BETA

Transvision

Filter by folder:

Show all results browser devtools dom

Displaying 200 results out of 519 for the string form in es-CL:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
es-CL
Información de licencia
en-US
Licensing Information
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
es-CL
Problema de formato de archivo
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Archivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
es-CL
Importar informe de resumen
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-message
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] cambiar los ajustes para contraseñas *[other] { -brand-short-name } está intentando cambiar los ajustes para las contraseñas. Utiliza tus credenciales del sistema para permitir esto. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] change the settings for passwords *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for passwords. Use your device sign in to allow this. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-description2
es-CL
Todas las contraseñas que guardes en { -brand-product-name } quedan cifradas. Además, estamos atentos a las filtraciones y te avisamos si estuvieras afectado. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Más información</a>
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Opciones *[other] Preferencias }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-link-text
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener en el Dock *[other] Fijar a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep in Dock *[other] Pin to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Para seleccionar un motor de búsqueda diferente ve a <a data-l10n-name="link-options">Opciones</a> *[other] Para seleccionar un motor de búsqueda diferente, ve a <a data-l10n-name="link-options">Preferencias</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
es-CL
{ -brand-short-name } tiene una funcionalidad que libera automáticamente las pestañas para evitar que la aplicación se bloquee por falta de memoria cuando la memoria disponible del sistema sea poca. La siguiente pestaña a liberar es elegida en función de múltiples atributos. Esta página muestra cómo { -brand-short-name } prioriza las pestañas y qué pestaña será liberada cuando se active la liberación de pestañas. Puedes gatillar la liberación de pestañas de forma manual haciendo clic en el botón <em>Liberar</em> a continuación.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
es-CL
{ -brand-shorter-name } no se pudo actualizar automáticamente. Descarga la nueva versión — no perderás la información guardada ni las personalizaciones.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
es-CL
Actualizar { -brand-shorter-name } de todas formas
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-more-troubleshooting-info.label
es-CL
Más información para resolver problemas
en-US
More troubleshooting information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-report-broken-site.label
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report broken site
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-capture-shortcut
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-reveal-description-button.aria-label
es-CL
Revelar más información
en-US
Reveal more information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-start-shortcut
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
content-analysis-indicator-tooltip.tooltiptext
es-CL
Prevención de pérdida de datos (DLP) por { $agentName }. Haz clic para obtener más información.
en-US
Data loss prevention (DLP) by { $agentName }. Click for more info.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
es-CL
No estás conectado de forma segura a este sitio.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-verified
es-CL
Está conectado de forma segura a este sitio.
en-US
You are securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
es-CL
La información que compartas con este sitio puede ser vista por otros (por ejemplo: contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
es-CL
Tu conexión a este sitio no es privada. La información que envíes puede ser vista por otros (por ejemplo: contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
es-CL
La información de conexión que ingreses en este sitio no va segura y puede verse comprometida.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
es-CL
Tu conexión no es privada y la información que compartas con el sitio puede ser vista por otros.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
es-CL
Otras personas pueden ver tu información o modificar el comportamiento del sitio web.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-more-info-link-text.label
es-CL
Más información
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-site-information
es-CL
Información de sitio para { $host }
en-US
Site information for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
picture-in-picture-enable-toggle.label
es-CL
Activar de todas formas
en-US
Enable anyway
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more
es-CL
Aprender más acerca de instalar complementos de forma segura
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Opciones *[other] Preferencias }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Abrir ajustes ({ $shortcut }) *[other] Abrir ajustes }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
es-CL
Has bloqueado la información de ubicación para este sitio.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-identity-button.aria-label
es-CL
Ver información del sitio
en-US
View site information
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-view-info.label
es-CL
Ver información del marco
en-US
View Frame Info
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-info.label
es-CL
Ver información de la imagen
en-US
View Image Info
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Tira hacia abajo para mostrar el historial *[other] Haz clic derecho o tira hacia abajo para mostrar el historial }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
downloads-shortcut.key
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] y *[other] j }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Y *[other] J }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
search-focus-shortcut-alt.key
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] j *[other] e }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] J *[other] E }
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-message
es-CL
<strong> Parte de esta página falló. </strong> Para informar a { -brand-product-name } sobre este problema y solucionarlo más rápido, por favor envía un reporte.
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • contentCrash.ftl
crashed-subframe-title.title
es-CL
Parte de esta página falló. Para informar a { -brand-product-name } sobre este problema y solucionarlo más rápido, por favor envía un reporte.
en-US
Part of this page crashed. To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
es-CL
Mostrar más información
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
es-CL
Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
es-CL
Deja de buscar editores en línea gratuitos. Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
es-CL
Para ver tus pestañas desde cualquier lugar donde uses { -brand-product-name }, conéctate en todos tus dispositivos. Obtén información sobre cómo <a data-l10n-name="url">conectar dispositivos adicionales</a>.
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-more-troubleshooting-info.label
es-CL
Más información para resolver problemas
en-US
More Troubleshooting Information
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] s *[other] S }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-report-broken-site.label
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report Broken Site
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-page-info.label
es-CL
Información de la página
en-US
Page Info
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
es-CL
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
es-CL
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de: *[other] Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento HTML *[other] Archivo HTML }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-form-autofill-option-label
es-CL
Datos de autocompletado de formularios
en-US
Form autofill data
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Archivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-formdata
es-CL
Historial de formularios
en-US
Form history
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-doh-body
es-CL
Tu privacidad importa. { -brand-short-name } ahora enruta de forma segura tus solicitudes DNS siempre que sea posible a un servicio asociado para protegerte mientras navegas.
