Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 11 results for the string mm in szl:
Entity | szl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
szl
Program { -brand-short-name } bōł stworzōny ôd <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalno społeczność</label>, co spōłpracuje, żeby nec bōł durch ôtwarty, publiczny i dostympny do wszyjskich.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
szl
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> to <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalno społeczność</label>, co spōłpracuje, żeby nec bōł durch ôtwarty, publiczny i dostympny do wszyjskich.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_size_unit_millimeters |
szl
mm
|
en-US
mm
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-recommended2.aria-label |
szl
{ addon-badge-recommended2.title }
|
en-US
{ addon-badge-recommended2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datetimebox.ftl datetime-month-placeholder |
szl
mm
|
en-US
mm
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-page-size-unit-millimeters |
szl
mm
|
en-US
mm
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-bottom-mm |
szl
Na spodku (mm)
|
en-US
Bottom (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-left-mm |
szl
Lewy (mm)
|
en-US
Left (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-mm |
szl
Włosne (mm)
|
en-US
Custom (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-right-mm |
szl
Prawy (mm)
|
en-US
Right (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-top-mm |
szl
Z wiyrchu (mm)
|
en-US
Top (mm)
|
Displaying 142 results for the string mm in en-US:
Entity | szl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-2 |
szl
Program { -brand-short-name } bōł stworzōny ôd <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink">globalno społeczność</label>, co spōłpracuje, żeby nec bōł durch ôtwarty, publiczny i dostympny do wszyjskich.
|
en-US
{ -brand-short-name } is designed by <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, a <label data-l10n-name="community-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl community-exp |
szl
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> to <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">globalno społeczność</label>, co spōłpracuje, żeby nec bōł durch ôtwarty, publiczny i dostympny do wszyjskich.
|
en-US
<label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> is a <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">global community</label> working together to keep the Web open, public and accessible to all.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-alert-import-message |
szl
Pokoż akuratne podsumowanie importu
|
en-US
View detailed Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-page-title |
szl
Raport z importu
|
en-US
Import Summary Report
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-title |
szl
Importuj podsumowanie
|
en-US
Import Summary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-comment.placeholder |
szl
Przidane kōmyntorze (kōmyntorze sōm publicznie dostympne)
|
en-US
Optional comments (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-firefox-description |
szl
Doradzōny sztalōnek do profilowanio aplikacyje { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Recommended preset for profiling { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-web-developer-description |
szl
Doradzōny sztalōnek do debugowanio wiynkszości aplikacyji, z małym wpływym na sprowność.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl picture-in-picture-panel-headline |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This website does not recommend Picture-in-Picture
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder |
szl
Powpisuj kōmy miyndzy etykety
|
en-US
Separate tags with commas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-a |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-edit-body-b |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-heading |
szl
Rykōmyndowane rozszyrzynie
|
en-US
Recommended Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button |
szl
Nasztalowania rykōmyndacyji
|
en-US
Manage Recommendation Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation |
szl
Niy pokozuj mi tyj rykōmyndacyje
|
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification |
szl
Rekōmyndacyjo
|
en-US
Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2 |
szl
Rekōmyndacyjo
|
en-US
Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement |
szl
Rekōmyndacyjo rozszyrzynio je dostympno
|
en-US
Extension recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-notification2.tooltiptext |
szl
Rekōmyndacyjo rozszyrzynio
|
en-US
Extension recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-heading |
szl
Rykōmyndowano funkcyjo
|
en-US
Recommended Feature
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification |
szl
Rekōmyndacyjo
|
en-US
Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement |
szl
Rekōmyndacyjo funkcyje je dostympno
|
en-US
Feature recommendation available
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-feature-notification.tooltiptext |
szl
Rekōmyndacyjo funkcyje
|
en-US
Feature recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
szl
Trzimej swoje dane ino do sia. { -brand-short-name } brōni cie ôd mocki śledzōncych elemyntōw, co filujōm na ciebie, jak żeś je w internecie.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-title |
szl
Doradzōne ôd { -pocket-brand-name }
|
en-US
Recommended by { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-stories-toggle.label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recommended stories
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-more-recommendations |
szl
Wiyncyj rekōmyndowanych
|
en-US
More Recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-header-pocket |
szl
Rekōmyndowane ôd { $provider }
|
en-US
Recommended by { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl fx100-upgrade-thanks-keep-body |
szl
To je nasze setne wydanie! Dziynkujymy, żeś je tajlōm naszyj społeczności. Miyj aplikacyjo { -brand-short-name } pod rynkōm na nastympno setka.
