Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-CertificatesDescription
|
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
|
gd
Cuir teisteanasan ris no cleachd teisteanasan a tha ’na bhroinn o thùs.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
gd
Mearachd ann an às-phortadh nan teisteanasan.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
gd
Mearachd le ion-phortadh nan teisteanasan.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning
|
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
gd
Tha thu an impis am modh a chur gu neoini air a làimhsicheas { -brand-short-name } an làrach seo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-long
|
en-US
Attempting to identify this site…
|
gd
A' feuchainn ris an làrach aithneachadh…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-checking-short
|
en-US
Checking Information
|
gd
A' sgrùdadh an fhiosrachaidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-long
|
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
|
gd
'S ann do làrach eile a tha an teisteanas seo agus dh'fhaoidte gu bheil an làrach seo fhèin airson leigeil air gur e an làrach eile a tha ann.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-short
|
en-US
Wrong Site
|
gd
Làrach mhì-cheart
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-long
|
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
|
gd
Chan eil an teisteanas seo dligheach aig an àm seo. Dh'fhaoidte gun deach a ghoid no air chall 's gu bheil cuideigin 'ga chleachdadh gus leigeil orra gur iad-san an làrach cheart.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-short
|
en-US
Outdated Information
|
gd
Fiosrachadh ro aosta
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-invalid-header
|
en-US
This site attempts to identify itself with invalid information.
|
gd
Tha an làrach a' feuchainn ri fiosrachadh mì-dhligheach a chleachdadh gus aithne a thoirt air fhèin.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-long
|
en-US
Unable to obtain identification status for this site.
|
gd
Cha ghabh inbhe na dearbh-aithne fhaighinn airson na làraich a chaidh a shònrachadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-no-cert-short
|
en-US
No Information Available
|
gd
Chan eil fiosrachadh ri fhaighinn
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-long
|
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
|
gd
Chan eil earbsa san teisteanas a chionn 's nach deach a dhearbhadh le ùghdarras earbsach le soidhneadh tèarainte.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-unverified-or-bad-signature-short
|
en-US
Unknown Identity
|
gd
Dearbh-aithne neo-aithnichte
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-long
|
en-US
This site provides valid, verified identification. There is no need to add an exception.
|
gd
Tha an làrach a' solar dearbh-aithne dhligheach is dhearbhaichte. Chan eil feum air eisgeachd a chur ris.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-valid-short
|
en-US
Valid Certificate
|
gd
Teisteanas dligheach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64
|
en-US
X.509 Certificate (PEM)
|
gd
Teisteanas X.509 (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-base64-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PEM)
|
gd
Teisteanas X.509 le slabhraidh (PEM)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-der
|
en-US
X.509 Certificate (DER)
|
gd
Teisteanas X.509 (DER)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7
|
en-US
X.509 Certificate (PKCS#7)
|
gd
Teisteanas X.509 (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-format-pkcs7-chain
|
en-US
X.509 Certificate with chain (PKCS#7)
|
gd
Teisteanas X.509 le slabhraidh (PKCS#7)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl cert-with-serial.value
|
en-US
Certificate with serial number: { $serialNumber }
|
gd
Teisteanas leis an àireamh shreathach: { $serialNumber }
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certificate-not-available
|
en-US
(Unavailable)
|
gd
(Unavailable)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.accesskey
|
en-US
x
|
gd
C
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-add-exception.label
|
en-US
Add Exception…
|
gd
Cuir eisgeachd ris…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.accesskey
|
en-US
k
|
gd
D
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup-all.label
|
en-US
Backup All…
|
gd
Dèan lethbhreac-glèidhidh dhen a h-uile…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.accesskey
|
en-US
B
|
gd
b
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-backup.label
|
en-US
Backup…
|
gd
Dèan lethbhreac glèidhidh…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-begins-label.label
|
en-US
Begins On
|
gd
Tòisichidh e
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-ca
|
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
|
gd
Tha teisteanasan agad a bheir aithne air na h-ùghdarrasan teisteanachaidh a leanas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-host.label
|
en-US
Host
|
gd
Òstair
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-name.label
|
en-US
Certificate Name
|
gd
Ainm an teisteanais
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-cert-server.label
|
en-US
Server
|
gd
Am frithealaiche
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.accesskey
|
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-builtin.label
|
en-US
Delete or Distrust…
|
gd
Sguab às no cuir mì-earbsa…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
gd
min-width: 48em; min-height: 24em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete-cert2.title
|
en-US
Delete Certificate
|
gd
Sguab às teisteanas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.accesskey
|
en-US
D
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-delete.label
|
en-US
Delete…
|
gd
Sguab às…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.style
|
en-US
min-width: 48em;
|
gd
min-width: 48em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-ca-cert2.title
|
en-US
Edit CA certificate trust settings
|
gd
Deasaich roghainnean earbsa de theisteanasan nan ùghdarrasan teisteanachaidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-edit-trust
|
en-US
Edit trust settings:
|
gd
Deasaich na roghainnean earbsa:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-email.label
|
en-US
This certificate can identify mail users.
