BETA

Transvision

Displaying 14 results for the string application in ro:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
ro
{ applications-action-save.label }
en-US
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-always-ask-label.value
ro
{ applications-always-ask.label }
en-US
{ applications-always-ask.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
ro
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
ro
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
ro
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
ro
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
ro
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
ro
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
ro
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
ro
API-ul Application Cache (AppCache) este perimat și va fi eliminat la o dată ulterioară. Te rugăm să iei în considerare folosirea ServiceWorker pentru suport offline.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
ro
SSL a primit o înregistrare malformată „Application Data”.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
ro
SSL a primit o înregistrare neașteptată de tip Application Data.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-application-data
ro
SSL a primit o înregistrare malformată „Application Data”.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
ro
SSL a primit o înregistrare neașteptată de tip Application Data.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.

Displaying 104 results for the string application in en-US:

Entity ro en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
ro
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
ro
Gestionează-ți suplimentele și temele prin meniul aplicației.
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-closed2.tooltiptext
ro
Deschide meniul de aplicații
en-US
Open application menu
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-menu-button-opened2.tooltiptext
ro
Închide meniul de aplicații
en-US
Close application menu
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
restore-session-startup-suggestion-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
<strong>Open previous tabs?</strong> You can restore your previous session from the { -brand-short-name } application menu <img data-l10n-name="icon"/>, under History.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
ro
Marcajele și istoricul nu vor funcționa pentru că unul dintre fișierele { -brand-short-name } este folosit de altă aplicație. Problema ar putea fi cauzată de un program de securitate.
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
ro
Activează sau dezactivează actualizarea automată a aplicației.
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Handlers
ro
Configurează gestionarii aplicațiilor implicite.
en-US
Configure default application handlers.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-RequestedLocales
ro
Setează lista de limbi solicitate de aplicație, în ordinea preferinței.
en-US
Set the list of requested locales for the application in order of preference.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-file
ro
Următoarele aplicații pot fi folosite pentru gestionarea conținutului de tip { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } content.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-handle-protocol
ro
Următoarele aplicații pot fi folosite pentru gestionarea linkurilor de tip { $type }.
en-US
The following applications can be used to handle { $type } links.
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-local-app-info
ro
Aplicația se găsește la:
en-US
This application is located at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-web-app-info
ro
Această aplicație web este găzduită la:
en-US
This web application is hosted at:
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-window2.title
ro
Detalii privind aplicația
en-US
Application details
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-action-save-label.value
ro
{ applications-action-save.label }
en-US
{ applications-action-save.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-always-ask-label.value
ro
{ applications-always-ask.label }
en-US
{ applications-always-ask.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
ro
Alege felul în care { -brand-short-name } gestionează fișierele pe care le descarci de pe web sau aplicațiile pe care le folosești în timp ce navighezi.
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-file-ending-with-type
ro
{ applications-file-ending } ({ $type })
en-US
{ applications-file-ending } ({ $type })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-filter.placeholder
ro
Caută tipuri de fișiere sau aplicații
en-US
Search file types or applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-header
ro
Aplicații
en-US
Applications
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-manage-app.label
ro
Detalii privind aplicația
en-US
Application Details
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-open-inapp-label.value
ro
{ applications-open-inapp.label }
en-US
{ applications-open-inapp.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-select-helper
ro
Selectează aplicația ajutătoare
en-US
Select Helper Application
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
ro
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
ro
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
ro
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
ro
{ PLATFORM() -> [macos] Folosește aplicația implicită din macOS [windows] Folosește aplicația implicită din Windows *[other] Folosește aplicația implicită a sistemului }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
ro
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
ro
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
files-and-applications-title
ro
Fișiere și aplicații
en-US
Files and Applications
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ro
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a fost <a data-l10n-name='error_desc_link'>raportat ca având o aplicație potențial dăunătoare</a>.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ro
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> a fost <a data-l10n-name='error_desc_link'>raportat ca având o aplicație potențial dăunătoare</a>. Poți <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignora riscul</a> și să mergi pe acest site nesigur.
