Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 137 results:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device |
en-US
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } tab has arrived
*[other] { $tabCount } tabs have arrived
}
|
fr
{ $tabCount ->
[one] { $tabCount } onglet reçu
*[other] { $tabCount } onglets reçus
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-header-unknown |
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
|
fr
Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl xpinstall-prompt-message-unknown |
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
|
fr
Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl image-size-unknown |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-unknown-not-cached.value |
en-US
Unknown (not cached)
|
fr
Inconnu (pas dans le cache)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-unknown |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-unknown.value |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown.message |
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
|
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-unsupported-hint-unknown |
en-US
Sorry, we don’t support this language yet.
|
fr
Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-settings-always-translate-unknown-language.label |
en-US
Always translate this language
|
fr
Toujours traduire cette langue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-settings-never-translate-unknown-language.label |
en-US
Never translate this language
|
fr
Ne jamais traduire cette langue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webauthnDialog.ftl webauthn-select-sign-result-unknown-account |
en-US
Unknown account
|
fr
Compte inconnu
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-sharing-menuitem-unknown-host |
en-US
Unknown origin
|
fr
Source inconnue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.unknownDRMSoftware |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties sizeUnknown |
en-US
Unknown size
|
fr
Taille inconnue
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties externalProtocolUnknown |
en-US
<Unknown>
|
fr
<Application inconnue>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownProtocolFound |
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
|
fr
Firefox ne sait pas ouvrir cette adresse car l’un des protocoles suivants (%S) n’est associé à aucun programme ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownSocketType |
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
|
fr
Firefox ne sait pas comment entrer en contact avec le serveur.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.unknown.nameLabel |
en-US
%S
|
fr
%S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.unknownSource |
en-US
(unknown)
|
fr
(source inconnue)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties serviceWorkerInfo.unknown |
en-US
unknown
|
fr
inconnu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocation |
en-US
Unknown location
|
fr
Emplacement inconnu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.unknownLocationExplanation |
en-US
The original location of this listener cannot be detected. Maybe the code is transpiled by a utility such as Babel.
|
fr
L’emplacement d’origine de cet écouteur n’a pas pu être détecté. Le code a peut-être été transcompilé (transpiled) par un outil comme Babel.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.keaGroup.unknown |
en-US
unknown group
|
fr
groupe inconnu
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.signatureScheme.unknown |
en-US
unknown signature scheme
|
fr
algorithme de signature inconnu
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownProtocolFound |
en-US
One of the following (%S) is not a registered protocol or is not allowed in this context.
|
fr
L’un des protocoles suivants (%S) n’est pas un protocole reconnu ou n’est pas autorisé dans ce contexte.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties unknownSocketType |
en-US
This document cannot be displayed unless you install the Personal Security Manager (PSM). Download and install PSM and try again, or contact your system administrator.
|
fr
Ce document ne peut pas être affiché si vous n’avez pas installé le gestionnaire personnel de sécurité (PSM). Veuillez télécharger le PSM, l’installer puis réessayer, ou bien contactez votre administrateur système.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
fr
Navigation vers « %1$S » empêchée en raison d’un protocole inconnu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName |
en-US
@property syntax descriptor ‘%S’ contains an unknown data type name.
|
fr
Le descripteur de syntaxe @property « %S » contient un nom de type de données inconnu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelUnknown |
en-US
Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’.
|
fr
Pseudo-classe ou pseudo-élément « %1$S » inconnu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
fr
Règle « at » non reconnue ou erreur d’analyse de la règle « %1$S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownFontDesc |
en-US
Unknown descriptor ‘%1$S’ in @font-face rule.
|
fr
Descripteur « %1$S » inconnu dans la règle @font-face.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownNamespacePrefix |
en-US
Unknown namespace prefix ‘%1$S’.
|
fr
Préfixe d’espace de noms « %1$S » inconnu.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownProperty |
en-US
Unknown property ‘%1$S’.
