BETA

Transvision

Displaying 137 results:

Entity en-US fr
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device
en-US
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } tab has arrived *[other] { $tabCount } tabs have arrived }
fr
{ $tabCount -> [one] { $tabCount } onglet reçu *[other] { $tabCount } onglets reçus }
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-header-unknown
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
fr
Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ?
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
xpinstall-prompt-message-unknown
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
image-size-unknown
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-unknown-not-cached.value
en-US
Unknown (not cached)
fr
Inconnu (pas dans le cache)
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-unknown
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-unknown.value
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown.message
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-error-unsupported-hint-unknown
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-settings-always-translate-unknown-language.label
en-US
Always translate this language
fr
Toujours traduire cette langue
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-settings-never-translate-unknown-language.label
en-US
Never translate this language
fr
Ne jamais traduire cette langue
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-select-sign-result-unknown-account
en-US
Unknown account
fr
Compte inconnu
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host
en-US
Unknown origin
fr
Source inconnue
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.unknownDRMSoftware
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
sizeUnknown
en-US
Unknown size
fr
Taille inconnue
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolUnknown
en-US
<Unknown>
fr
<Application inconnue>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
fr
Firefox ne sait pas comment entrer en contact avec le serveur.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.unknown.nameLabel
en-US
%S
fr
%S
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.unknownSource
en-US
(unknown)
fr
(source inconnue)
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
serviceWorkerInfo.unknown
en-US
unknown
fr
inconnu
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocation
en-US
Unknown location
fr
Emplacement inconnu
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.unknownLocationExplanation
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
fr
L’emplacement d’origine de cet écouteur n’a pas pu être détecté. Le code a peut-être été transcompilé (transpiled) par un outil comme Babel.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.keaGroup.unknown
en-US
unknown group
fr
groupe inconnu
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.signatureScheme.unknown
en-US
unknown signature scheme
fr
algorithme de signature inconnu
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
fr
L’un des protocoles suivants (%S) n’est pas un protocole reconnu ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unknownSocketType
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
fr
Ce document ne peut pas être affiché si vous n’avez pas installé le gestionnaire personnel de sécurité (PSM). Veuillez télécharger le PSM, l’installer puis réessayer, ou bien contactez votre administrateur système.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnknownProtocolNavigationPrevented
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
fr
Navigation vers « %1$S » empêchée en raison d’un protocole inconnu.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unknown data type name.
fr
Le descripteur de syntaxe @property « %S » contient un nom de type de données inconnu.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelUnknown
en-US
Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’.
fr
Pseudo-classe ou pseudo-élément « %1$S » inconnu.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
fr
Règle « at » non reconnue ou erreur d’analyse de la règle « %1$S ».
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownFontDesc
en-US
Unknown descriptor ‘%1$S’ in @font-face rule.
fr
Descripteur « %1$S » inconnu dans la règle @font-face.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownNamespacePrefix
en-US
Unknown namespace prefix ‘%1$S’.
fr
Préfixe d’espace de noms « %1$S » inconnu.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownProperty
en-US
Unknown property ‘%1$S’.
fr
Propriété « %1$S » inconnue.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
couldNotProcessUnknownDirective
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
fr
L’analyse de « %1$S » a échoué, car la directive est inconnue.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
ignoringUnknownOption
en-US
Ignoring unknown option %1$S
fr
L’option inconnue « %1$S » a été ignorée.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
fr
Strict-Transport-Security : une erreur inconnue s’est produite lors du traitement de l’en-tête spécifié par le site.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
UnknownClearSiteDataValue
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
fr
La liste de certificats révoqués V2 de l’autorité a une extension critique inconnue.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
fr
Le serveur OCSP n’a pas de statut pour le certificat.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
fr
Le serveur OCSP a renvoyé un statut inconnu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
fr
La réponse OCSP ne peut pas être totalement décodée ; elle est d’un type inconnu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
fr
Type d’emplacement inconnu dans l’extension de certificat AIA
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT
en-US
The requested certificate could not be found.
fr
Le certificat demandé n’a pas été trouvé.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
fr
Le certificat contient une extension critique inconnue.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
fr
L’autorité de délivrance du certificat du pair n’est pas reconnue.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
en-US
Unknown object type specified.
fr
Type d’objet inconnu spécifié.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR
en-US
Unknown PKCS #11 error.
fr
Erreur PKCS #11 inconnue.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER
en-US
The signer’s certificate could not be found.
