תבחר לחסום אותם).
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-new-user-survey-legal-link-label
en-US
By selecting “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Privacy Notice</a>
he
בחירה ב״{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }״ מהווה הסכמה ל<a data-l10n-name="privacy_notice">הצהרת הפרטיות</a> של { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
en-US
{ applications-use-app-default.label }
he
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
en-US
{ applications-use-app.label }
he
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
en-US
{ applications-use-os-default.label }
he
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
en-US
{ applications-use-other.label }
he
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
he
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3
en-US
By selecting “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ you agree to { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_policy">privacy policy</a> and { -fakespot-brand-name }’s <a data-l10n-name="terms_of_use">terms of use.</a>
he
בחירה באפשרות ״{ shopping-onboarding-opt-in-button }״ מהווה הסכמה ל<a data-l10n-name="privacy_policy">הצהרת הפרטיות</a> של { -brand-product-name } ול<a data-l10n-name="terms_of_use">תנאי השימוש</a> של { -fakespot-brand-name }.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.userAgentStyles
en-US
(user agent)
he
(user agent)
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
he
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the "this" object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
he
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NavigatorGetUserMediaWarning
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
he
navigator.mozGetUserMedia הוחלפה ב־navigator.mediaDevices.getUserMedia
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
he
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
he
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found '%1$S'.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
he
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUtf16
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
he
A meta tag was used to declare the character encoding as UTF-16. This was interpreted as an UTF-8 declaration instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharAfterLt
en-US
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “&lt;”.
he
Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “lt;”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errBadCharBeforeAttributeNameLt
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
he
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEqualsSignBeforeAttributeName
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
he
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtGt
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped start tag.
he
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “lt;”) or mistyped start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtInAttributeName
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
he
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
he
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuoteBeforeAttributeName
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
he
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errQuoteInAttributeName
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
he
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errSelfClosing
en-US
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
he
Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeEquals
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
he
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartEquals
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
he
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartGrave
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
he
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errUnquotedAttributeStartLt
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
he
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
he
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
he
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use '%2$S' (wrapped in single quotes).
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
he
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnIframe
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
he
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnPage
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
he
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
WeakCipherSuiteWarning
en-US
This site uses the cipher RC4 for encryption, which is deprecated and insecure.
he
This site uses the cipher RC4 for encryption, which is deprecated and insecure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_NICKNAME
en-US
Certificate nickname already in use.
he
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BUSY
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
he
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXTRA_INPUT
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
he
DER-encoded message contained extra unused data.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_MODULE_STUCK
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
he
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
he
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
he
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
he
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
he
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_USER_CANCELLED
en-US
The user pressed cancel.
he
The user pressed cancel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
he
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
he
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
en-US
Peer user canceled handshake.
he
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales toolkit • services • accounts.ftl
account-client-name
en-US
{ $user }’s { -brand-short-name } on { $system }
he
{ -brand-short-name } של { $user } על { $system }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
user-count
en-US
Users: { $dailyUsers }
he
משתמשים: { $dailyUsers }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-description
en-US
Your profile folder contains a <a data-l10n-name="user-js-link">user.js file</a>, which includes preferences that were not created by { -brand-short-name }.
he
תיקיית הפרופיל שלך מכילה <a data-l10n-name="user-js-link">קובץ user.js</a>, שכולל העדפות שלא נוצרו בידי { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
user-js-title
en-US
user.js Preferences
he
העדפות user.js
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-bad-nickname
en-US
Certificate nickname already in use.
he
Certificate nickname already in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-busy
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
he
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-extra-input
en-US
DER-encoded message contained extra unused data.
he
DER-encoded message contained extra unused data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
he
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
he
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
he
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-cert
en-US
Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user.
he
Peer's certificate has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-untrusted-issuer
en-US
Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
he
Peer's certificate issuer has been marked as not trusted by the user.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-user-cancelled
en-US
The user pressed cancel.
he
The user pressed cancel.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-cert-kea-mismatch
en-US
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
he
The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
he
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-user-canceled-alert
en-US
Peer user canceled handshake.
he
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-event-dialog-attendees.ftl
event-attendee-usertype-unknown
en-US
Unknown Type ({ $userType })
he
סוג לא ידוע ({ $userType })
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
tz-from-locale
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system timezone with likely timezones for internet users using US English.
he
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system timezone with likely timezones for internet users using Hebrew.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZFromLocale
en-US
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using US English.
he
This ZoneInfo timezone was chosen based on matching the operating system\ntimezone with likely timezones for internet users using Hebrew.
Entity # all locales chat • commands.ftl
commands-key
en-US
Commands: { $command }. Use /help &lt;command&gt; for more information.
he
Commands: { $command }. Use /he&lp lt;command&gt; for more information.
Entity # all locales chat • commands.properties
commands
en-US
Commands: %S.\nUse /help &lt;command&gt; for more information.
he
Commands: %S.\nUse /he&lp lt;command&gt; for more information.
Entity # all locales chat • conversations.ftl
topic-changed
en-US
{ $user } has changed the topic to: { $topic }.
he
הנושא השתנה על ידי { $user } לנושא: { $topic }.
Entity # all locales chat • conversations.ftl
topic-cleared
en-US
{ $user } has cleared the topic.
he
הנושא נמחק על ידי { $user }.
Entity # all locales chat • irc.ftl
connection-error-invalid-username
en-US
{ $username } is not an allowed username
he
{ $username } אינו שם משתמש המותר לשימוש
Entity # all locales chat • irc.ftl
ctcp-time
en-US
The time for { $username } is { $timeResponse }.
he
השעה אצל { $username } היא { $timeResponse }.
Entity # all locales chat • irc.ftl
ctcp-version
en-US
{ $username } is using “{ $version }”.
he
{ $username } משתמש ב־"{ $version }"
Entity # all locales chat • irc.ftl
message-channelmode
en-US
Channel mode { $mode } set by { $user }.
he
מצב הערוץ { $mode } הוגדר על ידי { $user }.
Entity # all locales chat • irc.ftl
message-usermode
en-US
Mode { $mode } for { $targetUser } set by { $sourceUser }.
he
המצב { $mode } עבור { $targetUser } הוגדר ע״י { $sourceUser }.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatMessage
en-US
The primary email address must be of the form user@host.
he
כתובת הדוא״ל הראשית חייבת להיות בתצורה של user@host.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
addressInvalid
en-US
%1$S is not a valid email address because it is not of the form user@host. You must correct it before sending the email.
he
%1$S אינה כתובת דוא"ל תקנית משום שאינה בתבנית user@host. עליך לתקן זאת לפני שליחת ההודעה.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • prefs.properties
exampleEmailUserName
en-US
user
he
user
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.