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body
es-CL
Asegúrate de que la información importante, como marcadores y contraseñas, esté actualizada y protegida en todos tus dispositivos.
en-US
Make sure important info — like bookmarks and passwords — is updated and protected across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
device-migration-fxa-spotlight-older-device-body
es-CL
Una cuenta mantiene tu información importante actualizada y protegida en cualquier dispositivo que conectes.
en-US
An account keeps your important info updated and protected on any device you connect.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
es-CL
<strong>Tus archivos PDF ahora se abren en { -brand-short-name }.</strong> Edita o firma formularios directamente en tu navegador. Para cambiar, busca "PDF" en los ajustes.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-pin-primary-button
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener en el Dock *[other] Fijar a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep in Dock *[other] Pin to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Abrir carpeta contenedora }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
es-CL
{ -pocket-brand-name } explora una amplia gama de publicaciones para traer el contenido más informativo, inspirador y confiable directamente a tu navegador { -brand-product-name }.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-wallpaper-dark-color
es-CL
Formas rojas y azules
en-US
Red and blue shapes
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-wallpaper-light-color
es-CL
Formas azules, rosadas y amarillas
en-US
Blue, pink and yellow shapes
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-pin-primary-button-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener { -brand-short-name } en el Dock *[other] Fijar { -brand-short-name } a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener { -brand-short-name } en el Dock *[other] Fijar { -brand-short-name } a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
es-CL
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener navegación privada de { -brand-short-name } en el Dock *[other] Fijar navegación privada de { -brand-short-name } a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-frame.title
es-CL
Información del marco - { $website }
en-US
Frame Info — { $website }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-page.title
es-CL
Información de la página - { $website }
en-US
Page Info — { $website }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
es-CL
Este sitio web no ha suministrado información del propietario.
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-sitedata-value
es-CL
¿Está este sitio web almacenando información en mi computador?
en-US
Is this website storing information on my computer?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
es-CL
Previene que el agente de navegación predeterminado tome acciones. Solo aplicable a Windows; otras plataformas no tienen el agente.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFeedbackCommands
es-CL
Deshabilitar comandos para enviar opiniones desde el menú de ayuda (Enviar opinión e informar sitio engañoso).
en-US
Disable commands to send feedback from the Help menu (Submit Feedback and Report Deceptive Site).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
es-CL
No recordar el historial de búsqueda y formularios.
en-US
Don’t remember search and form history.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
es-CL
Bloquear contenidos para que no sean visitados. Mira la documentación para más detalles sobre el formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window2.style
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-save-doorhanger-description
es-CL
Guarda la información en { -brand-short-name } para que puedas completar formularios rápidamente.
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-country-warning-message
es-CL
El autocompletado de formularios actualmente está disponible solo para algunos países.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar información de la tarjeta de crédito [windows] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. Confirma el acceso de esta cuenta de Windows a continuación. *[other] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-active-code-format.value
es-CL
{ languages-code-format.label }
en-US
{ languages-code-format.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-us-description
es-CL
Recupera automáticamente tu información personal expuesta.
en-US
Automatically take back your exposed personal info.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Usar la aplicación predeterminada de macOS [windows] Usar la aplicación predeterminada de Windows *[other] Usar la aplicación predeterminada del sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-creditcard-os-dialog-message
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] cambiar los ajustes para métodos de pago *[other] { -brand-short-name } está intentando cambiar los ajustes para los métodos de pago. Utiliza tus credenciales del sistema para permitir esto. }
en-US
{ PLATFORM () -> [macos] change the settings for payment methods *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for payment methods. Use your device sign in to allow this. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Requerir autenticación de macOS para completar y editar métodos de pago. [windows] Requerir autenticación de Windows para completar y editar métodos de pago. [linux] Requerir autenticación de Linux para completar y editar métodos de pago. *[other] Requerir autenticación para completar y editar métodos de pago. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-full-keyboard-navigation.label
es-CL
Usa la tecla de tabulación para mover el foco entre los controles de formulario y los enlaces
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
es-CL
Nos esforzamos por proveerte con opciones y recolectar solo lo que necesitamos para proveer y mejorar { -brand-short-name } para todos. Siempre solicitamos permiso antes de recibir información personal.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
es-CL
La protección total contra cookies aísla las cookies del sitio en el que estas, de forma tal que los rastreadores no pueden usarlas para seguirte entre sitios.
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-expand-section.tooltiptext
es-CL
Más información
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
es-CL
Los rastreadores te siguen en línea para recolectar información sobre tus hábitos de navegación e intereses. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] S *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] e *[other] o }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Elegir *[other] Examinar }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
es-CL
{ -brand-short-name } recordará su historial de navegación, descargas, formularios y de búsquedas.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-search-option.label
es-CL
Recordar historial de formularios y búsquedas
en-US
Remember search and form history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice-info-icon.alt
es-CL
Información
en-US
Information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-expand-section.tooltiptext
es-CL
Más información
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
es-CL
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
es-CL
Usa los ajustes de tu sistema operativo para “{ $localeName }” para formatear fechas, horas, números y medidas.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
es-CL
{ $count -> [one] filtración conocida ha expuesto tu información *[other] filtraciones conocidas han expuesto tu información }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-header-content-logged-in
es-CL
Almacena de forma segura tus contraseñas y sincronízalas en todos tus dispositivos.
