Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 134 results:
Entity | en-US | gl |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-message |
en-US
{ $addonCount ->
[1] This site would like to install an add-on in { -brand-short-name }:
*[other] This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }:
}
|
gl
{ $addonCount ->
[one] Este sitio quere instalar un complemento en { -brand-short-name }:
*[other] Este sitio quere instalar { $addonCount } complementos en { -brand-short-name }:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-some-unsigned-message |
en-US
{ $addonCount ->
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } add-ons in { -brand-short-name }, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
}
|
gl
Precaución: Este sitio quere instalar { $addonCount } complementos en { -brand-short-name }, algúns están sen comprobar. Continúe baixo a súa responsabilidade.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-confirm-install-unsigned-message |
en-US
{ $addonCount ->
[1] Caution: This site would like to install an unverified add-on in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
*[other] Caution: This site would like to install { $addonCount } unverified add-ons in { -brand-short-name }. Proceed at your own risk.
}
|
gl
{ $addonCount ->
[one] Precaución: Este sitio quere instalar un complemento sen comprobar en { -brand-short-name }. Continúe baixo a súa responsabilidade.
*[other] Precaución: Este sitio quere instalar { $addonCount } complementos sen comprobar en { -brand-short-name }. Continúe baixo a súa responsabilidade.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-domain-blocked-by-policy |
en-US
Your system administrator prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
gl
Quen administra o teu sistema impediu que este sitio che solicitase instalar software no computador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-download-verifying |
en-US
Verifying
|
gl
Comprobando
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-downloading-and-verifying |
en-US
{ $addonCount ->
[1] Downloading and verifying add-on…
*[other] Downloading and verifying { $addonCount } add-ons…
}
|
gl
{ $addonCount ->
[one] Descargando e comprobando o complemento…
*[other] Descargando e comprobando { $addonCount } complementos…
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-accept-button.accesskey |
en-US
A
|
gl
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-accept-button.label |
en-US
Add
|
gl
Engadir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-blocked-by-policy |
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your system administrator.
|
gl
{ $addonName } ({ $addonId }) está bloqueado polo seu administrador do sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-cancel-button.accesskey |
en-US
C
|
gl
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-cancel-button.label |
en-US
Cancel
|
gl
Cancelar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-domain-blocked-by-policy |
en-US
Your organization prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
gl
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-blocklisted |
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
|
gl
Non foi posíbel instalar { $addonName } porque o risco de que cause problemas de estabilidade ou seguranza é alto.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-corrupt-file |
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
|
gl
Non foi posíbel instalar o complemento descargado dende este sitio porque parece estar danado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-file-access |
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
gl
Non foi posíbel instalar { $addonName } porque non é posíbel que { -brand-short-name } modifique o ficheiro necesario.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incompatible |
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
gl
Non foi posíbel instalar { $addonName } porque non é compatíbel con { -brand-short-name } { $appVersion }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-incorrect-hash |
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
gl
Non foi posíbel instalar o complemento porque non coincide co complemento { -brand-short-name } esperado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-invalid-domain |
en-US
The add-on { $addonName } can not be installed from this location.
|
gl
O complemento «{ $addonName }» non se pode instalar desde este lugar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-network-failure |
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
|
gl
Non foi posíbel descargar o complemento por un erro da conexión.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-error-not-signed |
en-US
{ -brand-short-name } has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
gl
{ -brand-short-name } evitou que este sitio instale un complemento sen comprobar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-install-full-screen-blocked |
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
|
gl
Non está permitida a instalación de complementos durante ou antes de entrar no modo de pantalla completa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-installation-blocked-by-policy |
en-US
{ $addonName } ({ $addonId }) is blocked by your organization.
|
gl
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-corrupt-file |
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
|
gl
Non foi posíbel instalar este complemento porque parece estar danado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-file-access |
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
|
gl
Non foi posíbel instalar { $addonName } porque non é posíbel que { -brand-short-name } modifique o ficheiro necesario.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-incorrect-hash |
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
|
gl
Non foi posíbel instalar o complemento porque non coincide co complemento { -brand-short-name } esperado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-network-failure |
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
gl
Non foi posíbel instalar este complemento por un erro no sistema de ficheiros.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-local-install-error-not-signed |
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
|
gl
Non foi posíbel instalar este complemento porque non foi verificado.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
gl
Denunciar esta extensión a { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-button |
en-US
Remove
|
gl
Retirar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-message |
en-US
Remove { $name } from { -brand-shorter-name }?
|
gl
Retirar { $name } de { -brand-shorter-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-title |
en-US
Remove { $name }?
|
gl
Retirar { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-header |
en-US
This site is requesting access to your MIDI (Musical Instrument Digital Interface) devices. Device access can be enabled by installing an add-on.