|
gd
'S urrainn dhan teisteanas seo cleachdaichean puist-dhealain aithneachadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
gd
'S urrainn dhan teisteanas seo làraichean-lìn aithneachadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.accesskey
|
en-US
E
|
gd
e
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit.label
|
en-US
Edit Trust…
|
gd
Deasaich earbsa…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-email.label
|
en-US
E-Mail Address
|
gd
Seòladh puist-dhealain
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-expires-label.label
|
en-US
Expires On
|
gd
Falbhaidh an ùine air
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.accesskey
|
en-US
x
|
gd
s
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-export.label
|
en-US
Export…
|
gd
Às-phortaich…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-fingerprint-sha-256.label
|
en-US
SHA-256 Fingerprint
|
gd
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-mine
|
en-US
You have certificates from these organizations that identify you
|
gd
Tha teisteanasan agad a bheir aithne ort fhèin o na buidhnean seo
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-people
|
en-US
You have certificates on file that identify these people
|
gd
Tha teisteanasan agad a bheir aithne air na daoine a leanas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
gd
Thèid na teisteasan seo a chleachdadh ach an aithnich làraichean-lìn thu
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.accesskey
|
en-US
m
|
gd
I
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-restore.label
|
en-US
Import…
|
gd
Ion-phortaich…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-serial.label
|
en-US
Serial Number
|
gd
Àireamh shreathach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-server
|
en-US
These entries identify server certificate error exceptions
|
gd
Aithnichidh na h-innteartan seo eisgeachdan air mearachdan teisteanasan fhrithealaichean
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-ca.label
|
en-US
Authorities
|
gd
Ùghdarrasan
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-mine.label
|
en-US
Your Certificates
|
gd
Na teisteanasan agad
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-people.label
|
en-US
People
|
gd
Daoine
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-remembered.label
|
en-US
Authentication Decisions
|
gd
Co-dhùnaidhean deabhaidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-tab-servers.label
|
en-US
Servers
|
gd
Frithealaichean
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-title.title
|
en-US
Certificate Manager
|
gd
Manaidsear nan teisteanasan
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-token-name.label
|
en-US
Security Device
|
gd
Uidheam tèarainteachd
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.accesskey
|
en-US
V
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-view.label
|
en-US
View…
|
gd
Seall…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-backup-file-dialog
|
en-US
File Name to Backup
|
gd
Ainm an fhaidhle a tha ri lethbhreac-ghlèidhidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl choose-p12-restore-file-dialog
|
en-US
Certificate File to Import
|
gd
Faidhle teisteanais a tha ri ion-phortadh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-confirm
|
en-US
You have requested to delete these CA certificates. For built-in certificates all trust will be removed, which has the same effect. Are you sure you want to delete or distrust?
|
gd
Dh'iarr thu gun sguabar às teisteanasan nan ùghdarrasan teisteanachaidh seo. Thèid earbsa a thoirt far gach teisteanas a tha air fhilleadh a-steach 's bidh an dearbh bhuaidh aige seo. A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an sguabadh às no earbsa a thoirt air falbh?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-impact
|
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
|
gd
Ma sguabas tu às teisteanas de dh'ùghdarras teisteanachaidh no ma bheir thu air falbh earbsa, cha chuir an aplacaid seo earbsa ann an teisteanasan tuilleadh a thig on ùghdarras teisteanachaidh seo.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ca-cert-title.title
|
en-US
Delete or Distrust CA Certificates
|
gd
Sguab às no thoir earbsa far teisteanasan nan ùghdarrasan teisteanachaidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these people’s e-mail certificates?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson teisteanasan post-dealain nan daoine seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-impact
|
en-US
If you delete a person’s e-mail certificate, you will no longer be able to send encrypted e-mail to that person.
|
gd
Ma sguabas tu às teisteanas post-dealain duine, chan urrainn dhut post-dealain air a chrioptachadh a chur gun duine sin tuilleadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-email-cert-title.title
|
en-US
Delete E-Mail Certificates
|
gd
Sguab às teisteanasan a' phuist-dhealain
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete this server exception?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson eisgeachd an fhrithealaiche seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-impact
|
en-US
If you delete a server exception, you restore the usual security checks for that server and require it uses a valid certificate.