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
es-CL
{ $count -> [one] 1 contraseña almacenada de forma segura. *[other] Tus contraseñas están siendo almacenadas de forma segura. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-breaches-unresolved-description
es-CL
Después de revisar los detalles de una filtración y tomar los pasos para proteger tu información, puedes marcar las filtraciones como resueltas.
en-US
After reviewing breach details and taking steps to protect your info, you can mark breaches as resolved.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
monitor-header-content-signed-in
es-CL
{ -monitor-brand-name } te advierte si tu información ha aparecido en una filtración de datos conocida.
en-US
{ -monitor-brand-name } warns you if your info has appeared in a known data breach.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
passwords-header-content
es-CL
{ -brand-product-name } almacena de forma segura tus contraseñas en el navegador.
en-US
{ -brand-product-name } securely stores your passwords in your browser.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
es-CL
Los sitios web pueden cargar anuncios publicitarios, videos y otros elementos con códigos para seguimiento. Bloquearlos contenidos de seguimiento puede ayudar a que los sitios carguen más rápido, pero algunos botones, formularios y campos para conectarse podrían dejar de funcionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
es-CL
Bloquear algunos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios. Reportando estos problemas ayudas a mejorar { -brand-short-name } para todos. Enviar este reporte entregará la URL junto con información de la configuración del navegador a Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Aprender más</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view.title
es-CL
Informar de un sitio que no carga
en-US
Report a Broken Site
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-more-info.aria-label
es-CL
Más información sobre la protección de seguimiento mejorada
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
es-CL
Bloquear esto podría hacer fallar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores, algunos botones, formularios y campos de conexión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
es-CL
Bloquear esto podría hacer fallar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores, algunos botones, formularios y campos de conexión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-report-broken-site.label
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report broken site
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-report-broken-site.title
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report broken site
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
es-CL
Hubo un error al enviar el informe. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-issue-list-forms
es-CL
Formularios
en-US
Forms
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
es-CL
Los sitios web pueden cargar anuncios publicitarios, videos y otros elementos con códigos para seguimiento. Bloquearlos contenidos de seguimiento puede ayudar a que los sitios carguen más rápido, pero algunos botones, formularios y campos para conectarse podrían dejar de funcionar.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-mainview-title
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report broken site
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-header.label
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report broken site
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-header.title
es-CL
Informar sitio que no carga
en-US
Report broken site
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-intro
es-CL
Ayuda a que { -brand-product-name } sea mejor para todos. { -vendor-short-name } utiliza la información que envías para solucionar problemas del sitio web.
en-US
Help make { -brand-product-name } better for everyone. { -vendor-short-name } uses the info you send to fix website problems.
Entity # all locales browser • browser • reportBrokenSite.ftl
report-broken-site-panel-send-more-info-link
es-CL
Enviar más información
en-US
Send more info
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar instalar aplicaciones peligrosas que roban o eliminan tu información (por ejemplo: fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque puede engañarte para hacer algo peligroso como instalar software o revelar información personal, como contraseñas o tarjetas de crédito.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-form-search-history.label
es-CL
Historial de formularios y búsquedas
en-US
Form & search history
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-history-form-data-downloads-description
es-CL
Borra el historial de sitio y de descargas, la información de formularios guardados y las búsquedas.
en-US
Clears site and download history, saved form info, and searches
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Cancelar (Esc) *[other] Cancelar (Esc) }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Cancel (esc) *[other] Cancel (Esc) }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-meta-key
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-title
es-CL
Formato inválido
en-US
Invalid Format
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-learn-more2
es-CL
Obtén más información acerca de <a data-l10n-name="review-quality-url">cómo { -fakespot-brand-name } determina la calidad de las reseñas</a>.
en-US
Learn more about <a data-l10n-name="review-quality-url">how { -fakespot-brand-name } determines review quality</a>.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle
es-CL
Prueba el verificador de reseñas cada vez que veas la etiqueta de precio. Obtén rápidamente información de compradores reales, antes de comprar.
en-US
Give Review Checker a try whenever you see the price tag. Get insights from real shoppers quickly — before you buy.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-callout-disabled-auto-open-title
es-CL
El Verificador de reseñas ahora está cerrado de forma predeterminada
en-US
Review Checker is now closed by default
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-generic-error.heading
es-CL
No hay información disponible en este momento
en-US
No info available right now
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-thanks-for-reporting.heading
es-CL
¡Gracias por informar!
en-US
Thanks for reporting!
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-thanks-for-reporting.message
es-CL
Deberíamos tener información sobre las reseñas de este producto dentro de 24 horas. Por favor, vuelve a revisar más tarde.
en-US
We should have info about this product’s reviews within 24 hours. Please check back.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2
es-CL
Informar que el producto está en stock
en-US
Report product is in stock
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported.heading
es-CL
La información llegará pronto
en-US
Info coming soon
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported.message
es-CL
Deberíamos tener información sobre las reseñas de este producto dentro de 24 horas. Por favor, vuelve a revisar más tarde.
en-US
We should have info about this product’s reviews within 24 hours. Please check back.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2
es-CL
Nueva información para comprobar
en-US
New info to check
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-unanalyzed-product-header-2
es-CL
Aún no hay información sobre estas reseñas
en-US
No info about these reviews yet
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-send-tab-to-device-description
es-CL
Envía de forma instantánea una pestaña a cualquier dispositivo en el que te encuentres conectado.
en-US
Send a tab instantly to any device you’re signed in on.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Cerrar y salir *[other] Cerrar y salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.anonymize
es-CL
Anonimizar de todas formas
en-US
Anonymize anyway
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt3
es-CL
%S está solicitando información ampliada sobre tu llave de seguridad, lo que puede afectar tu privacidad.
en-US
%S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a los dispositivos de realidad virtual? Esto puede exponer información sensible.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
es-CL
¿Permitir a %S acceder a los dispositivos de realidad virtual? Esto puede exponer información sensible.