|
gl
Este sitio está solicitando acceso aos seus dispositivos MIDI (Interface dixital de instrumentos musicais). O acceso ao dispositivo pódese activar instalando un complemento.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl site-permission-install-first-prompt-midi-message |
en-US
This access is not guaranteed to be safe. Only continue if you trust this site.
|
gl
Non se garante que este acceso sexa seguro. Continúe só se confía neste sitio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-imported-addons |
en-US
Finalize installing extensions imported to { -brand-short-name }
|
gl
Finalizar a instalación das extensións importadas a { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-sideload-menu-item |
en-US
{ $addonName } added to { -brand-short-name }
|
gl
{ $addonName } engadiuse a { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl webext-perms-update-menu-item |
en-US
{ $addonName } requires new permissions
|
gl
{ $addonName } require novos permisos
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled |
en-US
Software installation is currently disabled. Click Enable and try again.
|
gl
A instalación de software está desactivada. Prema Activar e tente de novo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.accesskey |
en-US
n
|
gl
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-button.label |
en-US
Enable
|
gl
Activar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-by-policy |
en-US
Software installation has been disabled by your organization.
|
gl
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-disabled-locked |
en-US
Software installation has been disabled by your system administrator.
|
gl
O administrador do sistema desactivou a instalación de software.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt |
en-US
{ -brand-short-name } prevented this site from asking you to install software on your computer.
|
gl
{ -brand-short-name } evitou que este sitio solicitase instalar software no seu computador.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.accesskey |
en-US
D
|
gl
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-dont-allow.label |
en-US
Don’t Allow
|
gl
Non permitir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header |
en-US
Allow { $host } to install an add-on?
|
gl
Permitir que { $host } instale un complemento?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
gl
Quere que un sitio descoñecido instale un complemento?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.accesskey |
en-US
C
|
gl
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-install.label |
en-US
Continue to Installation
|
gl
Continuar coa instalación
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message |
en-US
You are attempting to install an add-on from { $host }. Make sure you trust this site before continuing.
|
gl
Está intentando instalar un complemento de { $host }. Asegúrese de confiar neste sitio antes de continuar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
gl
Está intentando instalar un complemento desde un sitio descoñecido. Asegúrese de confiar neste sitio antes de continuar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.accesskey |
en-US
R
|
gl
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow-and-report.label |
en-US
Report Suspicious Site
|
gl
Denunciar un sitio sospeitoso
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow.accesskey |
en-US
N
|
gl
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-never-allow.label |
en-US
Never Allow
|
gl
Non permitir nunca
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.accesskey |
en-US
A
|
gl
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
gl
Permitir que esta extensión se execute en xanelas privadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
gl
Xestione os seus complementos e temas a través do menú da aplicación.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonaccesskey |
en-US
O
|
gl
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-private-browsing-installed2.buttonlabel |
en-US
Okay
|
gl
Aceptar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.buttonaccesskey |
en-US
K
|
gl
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.buttonlabel |
en-US
Keep Changes
|
gl
Manter cambios
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
en-US
Your homepage has changed.
|
gl
Cambiouse a súa páxina de inicio.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonaccesskey |
en-US
M
|
gl
X
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
en-US
Manage Homepage
|
gl
Xestionar cambios
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.buttonaccesskey |
en-US
K
|
gl
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.buttonlabel |
en-US
Keep Changes
|
gl
Manter cambios
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
en-US
Your new tab has changed.