|
en-US
It’s our 100th release! Thanks for being a part of our community. Keep { -brand-short-name } one click away for the next 100.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-language-mismatch-subtitle |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Thanks to our community, { -brand-short-name } is translated in over 90 languages. It looks like your system is using { $systemLanguage }, and { -brand-short-name } is using { $appLanguage }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFeedbackCommands |
szl
Zastawianie przikazōw posyłanio ôpiniji z myni Pōmocy (ôpcyje Poślij ôpinijo i Dej znać ô ôszydnyj strōnie).
|
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileImport |
szl
Zastawianie możności importowanio danych z inkszyj przeglōndarki.
|
en-US
Disable the menu command to Import data from another browser.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableSetAsDesktopBackground |
szl
Zastawianie przikazu w myni, coby nastawić ôbrozek za zadek biōrka.
|
en-US
Disable the menu command Set as Desktop Background for images.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-std-listName |
szl
Wykoz szperowanych elymyntōw: poziōm 1 (rykōmyndowany).
|
en-US
Level 1 block list (Recommended).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations.label |
szl
Zgoda, coby { -brand-short-name } rykōmyndowoł spersonalizowane rozszyrzynia
|
en-US
Allow { -brand-short-name } to make personalized extension recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-features.label |
szl
Doradzej funkcyje przi przeglōndaniu
|
en-US
Recommend features as you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations.label |
szl
Doradzej rozszerzynia przi przeglōndaniu
|
en-US
Recommend extensions as you browse
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-header-generic.label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recommended stories
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-header.label |
szl
Rykōmyndowane ôd { $provider }
|
en-US
Recommended by { $provider }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label |
szl
Używej rykōmyndowanych nasztalowań sprowności
|
en-US
Use recommended performance settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl privacy-segmentation-radio-off.label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-uncommon-software.label |
szl
Dowej znać ô niychcianym abo niyôbyczajnym softwarze
|
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl switch-to-new-tabs.label |
szl
Jak ôtwiyrosz link, ôbroz abo jakie media, to zaroz sie na nia przełōncz
|
en-US
When you open a link, image or media in a new tab, switch to it immediately
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-auto.label |
szl
Autōmatycznie insztalować aktualizacyje (rykōmyndowane)
|
en-US
Automatically install updates (recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-manual.label |
szl
Nigdy niy szukać za aktualizacyjami (niyrykōmyndowane)
|
en-US
Never check for updates (not recommended)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary |
szl
{ -brand-short-name } poradzi wachować twojij prywatności po cichu, jak przeglōndosz internet. Znojdziesz sam spersōnalizowany przeglōnd tyj ôchrōny, z noczyniami, coby weznōnć kōntrola nad swojim bezpieczyństwym w necu.
|
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary-default |
szl
{ -brand-short-name } wachuje twojij prywatności po cichu, jak przeglōndosz internet. Znojdziesz sam spersōnalizowany przeglōnd tyj ôchrōny, z noczyniami, coby weznōnć kōntrola nad swojim bezpieczyństwym w necu.
|
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl cfr-protections-panel-body |
szl
Trzimej swoje dane ino do sia. { -brand-short-name } brōni cie ôd mocki śledzōncych elemyntōw, co filujōm na ciebie, jak żeś je w internecie.