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
es-CL
Para mostrar esta página, %S necesita enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o una confirmación de compra) realizada anteriormente.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
es-CL
La página que estás intentando ver no puede ser mostrada porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
es-CL
Firefox tuvo un problema y se cayó. Intentaremos restaurar tus pestañas y ventanas una vez que se reinicie.\n\nLamentablemente el reportador de fallos no puede enviar el informe de error.\n\nDetalles: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOption2
es-CL
Opciones de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
es-CL
Preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillHeader
es-CL
Formularios y autocompletado
en-US
Forms and Autofill
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLink
es-CL
Opciones de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
es-CL
Preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
es-CL
Cambiar opciones de autocompletado de formularios
en-US
Change Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
es-CL
Cambiar preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
clearFormBtnLabel2
es-CL
Limpiar formulario autocompletado de formularios
en-US
Clear Autofill Form
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
es-CL
%S ha detectado un sitio inseguro. El autocompletado de formularios está desactivado temporalmente
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
es-CL
Abrir panel de mensajes de autocompletado de formularios
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
es-CL
%S ahora guarda las direcciones para que puedas rellenar formularios más rápido.
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
es-CL
¿Te gustaría actualizar tu dirección con esta nueva información?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
es-CL
¿Te gustaría actualizar tu tarjeta de crédito con esta nueva información?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
es-CL
%S está intentando usar la información de la tarjeta de crédito almacenada.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
es-CL
usar información de la tarjeta de crédito almacenada
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
es-CL
%S está intentando usar la información de la tarjeta de crédito almacenada. Confirma el acceso de esta cuenta de Windows a continuación
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
es-CL
Este PDF contiene formularios. El rellenar campos de formularios no está soportado.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
es-CL
Servidor inválido "{ $host-value }". El formato esperado es "nombredelservidor:númerodepuerto".
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
es-CL
Los elementos de formulario deben ser etiquetados. <a>Aprender más</a>
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
es-CL
Los elementos de formulario debieran tener una etiqueta de texto visible. <a>Aprender más</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.accessible.notAvailable
es-CL
Información de accesibilidad no disponible
en-US
Accessible Information Unavailable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorNotificationFooter.noOriginalScopes
es-CL
La asignación de nombres de variables originales está desactivada, por lo que todas las vistas previas en línea y de información sobre herramientas están desactivadas. Haz clic en la casilla de verificación `%S` en el panel de ámbitos para activarla.
en-US
Original variables name mapping is turned off, so all inline and tooltip previews are disabled. Click the `%S` checkbox in the scopes panel to turn them on.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
es-CL
Este elemento genera una caja de elemento block que establece un nuevo contexto de formato de bloque.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.cannotShowGridOutline.title
es-CL
El esquema para la cuadrícula seleccionada no puede caber de forma efectiva dentro del panel de plantilla como para que sea usable.
en-US
The selected grid’s outline cannot effectively fit inside the layout panel for it to be usable.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
es-CL
Cambia la forma en que se agrupan los objetos
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.empty
es-CL
No hay información de caché
en-US
No cache information
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.emptyBrowserToolbox
es-CL
Realiza una solicitud para ver información detallada sobre la actividad de la red.
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice3
es-CL
la página para ver información detallada sobre la actividad de red.
en-US
the page to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sortedAsc
es-CL
Ordenar de forma ascendente
en-US
Sorted ascending
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sortedDesc
es-CL
Ordenar de forma descendente
en-US
Sorted descending
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsFormData
es-CL
Datos de formulario
en-US
Form data
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
es-CL
Si estás perfilando una compilación que hiciste tu, en este equipo, por favor añade el objdir de tu compilación a la lista a continuación para que pueda utilizarse para buscar información simbólica..
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-custom-formatters-label
es-CL
Habilitar formateadores personalizados
en-US
Enable custom formatters
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-custom-formatters-tooltip.title
es-CL
Activar esta opción permitirá que los sitios definan formateadores personalizados para objetos DOM
en-US
Turning this option on will allow sites to define custom formatters for DOM objects
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
es-CL
Activar esta opción permitirá depurar esta instancia del navegador de forma remota
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form
es-CL
Los elementos de formulario deben ser etiquetados.
en-US
Form elements must be labeled.

Displaying 200 results out of 519 for the string form in en-US:

Entity es-CL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-license
es-CL
Información de licencia
en-US
Licensing Information
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
es-CL
Ya no puedes seguir actualizando en este sistema.<label data-l10n-name="unsupported-link">Aprender más</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-title
es-CL
Problema de formato de archivo
en-US
File Format Issue
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Archivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-message
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] cambiar los ajustes para contraseñas *[other] { -brand-short-name } está intentando cambiar los ajustes para las contraseñas. Utiliza tus credenciales del sistema para permitir esto. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] change the settings for passwords *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for passwords. Use your device sign in to allow this. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Opciones *[other] Preferencias }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-pin-promo-link-text
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener en el Dock *[other] Fijar a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep in Dock *[other] Pin to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Para seleccionar un motor de búsqueda diferente ve a <a data-l10n-name="link-options">Opciones</a> *[other] Para seleccionar un motor de búsqueda diferente, ve a <a data-l10n-name="link-options">Preferencias</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
es-CL
{ -brand-shorter-name } no se pudo actualizar automáticamente. Descarga la nueva versión — no perderás la información guardada ni las personalizaciones.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-more-troubleshooting-info.label
es-CL
Más información para resolver problemas
en-US
More troubleshooting information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-exit2.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Quit *[other] Exit }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-button-idle.tooltiptext
es-CL
Grabar un perfil de rendimiento
en-US
Record a performance profile
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-capture-shortcut
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 }
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-description
es-CL
Colabora en problemas de rendimiento publicando perfiles para compartir con tu equipo.
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-reveal-description-button.aria-label
es-CL
Revelar más información
en-US
Reveal more information
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-start-shortcut
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
es-CL
La información que compartas con este sitio puede ser vista por otros (por ejemplo: contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
es-CL
Tu conexión a este sitio no es privada. La información que envíes puede ser vista por otros (por ejemplo: contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure-login-forms
es-CL
La información de conexión que ingreses en este sitio no va segura y puede verse comprometida.
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded
es-CL
Tu conexión no es privada y la información que compartas con el sitio puede ser vista por otros.