|
gd
Ma sguabas tu às eisgeachd frithealaiche, aisigidh thu na sgrùdaidhean tèarainteachd àbhaisteach airson an fhrithealaiche sin agus bidh thu ag iarraidh teisteanas dligheach uaidhe.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-ssl-override-title.title
|
en-US
Delete Server Certificate Exception
|
gd
Sguab às eisgeachd teisteanas an fhrithealaiche
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-confirm
|
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na teisteanasan seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact
|
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
gd
Ma sguabas tu às aon dhe na teisteanasan agad fhèin, chan urrainn dhut aithne a thoirt ort fhèin tuilleadh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-title.title
|
en-US
Delete your Certificates
|
gd
Sguab às na teisteanasan agad
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl edit-trust-ca
|
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
|
gd
Tha an teisteanas "{ $certName }" a' riochdachadh ùghdarras teisteanachaidh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.accesskey
|
en-US
G
|
gd
G
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-download.label
|
en-US
Get Certificate
|
gd
Faigh teisteanas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-location-url.value
|
en-US
Location:
|
gd
Seòladh:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.accesskey
|
en-US
V
|
gd
V
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-cert-status-view-cert.label
|
en-US
View…
|
gd
Seall…
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.accesskey
|
en-US
C
|
gd
c
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-extra-button.label
|
en-US
Confirm Security Exception
|
gd
Dearbh an eisgeachd tèarainteachd
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.accesskey
|
en-US
P
|
gd
S
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-permanent.label
|
en-US
Permanently store this exception
|
gd
Stòir an eisgeachd seo gu buan
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr-supplemental-warning
|
en-US
Legitimate banks, stores, and other public sites will not ask you to do this.
|
gd
Chan iarr bancaichean, bùithtean is làraichean poblach is dligheach eile ort seo a dhèanamh.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl exception-mgr.title
|
en-US
Add Security Exception
|
gd
Cuir eisgeachd tèarainteachd ris
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-certificate-spec
|
en-US
Certificate Files
|
gd
Faidhlichean teisteanais
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl file-browse-pkcs12-spec
|
en-US
PKCS12 Files
|
gd
Faidhlichean PKCS12
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-ca-certs-prompt
|
en-US
Select File containing CA certificate(s) to import
|
gd
Tagh faidhle anns a bheil teisteanas(an) o ùghdarras teisteanachaidh ri ion-phortadh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl import-email-cert-prompt
|
en-US
Select File containing somebody’s Email certificate to import
|
gd
Tagh faidhle anns a bheil teisteanas puist-dhealain a tha ri ion-phortadh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl no-cert-stored-for-override
|
en-US
(Not Stored)
|
gd
(Gun stòradh)
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl permanent-override
|
en-US
Permanent
|
gd
Buan
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pk11-bad-password
|
en-US
The password entered was incorrect.
|
gd
Bha am facal-faire a chuir thu a-steach cearr.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
gd
Cha do ghabh am faidhle a dhì-chòdadh. Chan eil e ann am fòrmat PKCS #12, chaidh a thruailleadh no bha am facal-faire a chur thu a-steach mì-cheart.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-dup-data
|
en-US
The certificate and private key already exist on the security device.
|
gd
Tha an teisteanas is an iuchair phrìobhaideachd ann mu thràth air an uidheam tèarainteachd.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-info-no-smartcard-backup
|
en-US
It is not possible to back up certificates from a hardware security device such as a smart card.
|
gd
Chan urrainnear lethbhreac-glèidhidh de theisteanasan a dhèanamh o uidheam tèarainteachd cruaidh mar Smart Card.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err
|
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
gd
Dh'fhàillig an t-obrachadh PKCS #12 ach chan eil fhios carson.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup
|
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
gd
Dh'fhàillig cruthachadh an lethbhric-ghlèidhidh PKCS #12 ach chan eil fhios carson.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore
|
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
gd
Cha do ghabh am faidhle PKCS #12 aiseag ach chan eil fhios carson.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl save-cert-as
|
en-US
Save Certificate To File
|
gd
Sàbhail an teisteanas gu faidhle
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl send-no-client-certificate
|
en-US
Send no client certificate
|
gd
Na cuir teisteanas cliant
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl temporary-override
|
en-US
Temporary
|
gd
Sealach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl write-file-failure
|
en-US
File Error
|
gd
Mearachd faidhle
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl add-module-failure
|
en-US
Unable to add module
|
gd
Cha ghabh am mòideal a chur ris
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-error
|
en-US
Unable to delete module
|
gd
Cha ghabh am mòideal a sguabadh às
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl del-module-warning
|
en-US
Are you sure you want to delete this security module?
