Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 42 results for the string Couldn in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml automatic_translation_error_warning_text |
en-US
Couldn’t load languages. Please check back later.
|
fr
Impossible de charger les langues. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml never_translate_site_error_warning_text |
en-US
Couldn’t load sites. Please check back later.
|
fr
Impossible de charger des sites. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml translation_error_could_not_load_languages_warning_text |
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
|
fr
Impossible de charger les langues. Veuillez vérifier votre connexion Internet puis réessayer.
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml wallpaper_download_error_snackbar_message |
en-US
Couldn’t download wallpaper
|
fr
Impossible de télécharger le fond d’écran
|
Entity
#
all locales
android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml wallpaper_select_error_snackbar_message |
en-US
Couldn’t change wallpaper
|
fr
Impossible de changer le fond d’écran
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.ftl conversation-error-join-forbidden |
en-US
Couldn’t join { $mucName } as you are banned from this room.
|
fr
Impossible de rejoindre { $mucName } car vous avez été banni du canal.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinForbidden |
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
|
fr
Impossible de rejoindre %S car vous avez été banni du canal.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties couldntOpenFccFolder |
en-US
Couldn't open the Sent Mail folder. Please verify that your account settings are correct.
|
fr
Impossible d’ouvrir le dossier des messages envoyés. Veuillez vérifier que vos paramètres de comptes sont corrects.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl no-key-found2 |
en-US
We couldn’t find any usable key matching the specified search criteria.
|
fr
Nous n’avons trouvé aucune clé utilisable correspondant aux critères de recherche spécifiés.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-subset-message |
en-US
At least one fingerprint couldn’t be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation.
|
fr
Impossible de supprimer au moins une empreinte numérique, car la clé correspondante est actuellement utilisée dans une conversation active.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties couldntOpenFccFolder |
en-US
Couldn't open the Sent mail folder. Please verify that your Mail preferences are correct.
|
fr
Impossible d’ouvrir le dossier des messages envoyés. Veuillez vérifier que vos paramètres de comptes sont corrects.
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 1b339fbac0d39949e0e0aa38aa037812 |
en-US
Couldn’t Change Wallpaper
|
fr
Impossible de changer le fond d’écran
|
Entity
#
all locales
firefox_ios • firefox-ios.xliff 4fce42b74ca9df7c19a0236c3793025f |
en-US
Couldn’t Download Wallpaper
|
fr
Impossible de télécharger le fond d’écran
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
fr
{ -brand-shorter-name } n’a pas pu se mettre à jour automatiquement. Téléchargez la nouvelle version — vous ne perdrez pas d’informations enregistrées ni de personnalisations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-wizard-import-browser-no-browsers |
en-US
{ -brand-short-name } couldn’t find any programs that contain bookmark, history or password data.
|
fr
{ -brand-short-name } n’a trouvé aucun programme contenant des données de marque-pages, d’historique ou de mots de passe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
fr
Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
fr
Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • textRecognition.ftl text-recognition-modal-no-results-title |
en-US
Sorry, we couldn’t extract any text. Try a different image. <a data-l10n-name="error-link">Learn more</a>.
|
fr
Désolé, nous n’avons pu extraire aucun texte. Essayez avec une image différente. <a data-l10n-name="error-link">En savoir plus</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl select-translations-panel-init-failure-message.message |
en-US
Couldn’t load languages. Check your internet connection and try again.
|
fr
Impossible de charger les langues. Veuillez vérifier votre connexion Internet puis réessayer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-error-load-languages |
en-US
Couldn’t load languages
|
fr
Impossible de charger les langues
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
fr
[DEVTOOLS ERROR] Nous sommes désolés, nous n’avons pas pu restituer le message. Cela n’aurait pas dû arriver. Merci de bien vouloir signaler un bug sur %S avec les métadonnées du message dans la description.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotParseReportURI |
en-US
couldn’t parse report URI: %1$S
|
fr
Impossible d’analyser l’URI du rapport : %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldNotProcessUnknownDirective |
en-US
Couldn’t process unknown directive ‘%1$S’
|
fr
L’analyse de « %1$S » a échoué, car la directive est inconnue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidHost |
en-US
Couldn’t parse invalid host %1$S
|
fr
Impossible d’analyser l’hôte invalide %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSandboxFlag |
en-US
Couldn’t parse invalid sandbox flag ‘%1$S’
|
fr
Impossible d’analyser l’option de bac à sable invalide « %1$S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParseInvalidSource |
en-US
Couldn’t parse invalid source %1$S
|
fr
Impossible d’analyser la source invalide %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties couldntParsePort |
en-US
Couldn’t parse port in %1$S
|
fr
Impossible d’analyser le port dans %1$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR |
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
fr
Impossible de supprimer le privilège
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR |
en-US
Couldn’t remove the principal
|
fr
Impossible de supprimer le principal
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR |
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
fr
Impossible d’initialiser les personnalités Fortezza.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileCreationFailed |
en-US
Profile couldn’t be created. Probably the chosen folder isn’t writable.
|
fr
Le profil n’a pas pu être créé. Le dossier choisi est probablement protégé en écriture.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties profileDeletionFailed |
en-US
Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
|
fr
Le profil n’a pas pu être supprimé, car il est peut-être utilisé.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorCreateDumpDir |
en-US
Couldn't create pending dump directory.
|
fr
Impossible de créer un répertoire temporaire pour le rapport de plantage.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorDumpFileMove |
en-US
Couldn't move crash dump.
|
fr
Impossible de déplacer le fichier de rapport de plantage.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorExtraFileMove |
en-US
Couldn't move application data file.
|
fr
Impossible de déplacer le fichier de données de l’application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorExtraFileRead |
en-US
Couldn't read the application data file.
|
fr
Impossible de lire le fichier de données de l’application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ErrorNoSettingsPath |
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
|
fr
Impossible de trouver les paramètres du rapporteur de plantage.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-java-delete-privilege-error |
en-US
Couldn’t delete the privilege
|
fr
Impossible de supprimer le privilège
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error |
en-US
Couldn’t remove the principal
|
fr
Impossible de supprimer le principal
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-error |
en-US
Couldn’t initialize Fortezza personalities.
|
fr
Impossible d’initialiser les personnalités Fortezza.
|
Entity
#
all locales
mozilla_org • en • firefox • all.ftl firefox-all-sorry-we-couldnt-find |
en-US
Sorry, we couldn’t find the download you’re looking for. Please try again, or select a download from the list below.
|
fr
Désolé, nous n’avons pas trouvé le téléchargement que vous recherchez. Veuillez réessayer ou sélectionner un téléchargement dans la liste ci-dessous.
|
Entity
#
all locales
vpn_client • mozillavpn.xliff 136e971a3cd1b0a4b7803898a71c3cf3 |
en-US
We couldn’t find a subscription for %1. Subscribe now to protect your connection.
|
fr
Impossible de trouver un abonnement pour %1. Abonnez-vous maintenant pour protéger votre connexion.
|
No matching results for the string Couldn for the locale fr
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.