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-weak-cipher-risk
es-CL
Otras personas pueden ver tu información o modificar el comportamiento del sitio web.
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-more-info-link-text.label
es-CL
Más información
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-site-information
es-CL
Información de sitio para { $host }
en-US
Site information for { $host }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-warning-button.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Opciones *[other] Preferencias }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Abrir ajustes ({ $shortcut }) *[other] Abrir ajustes }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext
es-CL
Has bloqueado la información de ubicación para este sitio.
en-US
You have blocked location information for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-identity-button.aria-label
es-CL
Ver información del sitio
en-US
View site information
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
navbar-tooltip-instruction.value
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Tira hacia abajo para mostrar el historial *[other] Haz clic derecho o tira hacia abajo para mostrar el historial }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Pull down to show history *[other] Right-click or pull down to show history }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
downloads-shortcut.key
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] y *[other] j }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] Y *[other] J }
Entity # all locales browser • browser • browserSets.ftl
search-focus-shortcut-alt.key
es-CL
{ PLATFORM() -> [linux] j *[other] e }
en-US
{ PLATFORM() -> [linux] J *[other] E }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button-2.tooltiptext
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description-2.value
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-2.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel-2.aria-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Mostrar en carpeta }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Show in Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-show-more-information.value
es-CL
Mostrar más información
en-US
Show more information
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-a
es-CL
Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
en-US
Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • featureCallout.ftl
callout-pdfjs-edit-body-b
es-CL
Deja de buscar editores en línea gratuitos. Completa formularios, añade comentarios o toma notas directamente en { -brand-short-name }.
en-US
Skip the search for free online editors. Fill out forms, add comments, or take notes directly in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-more-troubleshooting-info.label
es-CL
Más información para resolver problemas
en-US
More Troubleshooting Information
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] s *[other] S }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-checkbox.label
es-CL
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-formdata-label.value
es-CL
Historial de formularios guardados
en-US
Saved Form History
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Importar opciones, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de: *[other] Importar preferencias, marcadores, historial, contraseñas y otros datos de: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-bookmarks-from-file-html-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento HTML *[other] Archivo HTML }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] HTML Document *[other] HTML File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-form-autofill-option-label
es-CL
Datos de autocompletado de formularios
en-US
Form autofill data
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-csv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] CSV Document *[other] CSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-passwords-from-file-tsv-filter-title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Archivo TSV }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] TSV Document *[other] TSV File }
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-wizard-progress-success-formdata
es-CL
Historial de formularios
en-US
Form history
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
set-default-pdf-handler-headline
es-CL
<strong>Tus archivos PDF ahora se abren en { -brand-short-name }.</strong> Edita o firma formularios directamente en tu navegador. Para cambiar, busca "PDF" en los ajustes.
en-US
<strong>Your PDFs now open in { -brand-short-name }.</strong> Edit or sign forms directly in your browser. To change, search “PDF” in settings.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-pin-primary-button
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener en el Dock *[other] Fijar a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep in Dock *[other] Pin to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mostrar en Finder *[other] Abrir carpeta contenedora }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-pocket-onboarding-cta
es-CL
{ -pocket-brand-name } explora una amplia gama de publicaciones para traer el contenido más informativo, inspirador y confiable directamente a tu navegador { -brand-product-name }.
en-US
{ -pocket-brand-name } explores a diverse range of publications to bring the most informative, inspirational, and trustworthy content right to your { -brand-product-name } browser.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
fx100-thank-you-pin-primary-button-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener { -brand-short-name } en el Dock *[other] Fijar { -brand-short-name } a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener { -brand-short-name } en el Dock *[other] Fijar { -brand-short-name } a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label
es-CL
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Mantener navegación privada de { -brand-short-name } en el Dock *[other] Fijar navegación privada de { -brand-short-name } a la barra de tareas }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Keep { -brand-short-name } private browsing in Dock *[other] Pin { -brand-short-name } private browsing to taskbar }
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
page-info-security-no-owner.value
es-CL
Este sitio web no ha suministrado información del propietario.
en-US
This website does not supply ownership information.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-sitedata-value
es-CL
¿Está este sitio web almacenando información en mi computador?
en-US
Is this website storing information on my computer?
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
es-CL
Previene que el agente de navegación predeterminado tome acciones. Solo aplicable a Windows; otras plataformas no tienen el agente.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableFormHistory
es-CL
No recordar el historial de búsqueda y formularios.
en-US
Don’t remember search and form history.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-WebsiteFilter
es-CL
Bloquear contenidos para que no sean visitados. Mira la documentación para más detalles sobre el formato.
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window2.style
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
address-capture-save-doorhanger-description
es-CL
Guarda la información en { -brand-short-name } para que puedas completar formularios rápidamente.
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-country-warning-message
es-CL
El autocompletado de formularios actualmente está disponible solo para algunos países.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-edit-card-password-prompt
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] mostrar información de la tarjeta de crédito [windows] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. Confirma el acceso de esta cuenta de Windows a continuación. *[other] { -brand-short-name } está intentando mostrar la información de la tarjeta de crédito. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] show credit card information [windows] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below. *[other] { -brand-short-name } is trying to show credit card information. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-active-code-format.value
es-CL
{ languages-code-format.label }
en-US
{ languages-code-format.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Usar la aplicación predeterminada de macOS [windows] Usar la aplicación predeterminada de Windows *[other] Usar la aplicación predeterminada del sistema }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-creditcard-os-dialog-message
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] cambiar los ajustes para métodos de pago *[other] { -brand-short-name } está intentando cambiar los ajustes para los métodos de pago. Utiliza tus credenciales del sistema para permitir esto. }
en-US
{ PLATFORM () -> [macos] change the settings for payment methods *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for payment methods. Use your device sign in to allow this. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-reauth-checkbox
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Requerir autenticación de macOS para completar y editar métodos de pago. [windows] Requerir autenticación de Windows para completar y editar métodos de pago. [linux] Requerir autenticación de Linux para completar y editar métodos de pago. *[other] Requerir autenticación para completar y editar métodos de pago. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Require macOS authentication to fill and edit payment methods. [windows] Require Windows authentication to fill and edit payment methods. [linux] Require Linux authentication to fill and edit payment methods. *[other] Require authentication to fill and edit payment methods. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-full-keyboard-navigation.label
es-CL
Usa la tecla de tabulación para mover el foco entre los controles de formulario y los enlaces
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
collection-description
es-CL
Nos esforzamos por proveerte con opciones y recolectar solo lo que necesitamos para proveer y mejorar { -brand-short-name } para todos. Siempre solicitamos permiso antes de recibir información personal.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-desc
es-CL
Equilibrado para protección y rendimiento. Las páginas se cargarán normalmente.