fr
Le signataire du certificat n’a pas été trouvé.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
fr
Le pair SSL a eu un problème non spécifié avec le certificat qu’il a reçu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
fr
SSL a reçu un enregistrement d’alerte avec une description d’alerte inconnue.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison avec un type de message inconnu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
fr
SSL a reçu un enregistrement avec un type de contenu inconnu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
fr
Le pair ne reconnaît pas l’autorité de certification qui a délivré votre certificat et ne lui fait pas confiance.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
fr
Une suite de chiffrement SSL inconnue a été demandée.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertOrgUnknown
en-US
(Unknown)
fr
(Inconnu)
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertUnknown
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is unknown.
fr
Le certificat n’est pas sûr car le certificat de l’autorité l’ayant délivré est inconnu.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer2
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
fr
Le serveur n’envoie peut-être pas les certificats intermédiaires appropriés.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_UnknownIssuer3
en-US
An additional root certificate may need to be imported.
fr
Il peut être nécessaire d’importer un certificat racine supplémentaire.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
fr
L’opération PKCS #12 a échoué pour des raisons inconnues.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-backup
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
fr
Échec de sauvegarde du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-unknown-err-restore
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
fr
Échec de récupération du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
avifExtHandlerDescription
en-US
AV1 Image File (AVIF)
fr
Fichier image AV1 (AVIF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
fr
L’application que vous avez choisie (« %S ») n’a pu être trouvée. Vérifiez le nom du fichier ou choisissez une autre application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp.title
en-US
Application not found
fr
Application non trouvée
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
fr
Le fichier ne peut pas être enregistré car vous n’avez pas les permissions nécessaires. Choisissez un autre répertoire d’enregistrement.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badPermissions.title
en-US
Invalid Save Permissions
fr
Permissions d’enregistrement non valides
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
chooseAppFilePickerTitle
en-US
Choose Helper Application
fr
Choix d’une application externe
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
defaultApp
en-US
%S (default)
fr
%S (par défaut)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
fileType
en-US
%S file
fr
Fichier %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
orderedFileSizeWithType
en-US
%1$S (%2$S %3$S)
fr
%1$S (%2$S %3$S)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
pdfExtHandlerDescription
en-US
Portable Document Format (PDF)
fr
Portable Document Format (PDF)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
saveDialogTitle
en-US
Enter name of file to save to
fr
Saisissez le nom du fichier pour l’enregistrement
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
svgExtHandlerDescription
en-US
Scalable Vector Graphics (SVG)
fr
Scalable Vector Graphics (SVG)
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
title
en-US
Opening %S
fr
Ouverture de %S
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
unknownAccept.label
en-US
Save File
fr
Enregistrer le fichier
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
unknownCancel.label
en-US
Cancel
fr
Annuler
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
webpExtHandlerDescription
en-US
WebP Image
fr
Image WebP
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
xmlExtHandlerDescription
en-US
Extensible Markup Language (XML)
fr
Extensible Markup Language (XML)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-unknown-logging-preset
en-US
Unknown logging preset “{ $v }“
fr
Réglage de journalisation « { $v } » inconnu
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-unknown-option
en-US
Unknown about:logging option “{ $k }“
fr
Option « { $k } » pour about:logging inconnue
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl
about-logging-unknown-profiler-preset
en-US
Unknown profiler preset “{ $v }“
fr
Réglage du profileur « { $v } » inconnu
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-unknown-process
en-US
Other: { $type } ({ $pid })
fr
Autre : { $type } ({ $pid })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl
about-processes-utility-actor-unknown
en-US
Unknown actor
fr
Utilitaire inconnu
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
launcher-process-status-unknown
en-US
Unknown status
fr
État inconnu
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
unknown-failure
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
fr
Mis sur liste de blocage ; code d’erreur { $failureCode }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-unknown-group-label
en-US
(unknown)
fr
(inconnu)
Entity # all locales toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl
download-utils-time-unknown
en-US
Unknown time left
fr
Temps restant indéterminé
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl
common-dialog-title-unknown
en-US
Unknown
fr
Origine inconnue
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl
process-type-unknown
en-US
Unknown
fr
Inconnu
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-action-question
en-US
What should { -brand-short-name } do with this file?
fr
Que doit faire { -brand-short-name } avec ce fichier ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-choose-handler.accesskey
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] C *[other] B }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] C *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-choose-handler.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
fr
{ PLATFORM() -> [macos] Choisir *[other] Parcourir }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-from
en-US
from:
fr
à partir de :
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-handleinternally.accesskey
en-US
e
fr
e
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-handleinternally.label
en-US
Open with { -brand-short-name }
fr
Ouvrir avec { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-intro
en-US
You have chosen to open:
fr
Vous avez choisi d’ouvrir :
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-open-with.accesskey
en-US
O
fr
O
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-open-with.label
en-US
Open with
fr
Ouvrir avec
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-other.label
en-US
Other
fr
Autre
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-prompt
en-US
Would you like to save this file?
fr
Voulez-vous enregistrer ce fichier ?