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs.label
ro
{ $tabCount -> [one] O aplicație partajată cu { $tabCount } filă [few] Aplicații partajate cu { $tabCount } file *[other] Aplicații partajate cu { $tabCount } de file }
en-US
{ $tabCount -> [one] Sharing an Application with { $tabCount } tab *[other] Sharing Applications with { $tabCount } tabs }
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with.label
ro
O aplicație este partajată cu „{ $streamTitle }”
en-US
Sharing an Application with “{ $streamTitle }”
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-indicator-sharing-application.tooltiptext
ro
O aplicație este partajată. Clic pentru a controla partajarea.
en-US
An application is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-item-application
ro
aplicație
en-US
application
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
ro
Partajezi o altă fereastră a aplicației.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerAddButton
ro
Adaugă aplicație
en-US
Add application
Entity # all locales browser • chrome • browser • feeds • subscribe.properties
addProtocolHandlerMessage
ro
Adaugi “%1$S” ca aplicație pentru linkuri %2$S?
en-US
Add “%1$S” as an application for %2$S links?
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.open-protocol-handler.label
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Open applications
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolLaunchBtn
ro
Lansează aplicația
en-US
Launch application
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
ro
Trebuie lansată o aplicație externă pentru a manipula linkuri %1$S:.\n\n\nLink cerut:\n\n%2$S\n\nAplicație: %3$S\n\n\nDacă nu te aștepți la această cerere, aceasta poate fi o încercare de exploatare a unui defect în celălalt program. Renunță la această cerere dacă nu ești sigur că nu este rău intenționată.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
ro
Acest asistent te va ghida pe parcursul instalării $BrandFullNameDA.\n\nEste recomandat să închizi toate celelalte aplicații înainte de a începe instalarea. Aceasta va face posibilă actualizarea unor fișiere de sistem relevante fără a trebui să repornești calculatorul.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.label
ro
Aplicație
en-US
Application
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.panelLabel
ro
Panou de aplicații
en-US
Application Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
application.tooltip
ro
Panou de aplicații
en-US
Application Panel
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
application
ro
aplicație
en-US
application
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
status
ro
stare aplicație
en-US
application status
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
confirmRepostPrompt
ro
Pentru a afișa această pagină, aplicația trebuie să trimită informații care vor repeta orice acțiune care s-a efectuat anterior (cum ar fi o căutare sau o confirmare de comandă).
en-US
To display this page, the application must send information that will repeat any action (such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
ro
API-ul Application Cache (AppCache) este perimat și va fi eliminat la o dată ulterioară. Te rugăm să iei în considerare folosirea ServiceWorker pentru suport offline.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
helperAppNotFound
ro
%S nu a putut fi deschis deoarece aplicația ajutătoare asociată nu există. Modifică asocierea din preferințe.
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
noMemory
ro
Nu există memorie suficientă pentru a finaliza acțiunea pe care ai solicitat-o.\n\nÎnchide câteva aplicații și încearcă din nou.
en-US
There is not sufficient memory to complete the action you requested.\n\nQuit some applications and try again.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta2
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corespunzătoare pentru atributul „SameSite”. În curând, cookie-urile la care atributul „SameSite” lipsește sau are o valoare nevalidă vor fi tratate ca „Lax”. Înseamnă că aceste cookie-uri nu vor mai fi trimise în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de existența acestui cookie în asemenea contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „SameSite=None”. Pentru a afla mai multe despre atributul „SameSite”, citește %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE
ro
Tip de certificat neacceptat de aplicație.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA
ro
SSL a primit o înregistrare malformată „Application Data”.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA
ro
SSL a primit o înregistrare neașteptată de tip Application Data.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
ro
Dacă ștergi sau anulezi încrederea în certificatul autorității de certificare (AC), aplicația nu va mai considera de încredere certificatele emise de acea AC.