|
fr
Propriété « %1$S » inconnue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotProcessUnknownDirective |
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
|
fr
L’analyse de « %1$S » a échoué, car la directive est inconnue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties ignoringUnknownOption |
en-US
Ignoring unknown option %1$S
|
fr
L’option inconnue « %1$S » a été ignorée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
fr
Strict-Transport-Security : une erreur inconnue s’est produite lors du traitement de l’en-tête spécifié par le site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION |
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
fr
La liste de certificats révoqués V2 de l’autorité a une extension critique inconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT |
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
fr
Le serveur OCSP n’a pas de statut pour le certificat.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS |
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
fr
Le serveur OCSP a renvoyé un statut inconnu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE |
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
fr
La réponse OCSP ne peut pas être totalement décodée ; elle est d’un type inconnu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE |
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
fr
Type d’emplacement inconnu dans l’extension de certificat AIA
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT |
en-US
The requested certificate could not be found.
|
fr
Le certificat demandé n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION |
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
|
fr
Le certificat contient une extension critique inconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER |
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
|
fr
L’autorité de délivrance du certificat du pair n’est pas reconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE |
en-US
Unknown object type specified.
|
fr
Type d’objet inconnu spécifié.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR |
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
fr
Erreur PKCS #11 inconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER |
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
fr
Le signataire du certificat n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT |
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
fr
Le pair SSL a eu un problème non spécifié avec le certificat qu’il a reçu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT |
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
fr
SSL a reçu un enregistrement d’alerte avec une description d’alerte inconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE |
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison avec un type de message inconnu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE |
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
fr
SSL a reçu un enregistrement avec un type de contenu inconnu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT |
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
fr
Le pair ne reconnaît pas l’autorité de certification qui a délivré votre certificat et ne lui fait pas confiance.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE |
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
|
fr
Une suite de chiffrement SSL inconnue a été demandée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertOrgUnknown |
en-US
(Unknown)
|
fr
(Inconnu)
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertUnknown |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer |
en-US
The certificate is not trusted because the issuer certificate is unknown.
|
fr
Le certificat n’est pas sûr car le certificat de l’autorité l’ayant délivré est inconnu.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer2 |
en-US
The server might not be sending the appropriate intermediate certificates.
|
fr
Le serveur n’envoie peut-être pas les certificats intermédiaires appropriés.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorTrust_UnknownIssuer3 |
en-US
An additional root certificate may need to be imported.
|
fr
Il peut être nécessaire d’importer un certificat racine supplémentaire.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err |
en-US
The PKCS #12 operation failed for unknown reasons.
|
fr
L’opération PKCS #12 a échoué pour des raisons inconnues.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-backup |
en-US
Failed to create the PKCS #12 backup file for unknown reasons.
|
fr
Échec de sauvegarde du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-unknown-err-restore |
en-US
Failed to restore the PKCS #12 file for unknown reasons.
|
fr
Échec de récupération du fichier PKCS#12 pour une raison inconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties avifExtHandlerDescription |
en-US
AV1 Image File (AVIF)
|
fr
Fichier image AV1 (AVIF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
fr
L’application que vous avez choisie (« %S ») n’a pu être trouvée. Vérifiez le nom du fichier ou choisissez une autre application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp.title |
en-US
Application not found
|
fr
Application non trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions |
en-US
The file could not be saved because you do not have the proper permissions. Choose another save directory.