en-US
Balanced for protection and performance. Pages will load normally.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-expand-section.tooltiptext
es-CL
Más información
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-section-top-level-description
es-CL
Los rastreadores te siguen en línea para recolectar información sobre tus hábitos de navegación e intereses. { -brand-short-name } bloquea muchos de estos rastreadores y otros scripts maliciosos.
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.accesskey
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] S *[other] E }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] e *[other] o }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
download-choose-folder.label
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Elegir *[other] Examinar }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Choose *[other] Browse }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-former-name
es-CL
Anteriormente conocida como contraseña maestra
en-US
Formerly known as Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-description
es-CL
{ -brand-short-name } recordará su historial de navegación, descargas, formularios y de búsquedas.
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-search-option.label
es-CL
Recordar historial de formularios y búsquedas
en-US
Remember search and form history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
managed-notice-info-icon.alt
es-CL
Información
en-US
Information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
es-CL
Cambiar los ajustes de configuración avanzada puede afectar el rendimiento o la seguridad de { -brand-short-name }.
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
es-CL
Los procesos de contenido adicionales pueden mejorar el rendimiento al usar múltiples pestañas, pero también usan más memoria.
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-title
es-CL
Rendimiento
en-US
Performance
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
es-CL
Usar ajustes de rendimiento recomendados
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-expand-section.tooltiptext
es-CL
Más información
en-US
More information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-on.label
es-CL
Mostrar información detallada
en-US
Show detailed information
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-description
es-CL
Mantener { -brand-short-name } a la fecha para un mejor rendimiento, estabilidad y seguridad.
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
es-CL
Usa los ajustes de tu sistema operativo para “{ $localeName }” para formatear fechas, horas, números y medidas.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
info-known-breaches-found
es-CL
{ $count -> [one] filtración conocida ha expuesto tu información *[other] filtraciones conocidas han expuesto tu información }
en-US
{ $count -> [one] Known data breach has exposed your information *[other] Known data breaches have exposed your information }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
tracker-tab-description
es-CL
Los sitios web pueden cargar anuncios publicitarios, videos y otros elementos con códigos para seguimiento. Bloquearlos contenidos de seguimiento puede ayudar a que los sitios carguen más rápido, pero algunos botones, formularios y campos para conectarse podrían dejar de funcionar. <a data-l10n-name="learn-more-link">Aprender más</a>
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
es-CL
Bloquear algunos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios. Reportando estos problemas ayudas a mejorar { -brand-short-name } para todos. Enviar este reporte entregará la URL junto con información de la configuración del navegador a Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Aprender más</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-etp-more-info.aria-label
es-CL
Más información sobre la protección de seguimiento mejorada
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip
es-CL
Bloquear esto podría hacer fallar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores, algunos botones, formularios y campos de conexión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label.label
es-CL
Bloquear esto podría hacer fallar elementos de algunos sitios web. Sin rastreadores, algunos botones, formularios y campos de conexión podrían no funcionar.
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-site-not-working-view-issue-list-forms
es-CL
Formularios
en-US
Forms
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-tracking-content
es-CL
Los sitios web pueden cargar anuncios publicitarios, videos y otros elementos con códigos para seguimiento. Bloquearlos contenidos de seguimiento puede ayudar a que los sitios carguen más rápido, pero algunos botones, formularios y campos para conectarse podrían dejar de funcionar.
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar instalar aplicaciones peligrosas que roban o eliminan tu información (por ejemplo: fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque podría intentar instalar software malicioso que puede robar o eliminar datos personales en tu computador.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
es-CL
{ -brand-short-name } bloqueó esta página porque puede engañarte para hacer algo peligroso como instalar software o revelar información personal, como contraseñas o tarjetas de crédito.
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-form-search-history.label
es-CL
Historial de formularios y búsquedas
en-US
Form & search history
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-history-form-data-downloads-description
es-CL
Borra el historial de sitio y de descargas, la información de formularios guardados y las búsquedas.
en-US
Clears site and download history, saved form info, and searches
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-component-cancel-button.title
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] Cancelar (Esc) *[other] Cancelar (Esc) }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Cancel (esc) *[other] Cancel (Esc) }
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-meta-key
es-CL
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] ⌘ *[other] Ctrl }
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-format-title
es-CL
Formato inválido
en-US
Invalid Format
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-confirm-close-windows-button
es-CL
{ PLATFORM() -> [windows] Cerrar y salir *[other] Cerrar y salir }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Close and exit *[other] Close and quit }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.registerDirectPrompt3
es-CL
%S está solicitando información ampliada sobre tu llave de seguridad, lo que puede afectar tu privacidad.
en-US
%S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithFile4
es-CL
¿Permitir a este archivo local acceder a los dispositivos de realidad virtual? Esto puede exponer información sensible.
en-US
Allow this local file to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xr.shareWithSite4
es-CL
¿Permitir a %S acceder a los dispositivos de realidad virtual? Esto puede exponer información sensible.
