BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

No matching results for the string Tha { -brand-short-name } for the locale en-US

Displaying 19 results for the string Tha { -brand-short-name } in gd:

Entity en-US gd
Entity # all locales mail • messenger • aboutDialog.ftl
community-desc
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, a <a data-l10n-name="community-credits-link">global community</a> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
gd
Tha { -brand-short-name } 'ga dhealbhadh le <a data-l10n-name="community-mozilla-link">Tha { -vendor-short-name }</a>, <a data-l10n-name="community-credits-link">coimhearsnachd an t-saoghail</a> ag obair còmhla gus an lìon a chumail fosgailte, poblach is so-ruigsinneach dhan a h-uile duine.
Entity # all locales mail • messenger • aboutDialog.ftl
update-no-updates-found
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
gd
Tha { -brand-short-name } cho ùr 's a ghabhas
Entity # all locales mail • messenger • aboutDialog.ftl
update-other-instance-handling-updates
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
gd
Tha { -brand-short-name } 'ga ùrachadh ann an ionstans eile
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
gd
Tha { -brand-short-name } ’ga sholar dhut fo theirmichean <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Ceadachas Poblach Mozilla</a>. ’S ciall dha seo gu bheil cead agad { -brand-short-name } a chleachdadh, lethbhreacan a dhèanamh dheth agus a thoirt do dhaoine eile. Tha fàilte romhad cuideachd am bun-tùs aig { -brand-short-name } atharrachadh ach an obraich e nas fheàrr dhut. Tha Ceadachas Poblach Mozilla a’ toirt cead dhut cuideachd na tionndaidhean a dh’atharraich thu a sgaoileadh.
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
cloud-file-connection-error
en-US
{ -brand-short-name } is offline. Could not connect to { $provider }.
gd
Tha { -brand-short-name } far loidhne is cha b’ urrainn dha ceangal ri { $provider }.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
community-2
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
gd
Tha { -brand-short-name } air a dhealbhadh le <label data-l10n-name="community-mozillaLink">Tha { -vendor-short-name } 'na</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">choimhearsnachd an t-saoghail</label> a tha ag obair còmhla gus an lìon a chumail fosgailte, poblach is so-ruigsinneach dhan a h-uile duine.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
gd
Tha { -brand-short-name } cho ùr 's a ghabhas
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
gd
Tha { -brand-short-name } 'ga ùrachadh ann an ionstans eile
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info
en-US
{ -brand-short-name } is ready to go.
gd
Tha { -brand-short-name } deiseil is deònach.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
gd
{ $blockedCount -> [one] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! [two] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> thracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! [few] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> tracaichean a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! *[other] Tha { -brand-short-name } air còrr is <b>{ $blockedCount }</b> tracaiche a bhacadh o chionn { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2-onboarding-thank-you-text
en-US
{ -brand-short-name } is an independent browser backed by a non-profit. Together, we’re making the web safer, healthier, and more private.
gd
Tha { -brand-short-name } na bhrabhsair neo-eisimeileach le taic buidheann neo-phrothaideach. Tha sinn uile ag obair airson lìon nas sàbhailte, nas fhallaine agus nas prìobhaidiche.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
return-to-amo-subtitle
en-US
Great, you’ve got { -brand-short-name }
gd
Taghta, tha { -brand-short-name } agad
Entity # all locales browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl
clear-site-data-description
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
gd
Ma dh’fhalamhaicheas tu na briosgaidean is dàta nan làraichean a tha { -brand-short-name } a’ stòradh, dh’fhaoidte gun dèid do chlàradh a-mach à làraichean-lìn agus gum falbh susbaint-lìn far loidhne. Ma dh’fhalamhaicheas tu an tasgadan, cha bhi buaidh air na clàraidhean a-steach.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
gd
{ PLATFORM() -> [macos] fiosrachadh cairte-creideis a shealltainn [windows] Tha { -brand-short-name } a’ feuchainn ri fiosrachadh cairt-chreidis a shealltainn. Dearbh inntrigeadh dhan chunntas Windows seo gu h-ìosal. *[other] Tha { -brand-short-name } a’ feuchainn ri fiosrachadh cairt-chreidis a shealltainn. }
Entity # all locales dom • dom • media.ftl
mediastatus-fallback-title
en-US
{ -brand-short-name } is playing media
gd
Tha { -brand-short-name } a’ cluich meadhan
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
private-browsing-description2
en-US
{ -brand-short-name } is changing how extensions work in private browsing. Any new extensions you add to { -brand-short-name } won’t run by default in Private Windows. Unless you allow it in settings, the extension won’t work while private browsing, and won’t have access to your online activities there. We’ve made this change to keep your private browsing private. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Learn how to manage extension settings</label>
gd
Tha { -brand-short-name } ag atharrachadh mar a dh’obraicheas leudachain ann am brabhsadh prìobhaideach. Cha ruith leudachan ùr sam bith a chuireas tu ri { -brand-short-name } ann an uinneagan prìobhaideach. Chan obraich an leudachan ann am brabhsadh prìobhaideach gus an ceadaich thu e sna roghainnean agus cha bhi cothrom aige air do ghnìomhachd air loidhne . Rinn sinn seo gus am brabhsadh prìobhaideach a chumail prìobhaideach. <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">Mar a stiùiricheas tu roghainnean nan leudachan</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
gd
Tha { -brand-short-name } ’ga sholar dhut fo theirmichean <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Ceadachas Poblach Mozilla</a>. ’S ciall dha seo gu bheil cead agad { -brand-short-name } a chleachdadh, lethbhreacan a dhèanamh dheth agus a thoirt do dhaoine eile. Tha fàilte romhad cuideachd am bun-tùs aig { -brand-short-name } atharrachadh ach an obraich e nas fheàrr dhut. Tha Ceadachas Poblach Mozilla a’ toirt cead dhut cuideachd na tionndaidhean a dh’atharraich thu a sgaoileadh.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-launch-existing-app-message
en-US
You already have { -brand-short-name } installed. Use the installed application to stay up to date and prevent data loss.
gd
Tha { -brand-short-name } stàlaichte agad mu thràth. Cleachd an aplacaid a stàlaich thu airson a chumail ùraichte agus airson ’s nach caill thu dàta.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
gd
Tha { -brand-short-name } a’ cleachdadh stòras CA Mozilla airson dearbhadh gu bheil ceangal tèarainte, seach teisteanasan a sholair siostam-obrachaidh a’ chleachdaiche. Ma tha prògram an aghaidh bhìorasan no lìonra ag eadar-cheapadh ceangal le teisteanas tèarainteachd a chaidh fhoillseachadh le CA nach eil ann an stòras CA Mozilla, tuigear dheth nach eil an ceangal sàbhailte.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.