|
fr
Le fichier ne peut pas être enregistré car vous n’avez pas les permissions nécessaires. Choisissez un autre répertoire d’enregistrement.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badPermissions.title |
en-US
Invalid Save Permissions
|
fr
Permissions d’enregistrement non valides
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties chooseAppFilePickerTitle |
en-US
Choose Helper Application
|
fr
Choix d’une application externe
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties defaultApp |
en-US
%S (default)
|
fr
%S (par défaut)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties fileType |
en-US
%S file
|
fr
Fichier %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties orderedFileSizeWithType |
en-US
%1$S (%2$S %3$S)
|
fr
%1$S (%2$S %3$S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties pdfExtHandlerDescription |
en-US
Portable Document Format (PDF)
|
fr
Portable Document Format (PDF)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties saveDialogTitle |
en-US
Enter name of file to save to…
|
fr
Saisissez le nom du fichier pour l’enregistrement…
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties svgExtHandlerDescription |
en-US
Scalable Vector Graphics (SVG)
|
fr
Scalable Vector Graphics (SVG)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties title |
en-US
Opening %S
|
fr
Ouverture de %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties unknownAccept.label |
en-US
Save File
|
fr
Enregistrer le fichier
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties unknownCancel.label |
en-US
Cancel
|
fr
Annuler
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties webpExtHandlerDescription |
en-US
WebP Image
|
fr
Image WebP
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties xmlExtHandlerDescription |
en-US
Extensible Markup Language (XML)
|
fr
Extensible Markup Language (XML)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-unknown-logging-preset |
en-US
Unknown logging preset “{ $v }“
|
fr
Réglage de journalisation « { $v } » inconnu
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-unknown-option |
en-US
Unknown about:logging option “{ $k }“
|
fr
Option « { $k } » pour about:logging inconnue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-unknown-profiler-preset |
en-US
Unknown profiler preset “{ $v }“
|
fr
Réglage du profileur « { $v } » inconnu
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-unknown-process |
en-US
Other: { $type } ({ $pid })
|
fr
Autre : { $type } ({ $pid })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-unknown |
en-US
Unknown actor
|
fr
Utilitaire inconnu
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl launcher-process-status-unknown |
en-US
Unknown status
|
fr
État inconnu
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl unknown |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl unknown-failure |
en-US
Blocklisted; failure code { $failureCode }
|
fr
Mis sur liste de blocage ; code d’erreur { $failureCode }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-unknown-group-label |
en-US
(unknown)
|
fr
(inconnu)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • downloads • downloadUtils.ftl download-utils-time-unknown |
en-US
Unknown time left
|
fr
Temps restant indéterminé
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • commonDialog.ftl common-dialog-title-unknown |
en-US
Unknown
|
fr
Origine inconnue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-unknown |
en-US
Unknown
|
fr
Inconnu
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-action-question |
en-US
What should { -brand-short-name } do with this file?
|
fr
Que doit faire { -brand-short-name } avec ce fichier ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-choose-handler.accesskey |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] C
*[other] B
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] C
*[other] P
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-choose-handler.label |
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Choose…
*[other] Browse…
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[macos] Choisir…
*[other] Parcourir…
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-from |
en-US
from:
|
fr
à partir de :
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-handleinternally.accesskey |
en-US
e
|
fr
e
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-handleinternally.label |
en-US
Open with { -brand-short-name }
|
fr
Ouvrir avec { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-intro |
en-US
You have chosen to open:
|
fr
Vous avez choisi d’ouvrir :
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-open-with.accesskey |
en-US
O
|
fr
O
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-open-with.label |
en-US
Open with
|
fr
Ouvrir avec
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-other.label |
en-US
Other…
|
fr
Autre…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-prompt |
en-US
Would you like to save this file?
|
fr
Voulez-vous enregistrer ce fichier ?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-remember-choice.accesskey |
en-US
a
|
fr
T
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-remember-choice.label |
en-US
Do this automatically for files like this from now on.
|
fr
Toujours effectuer cette action pour ce type de fichier.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-save-file.accesskey |
en-US
S
|
fr
E
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-save-file.label |
en-US
Save File
|
fr
Enregistrer le fichier
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-settingschange.value |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options.
*[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences.
}
|
fr
{ PLATFORM() ->
[windows] Les paramètres peuvent être modifiés dans le menu Options de { -brand-short-name }.
*[other] Les paramètres peuvent être modifiés dans le Menu Préférences de { -brand-short-name }.