|
gl
Cambiouse a súa nova lapela.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonaccesskey |
en-US
M
|
gl
X
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel |
en-US
Manage New Tabs
|
gl
Xestionar lapelas novas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.buttonaccesskey |
en-US
K
|
gl
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.buttonlabel |
en-US
Keep Tabs Hidden
|
gl
Manter as lapelas agochadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.label |
en-US
Access Your Hidden Tabs
|
gl
Acceder as súas lapelas agochadas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonaccesskey |
en-US
D
|
gl
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.secondarybuttonlabel |
en-US
Disable Extension
|
gl
Desactivar a extensión
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message2 |
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
gl
Descargar a versión máis recente do { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.buttonaccesskey |
en-US
D
|
gl
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.buttonlabel |
en-US
Download
|
gl
Descargar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.label |
en-US
Update available
|
gl
Actualización dispoñíbel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.secondarybuttonaccesskey |
en-US
m
|
gl
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available2.secondarybuttonlabel |
en-US
Dismiss
|
gl
Rexeitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
gl
Non foi posíbel actualizar o { -brand-shorter-name } automaticamente. Descargue a nova versión — non perderá a información ou personalización gardados.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.buttonaccesskey |
en-US
D
|
gl
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.buttonlabel |
en-US
Download
|
gl
Descargar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.label |
en-US
Update available
|
gl
Actualización dispoñíbel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.secondarybuttonaccesskey |
en-US
m
|
gl
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual2.secondarybuttonlabel |
en-US
Dismiss
|
gl
Rexeitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
gl
Está dispoñíbel unha nova actualización de { -brand-shorter-name }, pero non se pode instalar porque se está a executar outra copia de { -brand-shorter-name }. Pécheo para continuar coa actualización ou escolla actualizalo de calquera xeito (é posíbel que a outra copia non funcione correctamente até que o reinicie).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonaccesskey |
en-US
U
|
gl
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.buttonlabel |
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
|
gl
Actualizar { -brand-shorter-name } igualmente
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.label |
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
|
gl
{ -brand-shorter-name } non pode actualizarse automaticamente para a versión máis recente.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonaccesskey |
en-US
N
|
gl
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance.secondarybuttonlabel |
en-US
Not Now
|
gl
Agora non
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message2 |
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
|
gl
Obteña a versión máis recente do { -brand-shorter-name }. As lapelas e xanelas abertas restauraranse despois.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonaccesskey |
en-US
U
|
gl
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.buttonlabel |
en-US
Update and restart
|
gl
Actualizar e reiniciar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.label |
en-US
Update available
|
gl
Actualización dispoñíbel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.secondarybuttonaccesskey |
en-US
m
|
gl
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart2.secondarybuttonlabel |
en-US
Dismiss
|
gl
Rexeitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
gl
O seu sistema operativo non é compatíbel coa última versión do { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonaccesskey |
en-US
L
|
gl
L
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
en-US
Learn more
|
gl
Máis información
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.label |
en-US
Unable to update
|
gl
Imposíbel actualizar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonaccesskey |
en-US
m
|
gl
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.secondarybuttonlabel |
en-US
Dismiss
|
gl
Rexeitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
gl
Algún son ou vídeo neste sitio usa software DRM, que pode limitar o que { -brand-short-name } lle permita facer con el.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-dismiss |
en-US
Dismiss
|
gl
Rexeitar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey |
en-US
D
|
gl
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage |
en-US
Manage settings
|
gl
Xestionar configuración
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey |
en-US
M
|
gl
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
gl
Bloqueou as notificacións para este sitio web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlling-web-notifications |
en-US
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controls this setting.
|
gl
<img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> controla esta opción.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-mute-notifications-checkbox |
en-US
Mute website notifications while sharing
|
gl
Silenciar as notificacións do sitio web mentres se comparte
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message |
en-US
%S is installing components needed to play the audio or video on this page. Please try again later.
|
gl
%S está instalando compoñentes necesarios para reproducir o son ou vídeo nesta páxina. Tente de novo máis tarde.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey |
en-US
E
|
gl
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.button.label |
en-US
Enable DRM
|
gl
Activar DRM
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.message2 |
en-US
You must enable DRM to play some audio or video on this page.
|
gl
Debe activar o DRM para reproducir algún son ou vídeo nesta páxina.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.unknownDRMSoftware |
en-US
Unknown
|
gl
Descoñecido
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.allow2 |
en-US
Allow
|
gl
Permitir
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.allow2.accesskey |
en-US
A
|
gl
A
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.alwaysBlock |
en-US
Always Block
|
gl
Bloquear sempre
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.alwaysBlock.accesskey |
en-US
B
|
gl
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.block |
en-US
Block
|
gl
Bloquear
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.block.accesskey |
en-US
B
|
gl
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.never |
en-US
Never Allow
|
gl
Non permitir nunca
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.never.accesskey |
en-US
v
|
gl
u
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.notNow |
en-US
Not Now
|
gl
Agora non
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.notNow.accesskey |
en-US
n
|
gl
n
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webNotifications.receiveFromSite3 |
en-US
Allow %S to send notifications?
|
gl
Permitir que %S envíe notificacións?
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden |
en-US
The Notification permission may only be requested in a top-level document or same-origin iframe.
|
gl
O permiso de notificación só se poderá solicitar nun documento de primeiro nivel ou iframe de mesma orixe.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsInsecureRequestIsForbidden |
en-US
The Notification permission may only be requested in a secure context.
|
gl
O permiso de notificación só se pode solicitar nun contexto seguro.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsRequireUserGesture |
en-US
The Notification permission may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
|
gl
O permiso de notificación só se pode solicitar desde un administrador de eventos xerado polo usuario en breve.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning |
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
|
gl
Se solicita permiso de notificación fóra dun controlador de eventos xerado por un usuario en breve, está en evidencia e non se admitirá no futuro.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties pauseNotifications.label |
en-US
Pause notifications until %S restarts
|
gl
Deter as notificacións ata que se reinicie %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl webext-perms-description-notifications |
en-US
Display notifications to you
|
gl
Amosarlle notificacións
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
gl.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.