en-US
Allow %S to access virtual reality devices? This may expose sensitive information.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserDontAsk
es-CL
Siempre realizar esta comprobación al iniciar %S.
en-US
Always perform this check when starting %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
es-CL
Para mostrar esta página, %S necesita enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o una confirmación de compra) realizada anteriormente.
en-US
To display this page, %S must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
es-CL
La página que estás intentando ver no puede ser mostrada porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
es-CL
La página que estás intentando ver no puede ser mostrada porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Por favor, contacta con los dueños del sitio para avisarles de este problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOption2
es-CL
Opciones de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
es-CL
Preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillHeader
es-CL
Formularios y autocompletado
en-US
Forms and Autofill
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLink
es-CL
Opciones de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
es-CL
Preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
es-CL
Cambiar opciones de autocompletado de formularios
en-US
Change Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
es-CL
Cambiar preferencias de autocompletado de formularios
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
clearFormBtnLabel2
es-CL
Limpiar formulario autocompletado de formularios
en-US
Clear Autofill Form
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
es-CL
%S ha detectado un sitio inseguro. El autocompletado de formularios está desactivado temporalmente
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
es-CL
Abrir panel de mensajes de autocompletado de formularios
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
saveAddressesMessage
es-CL
%S ahora guarda las direcciones para que puedas rellenar formularios más rápido.
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
es-CL
¿Te gustaría actualizar tu dirección con esta nueva información?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
es-CL
¿Te gustaría actualizar tu tarjeta de crédito con esta nueva información?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
es-CL
%S está intentando usar la información de la tarjeta de crédito almacenada.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
es-CL
usar información de la tarjeta de crédito almacenada
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
es-CL
%S está intentando usar la información de la tarjeta de crédito almacenada. Confirma el acceso de esta cuenta de Windows a continuación
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
es-CL
Si tiene problemas con $BrandShortName, refrescarlo puede ayudar. \n\nEsto restaurará la configuración predeterminada y eliminará los complementos. Comienza de cero para un rendimiento óptimo.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
es-CL
Restaurar ajustes predeterminados y eliminar complementos antiguos para un rendimiento óptimo
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
es-CL
Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • chrome.properties
unsupported_feature_forms
es-CL
Este PDF contiene formularios. El rellenar campos de formularios no está soportado.
en-US
This PDF document contains forms. The filling of form fields is not supported.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-network-location-form-invalid
es-CL
Servidor inválido "{ $host-value }". El formato esperado es "nombredelservidor:númerodepuerto".
en-US
Invalid host “{ $host-value }”. The expected format is “hostname:portnumber”.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-profile-button2
es-CL
Rendimiento del perfil
en-US
Profile performance
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form
es-CL
Los elementos de formulario deben ser etiquetados. <a>Aprender más</a>
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-form-visible
es-CL
Los elementos de formulario debieran tener una etiqueta de texto visible. <a>Aprender más</a>
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.accessible.notAvailable
es-CL
Información de accesibilidad no disponible
en-US
Accessible Information Unavailable
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.description.general.p2
es-CL
Las funciones de accesibilidad pueden afectar el rendimiento de otros paneles de herramientas de desarrollador y debiera desactivarse cuando no se use.
en-US
Accessibility features may affect the performance of other developer tools panels and should be turned off when not in use.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
es-CL
Este elemento genera una caja de elemento block que establece un nuevo contexto de formato de bloque.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
es-CL
Alterna la grabación de pilas de ubicación. Las capturas de pila subsecuentes serán capaces de etiquetar y agrupar objetos creados cuando la grabación de pilas de ubicación está activa según su pila de ubicación. Grabar pilas de ubicación tiene repercusiones en el rendimiento.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.learnMore
es-CL
Aprender más sobre el análisis de rendimiento
en-US
Learn more about performance analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.empty
es-CL
No hay información de caché
en-US
No cache information
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.perfTools
es-CL
Iniciar análisis de rendimiento
en-US
Start Performance Analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.emptyBrowserToolbox
es-CL
Realiza una solicitud para ver información detallada sobre la actividad de la red.
en-US
Perform a request to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.perfNotice2
es-CL
para iniciar el análisis de rendimiento.
en-US
button to start performance analysis.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice1
es-CL
• Realice una solicitud o
en-US
• Perform a request or
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.reloadNotice3
es-CL
la página para ver información detallada sobre la actividad de red.
en-US
the page to see detailed information about network activity.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.tooltip.perf
es-CL
Iniciar análisis de rendimiento
en-US
Start performance analysis
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
paramsFormData
es-CL
Datos de formulario
en-US
Form data
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-description-local-build
es-CL
Si estás perfilando una compilación que hiciste tu, en este equipo, por favor añade el objdir de tu compilación a la lista a continuación para que pueda utilizarse para buscar información simbólica..
en-US
If you’re profiling a build that you have compiled yourself, on this machine, please add your build’s objdir to the list below so that it can be used to look up symbol information.
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.label
es-CL
Rendimiento
en-US
Performance
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.panelLabel
es-CL
Panel de rendimiento
en-US
Performance Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
performance.tooltip
es-CL
Rendimiento (%S)
en-US
Performance (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-custom-formatters-label
es-CL
Habilitar formateadores personalizados
en-US
Enable custom formatters
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-custom-formatters-tooltip.title
es-CL
Activar esta opción permitirá que los sitios definan formateadores personalizados para objetos DOM
en-US
Turning this option on will allow sites to define custom formatters for DOM objects
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form
es-CL
Los elementos de formulario deben ser etiquetados.
en-US
Form elements must be labeled.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.text.label.issue.form.visible
es-CL
Los elementos de formulario debieran tener una etiqueta de texto visible.
en-US
Form elements should have a visible text label.