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-remember-choice.accesskey
en-US
a
fr
T
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-remember-choice.label
en-US
Do this automatically for files like this from now on.
fr
Toujours effectuer cette action pour ce type de fichier.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-save-file.accesskey
en-US
S
fr
E
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-save-file.label
en-US
Save File
fr
Enregistrer le fichier
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }
fr
{ PLATFORM() -> [windows] Les paramètres peuvent être modifiés dans le menu Options de { -brand-short-name }. *[other] Les paramètres peuvent être modifiés dans le Menu Préférences de { -brand-short-name }. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-which-is
en-US
which is:
fr
qui est un fichier de type :
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
fr
Les sites web justifient leur identité par des certificats. { -brand-short-name } ne fait pas confiance à { $hostname }, car l’émetteur de son certificat est inconnu, le certificat est auto-signé ou le serveur n’envoie pas les certificats intermédiaires corrects.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-unknown-issuer-intro
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
fr
Quelqu’un pourrait être en train d’essayer d’usurper l’identité du site. Vous ne devriez pas poursuivre.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unknownProtocolFound-title
en-US
The address wasn’t understood
fr
L’adresse n’a pas été reconnue
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
unknownSocketType-title
en-US
Unexpected response from server
fr
Réponse inattendue du serveur
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
fr
Si vous naviguez sur un réseau d’entreprise ou si vous utilisez un antivirus, vous pouvez contacter les équipes d’assistance pour obtenir de l’aide. Vous pouvez également signaler le problème aux personnes qui administrent le site web.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website
en-US
The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.
fr
Le problème vient probablement du site web, donc vous ne pouvez pas y remédier.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2
en-US
This website wasn’t found by { $trrDomain }.
fr
Ce site web n’a pas été trouvé par { $trrDomain }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem
en-US
Unexpected problem.
fr
Problème inattendu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-protocol
en-US
You might need to install other software to open this address.
fr
Il est peut-être nécessaire d’installer une autre application pour ouvrir ce type d’adresse.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-psm-installed
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
fr
Vérifiez que le gestionnaire de sécurité personnelle (PSM) est installé sur votre système.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-unknown-socket-type-server-config
en-US
This might be due to a non-standard configuration on the server.
fr
Ceci peut être dû à une configuration inhabituelle du serveur.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-crl-unknown-critical-extension
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
fr
La liste de certificats révoqués V2 de l’autorité a une extension critique inconnue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-cert
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
fr
Le serveur OCSP n’a pas de statut pour le certificat.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-status
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
fr
Le serveur OCSP a renvoyé un statut inconnu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unknown-response-type
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
fr
La réponse OCSP ne peut pas être totalement décodée ; elle est d’un type inconnu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-aia-location-type
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
fr
Type d’emplacement inconnu dans l’extension de certificat AIA
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-cert
en-US
The requested certificate could not be found.
fr
Le certificat demandé n’a pas été trouvé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-critical-extension
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
fr
Le certificat contient une extension critique inconnue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-issuer
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
fr
L’autorité de délivrance du certificat du pair n’est pas reconnue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
en-US
Unknown object type specified.
fr
Type d’objet inconnu spécifié.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
en-US
Unknown PKCS #11 error.
fr
Erreur PKCS #11 inconnue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-signer
en-US
The signer’s certificate could not be found.
fr
Le signataire du certificat n’a pas été trouvé.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-certificate-unknown-alert
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
fr
Le pair SSL a eu un problème non spécifié avec le certificat qu’il a reçu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-alert
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
fr
SSL a reçu un enregistrement d’alerte avec une description d’alerte inconnue.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-handshake
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison avec un type de message inconnu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unknown-record-type
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
fr
SSL a reçu un enregistrement avec un type de contenu inconnu.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-ca-alert
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
fr
Le pair ne reconnaît pas l’autorité de certification qui a délivré votre certificat et ne lui fait pas confiance.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-unknown-cipher-suite
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
fr
Une suite de chiffrement SSL inconnue a été demandée.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.