|
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-site-not-working-view-issue-list-comments |
szl
Kōmyntorzami
|
en-US
Comments
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties blockedUncommon2 |
szl
Tyn zbiōr niy ma czynsto pobiyrany.
|
en-US
This file is not commonly downloaded.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypeUncommon2 |
szl
Tyn zbiōr niy ma czynsto pobiyrany, może niy być bezpiecznie go ôtwiyrać. Może mieć wirusa abo wkludzać niyspodziywane zmiany do twojich programōw i nasztalowań.
|
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties unknownSocketType |
szl
Firefox niy wiy, jak sie kōmunikować z tym serwerym.
|
en-US
Firefox doesn’t know how to communicate with the server.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE |
szl
Doradzane ôpcjōnalne kōmpōnynty
|
en-US
Optional Recommended Components
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_CUSTOM_DESC |
szl
Idzie se ôbrać, jakie włosne ôpcyje zainsztalować. To je opcyjo do ôbeznanych użytkownikōw.
|
en-US
You may choose individual options to be installed. Recommended for experienced users.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties OPTION_STANDARD_DESC |
szl
Aplikacyjo $BrandShortName bydzie zainsztalowano z nojwiyncyj używanymi ôpcyjami.
|
en-US
$BrandShortName will be installed with the most common options.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties SUMMARY_PAGE_TITLE |
szl
Podsumowanie
|
en-US
Summary
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT |
szl
Pomager pokludzi cie po insztalowaniu aplikacyje $BrandFullNameDA.\n\nNojlepij pozawiyrej wszyskie inksze aplikacyje, podwiela sztartniesz insztalacyjo. Skuli tego pōdzie zaktualizować potrzebne systymowe zbiory bez resztartniyńcio kōmputra.\n\n$_CLICK
|
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties ERROR_DOWNLOAD_CONT |
szl
Insztalacyjo aplikacyje $BrandShortName sie niy podarziła.\nÔbier OK, coby zacznōnć jeszcze roz.
|
en-US
Hmm. For some reason, we could not install $BrandShortName.\nChoose OK to start over.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_size_unit_millimeters |
szl
mm
|
en-US
mm
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription |
szl
Usuga Mozilla Maintenance patrzy dować nojnowsze i nojbezpieczniyjsze wersyje Mozille Firefox na twōj kōmputer. Używanie aktualnego Firefoxa je richtich ważne do twojigo bezpieczyństwa w internecie. Mozilla fest rykōmynduje, coby mieć ta usuga załōnczōno.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.census.tooltip |
szl
Pokoż podsumowanie zawartości migowki bez agregowanie ôbiektōw we grupy
|
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties certmgr.certdetail.cn |
szl
Ôgōlne miano (CN):
|
en-US
Common Name (CN):
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.audits.slowIconTooltip |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Slow server response time (%1$S). The recommended limit is %2$S.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-heading-features-default |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Features (Recommended on by default)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-firefox-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recommended preset for profiling { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-web-developer-description |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-tools-threads-input-label.title |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
These thread names are a comma separated list that is used to enable profiling of the threads in the profiler. The name needs to be only a partial match of the thread name to be included. It is whitespace sensitive.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-meatball-menu-community-label |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Community…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you enable this option commands and output in the Web Console will display a timestamp
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.error.commands.copyError |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
`copy` command failed, object can’t be stringified: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties summary |
szl
podsumowanie
|
en-US
summary
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
document.execCommand(‘cut’/‘copy’) was denied because it was not called from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2 |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncSpeculationFailMeta |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The start of the document was reparsed, because there were non-ASCII characters before the meta tag that declared the encoding. The meta should be the first child of head without non-ASCII comments before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBogusComment |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Bogus comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errConsecutiveHyphens |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInComment |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
End of file inside comment.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNestedComment |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saw “<!--” within a comment. Probable cause: Nested comment (not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errPrematureEndOfComment |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errSlashNotFollowedByGt |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
A slash was not immediately followed by “>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeLt |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
“<” in an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartLt |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties DuplicateMprescripts |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid markup: More than one <mprescripts/> in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties SubSupMismatch |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Invalid markup: Incomplete subscript/superscript pair in <mmultiscripts/>.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl unable-to-toggle-fips |
szl
Niy szło zmiynić trybu FIPS do tyj masziny ôd bezpieczyństwa. Doradzōmy, coby zawrzić i resztartnōnć ta aplikacyjo.