|
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am mòideal tèarainteachd seo a sguabadh às?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-desc.label
|
en-US
Description
|
gd
Tuairisgeul
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-fwversion.label
|
en-US
FW Version
|
gd
Tionndadh a' bhathar-dainginn
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-hwversion.label
|
en-US
HW Version
|
gd
Tionndadh a' bhathar-chruaidh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-label.label
|
en-US
Label
|
gd
Leubail
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-man-id.label
|
en-US
Manufacturer
|
gd
Saothraiche
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modname.label
|
en-US
Module
|
gd
Mòideal
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-modpath.label
|
en-US
Path
|
gd
Slighe
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-serialnum.label
|
en-US
Serial Number
|
gd
Àireamh shreathach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-disabled.label
|
en-US
Disabled
|
gd
Air a chur à comas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-logged-in.label
|
en-US
Logged In
|
gd
Air logadh a-steach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-logged-in.label
|
en-US
Not Logged In
|
gd
Gun logadh a-steach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-not-present.label
|
en-US
Not Present
|
gd
Chan eil e ann
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-ready.label
|
en-US
Ready
|
gd
Deiseil
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status-uninitialized.label
|
en-US
Uninitialized
|
gd
Gun tòiseachadh
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devinfo-status.label
|
en-US
Status
|
gd
Staid
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.accesskey
|
en-US
P
|
gd
L
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-changepw.label
|
en-US
Change Password
|
gd
Log a-steach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
gd
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-disable-fips.label
|
en-US
Disable FIPS
|
gd
Cuir FIPS à comas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.accesskey
|
en-US
F
|
gd
F
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-enable-fips.label
|
en-US
Enable FIPS
|
gd
Cuir FIPS an comas
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.accesskey
|
en-US
L
|
gd
L
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-load.label
|
en-US
Load
|
gd
Log a-mach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.accesskey
|
en-US
n
|
gd
n
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-login.label
|
en-US
Log In
|
gd
Atharraich ainm an t-sliotain
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.accesskey
|
en-US
O
|
gd
o
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-logout.label
|
en-US
Log Out
|
gd
Log a-steach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.accesskey
|
en-US
U
|
gd
u
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-button-unload.label
|
en-US
Unload
|
gd
Luchdaich
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-devlist.label
|
en-US
Security Modules and Devices
|
gd
Mòidealan is uidheaman tèarainteachd
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-details.label
|
en-US
Details
|
gd
Mion-fhiosrachadh
|
Entity
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-header-value.label
|
en-US
Value
|
gd
Luach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.style
|
en-US
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
gd
min-width: 67em; min-height: 32em;
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl devmgr-window.title
|
en-US
Device Manager
|
gd
Manaidsear nan uidheaman
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-primary-password-required
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
gd
Tha e riatanach sa mhodh FIPS gu bheil prìomh fhacal-faire agad airson gach uidheam tèarainteachd. Suidhich am facal-faire mus feuch thu ris a' mhodh FIPS a chur an comas.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.accesskey
|
en-US
B
|
gd
B
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-browse.label
|
en-US
Browse…
|
gd
Brabhsaich…
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.accesskey
|
en-US
f
|
gd
f
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-filename.value
|
en-US
Module filename
|
gd
Ainm faidhle a’ mhòideil
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-info
|
en-US
Enter the information for the module you want to add.
|
gd
Cuir a-steach fiosrachadh mun mhòideal a bu toigh leat a chur ris.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname-default.value
|
en-US
New PKCS#11 Module
|
gd
Mòideal PKCS#11 ùr
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.accesskey
|
en-US
M
|
gd
M
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device-modname.value
|
en-US
Module Name
|
gd
Ainm a’ mhòideil
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-device.title
|
en-US
Load PKCS#11 Device Driver
|
gd
Load PKCS#11 Device Driver
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-empty-module-name.value
|
en-US
The module name cannot be empty.
|
gd
Chan fhaod ainm a’ mhòideil a bhith bàn.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-module-help-root-certs-module-name.value
|
en-US
‘Root Certs‘ is reserved and cannot be used as the module name.
|
gd
Tha “Root Certs” glèidhte is cha ghabh a chleachdadh mar ainm mòideil.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl load-pk11-module-file-picker-title
|
en-US
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
gd
Choose a PKCS#11 device driver to load
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl login-failed
|
en-US
Failed to Login
|
gd
Dh'fhàillig an logadh a-steach
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
gd
Cha ghabh am modh FIPS airson an uidheim tèarainteachd atharrachadh. Mholar dhut gum fàg thu an-seo 's gun tòisich thu an aplacaid seo a-rithist.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
gd
Mearachd ann an às-phortadh nan teisteanasan.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
gd
Mearachd le ion-phortadh nan teisteanasan.
|