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
clientSendOOBHeader
es-CL
La contraparte a la que se está conectando necesita más información para autentificar esta conexión. Por favor provea lo que aparece a continuación en la consola que aparece en la otra parte.
en-US
The endpoint you are connecting to needs more information to authenticate this connection. Please provide the token below in the prompt that appears on the other end.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.angleSwatch.tooltip
es-CL
Shift+clic para cambiar el formato del ángulo
en-US
Shift+click to change the angle format
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.colorSwatch.tooltip
es-CL
Clic para abrir el selector de color, shift+clic para cambiar el formato de color
en-US
Click to open the color picker, Shift+click to change the color format
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
form
es-CL
formulario
en-US
form
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • win • accessible.properties
contentinfo
es-CL
información de contenido
en-US
content information
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
es-CL
Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o compra) que haya sido realizada anteriormente.
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
contentEncodingError
es-CL
La página que estás intentando ver no puede ser mostrada porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unsafeContentType
es-CL
La página que estás intentando ver no puede ser mostrada porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Por favor, contacta con los dueños del sitio para avisarles de este problema.
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
es-CL
El dueño de %S ha configurado su sitio de forma inadecuada. Para proteger tu información de ser robada, la conexión a este sitio no ha sido establecida.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
es-CL
El envío de formularios a través de un evento de envío no confiable es obsoleto y se eliminará en una fecha futura.
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationPatternMismatch
es-CL
Por favor, ajústese al formato solicitado.
en-US
Please match the requested format.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationPatternMismatchWithTitle
es-CL
Por favor, ajústese al formato solicitado: %S.
en-US
Please match the requested format: %S.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
es-CL
Falló la carga de '%S'. Un ServiceWorker pasó una Error Response a FetchEvent.respondWith(). Esto usualmente significa que el ServiceWorker realizó una llamada fetch() inválida.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InvalidFormControlUnfocusable
es-CL
Un control de formulario no válido no puede ser enfocado.
en-US
An invalid form control is not focusable.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InvalidNamedFormControlUnfocusable
es-CL
El control de formulario inválido con name=‘%S’ no puede ser enfocado.
en-US
The invalid form control with name=‘%S’ is not focusable.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaCannotPlayNoDecoders
es-CL
No se pueden reproducir los medios. No hay decodificadores para los formatos solicitados: %S
en-US
Cannot play media. No decoders for requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementStreamCaptureCycle
es-CL
El MediaStream asignado a srcObject proviene de una captura de este HTMLMediaElement, formando un ciclo, asignación ignorada.
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaNoDecoders
es-CL
No hay decodificadores para algunos de los formatos solicitados: %S
en-US
No decoders for some of the requested formats: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
es-CL
Para reproducir los formatos de video %S, debe instalar software extra de Microsoft, vea https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleSourceMalformed
es-CL
URI del origen del módulo malformada: “%S”.
en-US
Module source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
OnBeforeUnloadMessage2
es-CL
Esta página está pidiendo que confirmes que deseas abandonarla — la información que hayas ingresado podría perderse.
en-US
This page is asking you to confirm that you want to leave — information you’ve entered may not be saved.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadCryptoKeyHeader
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Crypto-Key‘ debe incluir un parámetro ‘dh‘ con la clave pública del servidor de la aplicación. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Content-Encoding’ debe ser ‘aesgcm‘. Se puede usar ‘aesgcm128‘, pero está obsoleto y se pronto será eliminado. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionHeader
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Encryption’ debe incluir un parámetro ‘salt‘ único para cada mensaje. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncryptionKeyHeader
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. La cabecera ‘Encryption-Key’ debe incluir un parámetro ‘dh‘. Esta cabecera esta obsoleta y pronto será eliminada. Por favor, usa ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ en su lugar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadPaddingError
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. Un registro en el mensaje cifrado no fue ubicado correctamente. Mirahttps://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadRecordSize
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘rs’ de la cabecera ‘Encryption‘ debe ser entre %2$S y 2^36-31, ser omitido completamente. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSalt
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘salt’ en la cabecera ‘Encryption‘ debe ser codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y de a lo menos 16 bytes antes de codificar. Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadSenderKey
es-CL
El ServiceWorker para el alcance ‘%1$S’ falló al descifrar un mensaje push. El parámetro ‘dh’ en la cabecera ‘Crypto-Key‘ debe ser la clave pública Diffie-Hellman del servidor de la app, codificada en url base64 (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) y en forma “sin compresión” o “en bruto” (65 bytes antes de codificar). Mira https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 para más información.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ScriptSourceMalformed
es-CL
La URI fuente del <script> está mal formada: “%S”.
en-US
<script> source URI is malformed: “%S”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SpeculationFailed2
es-CL
Un árbol desbalanceado fue escrito usando document.write() causando que los datos de la red deban ser reprocesados. Más información: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
en-US
An unbalanced tree was written using document.write() causing data from the network to be reparsed. More information: https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/speculative_parsing
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
CannotEncodeAllUnicode
es-CL
Un formulario fue enviado en la codificación %S que no puede codificar todos los caracteres Unicode, así que el ingreso del usuario puede llegar corrupto. Para evitar este problema, la página debería ser cambiada para que el formulario se envíe con la codificación UTF-8, ya sea cambiando la codificación de la página a UTF-8 o especificando accept-charset=utf-8 en el elemento form.
en-US
A form was submitted in the %S encoding which cannot encode all Unicode characters, so user input may get corrupted. To avoid this problem, the page should be changed so that the form is submitted in the UTF-8 encoding either by changing the encoding of the page itself to UTF-8 or by specifying accept-charset=utf-8 on the form element.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultFormSubject
es-CL
Envío de formulario desde %S
en-US
Form Post from %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
es-CL
El formulario contiene un campo de entrada de archivo, pero no usa method=POST ni enctype=multipart/form-data en el formulario. El archivo no será enviado.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.