|
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl crashreporter-comment-prompt |
szl
Przidej kōmyntorz (idzie je ôfyn ôboczyć)
|
en-US
Add a comment (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CommentGrayText |
szl
Przidej kōmyntorz (idzie je ôfyn ôboczyć)
|
en-US
Add a comment (comments are publicly visible)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-recommended2.aria-label |
szl
{ addon-badge-recommended2.title }
|
en-US
{ addon-badge-recommended2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-recommended2.title |
szl
{ -brand-product-name } rykōmynduje ino rozszyrzynia, co trzimiōm sie naszych sztandardōw bezpieczyństwa i fungowanio
|
en-US
{ -brand-product-name } only recommends extensions that meet our standards for security and performance
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-discover |
szl
Rykōmyndowane
|
en-US
Recommendations
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-category-discover-title.title |
szl
Rykōmyndowane
|
en-US
Recommendations
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-intro |
szl
Rozszyrzynia i motywy sōm choby aplikacyje do przeglōndarki. Ś nimi poradzisz
brōnić hasła, pobiyrać filmy, znojdować ôferty, szperować wrazidlate reklamy,
zmiyniać wyglōnd przeglōndarki i moc wiyncyj. Te małe programy sōm
czynsto rychtowane ôd inkszych firmōw. Sam mosz ôbiōr rozszyrzyń
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">rykōmyndowanych</a> ôd aplikacyje { -brand-product-name }
za niyôbyczajne bezpieczyństwo, sprowność i funkcjōnalność.
|
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you
protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change
how your browser looks, and much more. These small software programs are
often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name }
<a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional
security, performance, and functionality.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations |
szl
Niykere z tych rykōmyndacyji sōm spersōnalizowane. Bazujōm na inkszych rozszyrzyniach, co mosz zainstalowane, preferyncyjach profilōw i statystykach używanio.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-recommendations2.message |
szl
Niykere z tych rykōmyndacyji sōm spersōnalizowane. Bazujōm na inkszych rozszyrzyniach, co mosz zainstalowane, preferyncyjach profilōw i statystykach używanio.
|
en-US
Some of these recommendations are personalized. They are based on other
extensions you’ve installed, profile preferences, and usage statistics.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl recommended-extensions-heading |
szl
Rykōmyndowane rozszyrzynia
|
en-US
Recommended Extensions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl recommended-themes-heading |
szl
Rykōmyndowane motywy
|
en-US
Recommended Themes
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro |
szl
{ -brand-full-name } to je swobodny software z ôtwartym źdrzōdłowym kodym, kery zbudowała społeczność z tysiōncami ludzi z cołkigo świata. Je pora rzeczy, ô kerych zdo sie wiedzieć:
|
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community
of thousands from all over the world. There are a few things you should
know:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-safebrowsing |
szl
<strong>Bezpieczne przeglōndanie: </strong>Niy doradzōmy wyłōnczynio funkcyje
bezpiecznego przeglōndanio, bo skuli tego możesz nawiydzić niybezpieczne strōny.