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl unknowncontenttype-which-is |
en-US
which is:
|
fr
qui est un fichier de type :
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
fr
Les sites web justifient leur identité par des certificats. { -brand-short-name } ne fait pas confiance à { $hostname }, car l’émetteur de son certificat est inconnu, le certificat est auto-signé ou le serveur n’envoie pas les certificats intermédiaires corrects.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer-intro |
en-US
Someone could be trying to impersonate the site and you should not continue.
|
fr
Quelqu’un pourrait être en train d’essayer d’usurper l’identité du site. Vous ne devriez pas poursuivre.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl unknownProtocolFound-title |
en-US
The address wasn’t understood
|
fr
L’adresse n’a pas été reconnue
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl unknownSocketType-title |
en-US
Unexpected response from server
|
fr
Réponse inattendue du serveur
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin |
en-US
If you are on a corporate network or using antivirus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.
|
fr
Si vous naviguez sur un réseau d’entreprise ou si vous utilisez un antivirus, vous pouvez contacter les équipes d’assistance pour obtenir de l’aide. Vous pouvez également signaler le problème aux personnes qui administrent le site web.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website |
en-US
The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.
|
fr
Le problème vient probablement du site web, donc vous ne pouvez pas y remédier.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 |
en-US
This website wasn’t found by { $trrDomain }.
|
fr
Ce site web n’a pas été trouvé par { $trrDomain }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem |
en-US
Unexpected problem.
|
fr
Problème inattendu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-protocol |
en-US
You might need to install other software to open this address.
|
fr
Il est peut-être nécessaire d’installer une autre application pour ouvrir ce type d’adresse.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-psm-installed |
en-US
Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.
|
fr
Vérifiez que le gestionnaire de sécurité personnelle (PSM) est installé sur votre système.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-unknown-socket-type-server-config |
en-US
This might be due to a non-standard configuration on the server.
|
fr
Ceci peut être dû à une configuration inhabituelle du serveur.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-unknown-critical-extension |
en-US
Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension.
|
fr
La liste de certificats révoqués V2 de l’autorité a une extension critique inconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-cert |
en-US
The OCSP server has no status for the certificate.
|
fr
Le serveur OCSP n’a pas de statut pour le certificat.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-status |
en-US
The OCSP server returned an unrecognizable status.
|
fr
Le serveur OCSP a renvoyé un statut inconnu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unknown-response-type |
en-US
The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type.
|
fr
La réponse OCSP ne peut pas être totalement décodée ; elle est d’un type inconnu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-aia-location-type |
en-US
Unknown location type in cert AIA extension
|
fr
Type d’emplacement inconnu dans l’extension de certificat AIA
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-cert |
en-US
The requested certificate could not be found.
|
fr
Le certificat demandé n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-critical-extension |
en-US
Certificate contains unknown critical extension.
|
fr
Le certificat contient une extension critique inconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-issuer |
en-US
Peer’s Certificate issuer is not recognized.
|
fr
L’autorité de délivrance du certificat du pair n’est pas reconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-object-type |
en-US
Unknown object type specified.
|
fr
Type d’objet inconnu spécifié.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
fr
Erreur PKCS #11 inconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-signer |
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
fr
Le signataire du certificat n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unknown-alert |
en-US
SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received.
|
fr
Le pair SSL a eu un problème non spécifié avec le certificat qu’il a reçu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-alert |
en-US
SSL received an alert record with an unknown alert description.
|
fr
SSL a reçu un enregistrement d’alerte avec une description d’alerte inconnue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-handshake |
en-US
SSL received a handshake message with an unknown message type.
|
fr
SSL a reçu un message d’établissement de liaison avec un type de message inconnu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-rx-unknown-record-type |
en-US
SSL received a record with an unknown content type.
|
fr
SSL a reçu un enregistrement avec un type de contenu inconnu.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-ca-alert |
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
fr
Le pair ne reconnaît pas l’autorité de certification qui a délivré votre certificat et ne lui fait pas confiance.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-cipher-suite |
en-US
An unknown SSL cipher suite has been requested.
|
fr
Une suite de chiffrement SSL inconnue a été demandée.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.