Jak chcesz blank zastawić ta funkcyjo, postympuj podug tych krokōw:
|
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not
recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to
disable the feature completely, follow these steps:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl page-subtitle |
szl
Na tyj strōnie znojdziesz techniczne informacyje, kere mogōm sie przidać,
jak mosz problym do rozwiōnzanio. Jak szukosz za ôdpowiydziami na pytania
ô aplikacyjo { -brand-short-name }, co sōm porzōnd zadowane, badnij na nasza
<a data-l10n-name="support-link">strōna spōmożki</a>.
|
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re
trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions
about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-info-vendor-prototype-config-commands |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Vendor prototype config commands
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
Command permissions (pinUvAuthToken)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-common-name |
szl
Ôbyczajne miano
|
en-US
Common Name
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. Transfer denied for resource: { $content }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • contentanalysis • contentanalysis.ftl contentanalysis-unspecified-error-message-content |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred in communicating with { $agent }. { $content }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-css-masonry-description |
szl
Załōnczo ôbsuga eksperymyntalnyj funkcyje rozłożynio CSS Masonry. Wiyncyj informacyji znojdziesz na tyj <a data-l10n-name="explainer">strōnie</a>. Przi tym <a data-l10n-name="w3c-issue">wydaniu GitHub</a> abo przi <a data-l10n-name="bug">tyn felerze</a> idzie dać swoja ôpinijo.
|
en-US
Enables support for the experimental CSS Masonry Layout feature. See the <a data-l10n-name="explainer">explainer</a> for a high level description of the feature. To provide feedback, please comment in <a data-l10n-name="w3c-issue">this GitHub issue</a> or <a data-l10n-name="bug">this bug</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • datetimebox.ftl datetime-month-placeholder |
szl
mm
|
en-US
mm
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl dnsNotFound-title |
szl
Niy idzie znojś tyj strōny.
|
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl malformedURI-title |
szl
Zdo sie, że ta adresa niy je w porzōndku.
|
en-US
Hmm. That address doesn’t look right.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-return-to-previous-page-recommended-button |
szl
Nazod (Doradzane)
|
en-US
Go Back (Recommended)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding |
szl
Warning: Source string is missing
|
en-US
The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain |
szl
Niy idzie sie bezpiecznie kōmunikować z partnerym: proszōne miano dōmyny niy sztimuje ze certyfikatym ôd serwera.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-certificate |
szl
Niy idzie sie bezpiecznie kōmunikować z partnerym: certyfikat ôd partnera je ôdciepany.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-export-only-server |
szl
Niy idzie sie bezpiecznie kōmunikować. Serwer niy ôbsuguje szyfrowanio wysokigo poziōmu.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-compression-overlap |
szl
Niy idzie sie bezpiecznie kōmunikować z partnerym: chybio spōlnych algorytmōw kōmpresyje.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-no-cypher-overlap |
szl
Niy idzie sie bezpiecznie kōmunikować z partnerym: chybio spōlnych algorytmōw szyfrowanio.
|
en-US
Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s).
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-context-failure |
szl
Feler przi rychtowaniu kōntekstu ôd symetrycznego klucza.
|
en-US
Failure to create Symmetric Key context.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-sym-key-unwrap-failure |
szl
Feler przi ôdpakowaniu symetrycznego klucza we wiadōmości Client Key Exchange.
|
en-US
Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-us-only-server |
szl
Niy idzie sie bezpiecznie kōmunikować. Serwer potrzebuje szyfrowanio wysokigo poziōmu, co niy ma ôbsugiwane.
|
en-US
Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-document-properties-page-size-unit-millimeters |
szl
mm
|
en-US
mm
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-bottom-mm |
szl
Na spodku (mm)
|
en-US
Bottom (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-left-mm |
szl
Lewy (mm)
|
en-US
Left (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-mm |
szl
Włosne (mm)
|
en-US
Custom (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-right-mm |
szl
Prawy (mm)
|
en-US
Right (mm)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-margins-custom-top-mm |
szl
Z wiyrchu (mm)
|
en-US
Top (mm)
|
APIThese results are also available as an API request to search in
szl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.