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
ro
Imposibil de schimbat modul FIPS pentru dispozitivul de securitate. Este recomandat să ieși și să repornești această aplicație.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDlgGenericHeading
ro
[Aplicație JavaScript]
en-US
[JavaScript Application]
Entity # all locales toolkit • chrome • global • filepicker.properties
appsTitle
ro
Aplicații
en-US
Applications
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp
ro
Aplicația pe care ai ales-o („%S”) nu poate fi găsită. Verifică numele fișierului sau alege altă aplicație.
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
badApp.title
ro
Aplicație negăsită
en-US
Application not found
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties
chooseAppFilePickerTitle
ro
Alege aplicația ajutătoare
en-US
Choose Helper Application
Entity # all locales toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl
no-config-label
ro
Această aplicație nu a fost configurată să afișeze rapoartele de defecțiuni. Preferința <code>breakpad.reportURL</code> trebuie setată.
en-US
This application has not been configured to display crash reports. The preference <code>breakpad.reportURL</code> must be set.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-information
ro
Warning: Source string is missing
en-US
This application is run after a crash to report the problem to { -vendor-short-name }. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-no-run-message
ro
Această aplicație este rulată după o încheiere neașteptată a programului pentru a raporta problema distribuitorului aplicației. Nu ar trebui executată direct.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-report-info
ro
Acest raport conține și informații tehnice cu privire la stadiul aplicației când s-a închis neașteptat.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
ro
Această aplicație este rulată după o încheiere neașteptată a programului pentru a raporta problema distribuitorului aplicației. Nu ar trebui executată direct.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterErrorText
ro
Aplicația a întâlnit o problemă și s-a închis neașteptat.\n\nDin nefericire, raportorul de defecțiuni nu poate să trimită un raport pentru această defecțiune.\n\nDetalii: %s
en-US
The application had a problem and crashed.\n\nUnfortunately, the crash reporter is unable to submit a report for this crash.\n\nDetails: %s
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorBadArguments
ro
Aplicația a primit un argument nevalid.
en-US
The application passed an invalid argument.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorDumpFileExists
ro
Aplicația nu a lăsat un fișier cu date despre problemă.
en-US
The application did not leave a crash dump file.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileExists
ro
Aplicația nu a lăsat un fișier cu date în urmă.
en-US
The application didn't leave an application data file.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileMove
ro
Nu se poate muta fișierul de date al aplicației.
en-US
Couldn't move application data file.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorExtraFileRead
ro
Nu se poate citi din fișierul de date al aplicației.
en-US
Couldn't read the application data file.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoProductName
ro
Aplicația nu s-a identificat.
en-US
The application did not identify itself.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoServerURL
ro
Aplicația nu a specificat un server către care să fie raportată defecțiunea.
en-US
The application did not specify a crash reporting server.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ExtraReportInfo
ro
Acest raport conține și informații tehnice cu privire la stadiul aplicației când s-a închis neașteptat.
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-label-for-controls-submit
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping. (All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with <code>{ $debug-tag }</code>.)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-in-use-profile
ro
Acest profil este folosit în altă aplicație și nu poate fi șters.
en-US
This profile is in use in another application and it cannot be deleted.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-1
ro
Deschide preferințele aplicației
en-US
Open the application preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
ro
{ -brand-full-name } folosește servicii de informații bazate pe web („Servicii”) pentru a oferi unele funcționalități furnizate pentru utilizarea împreună cu această versiune binară de { -brand-short-name } conform termenilor descriși mai jos. Dacă nu vrei să folosești unul sau mai multe Servicii sau dacă termenii de mai jos sunt inacceptabili pentru tine, poți dezactiva funcționalitatea sau Serviciul(le) respectiv(e). Pentru instrucțiuni despre dezactivarea unei funcționalități sau a unui Serviciu, vezi <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">aici</a>. Alte funcționalități și Servicii pot fi dezactivate în preferințele aplicației.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-binary
ro
Fișierul binar al aplicației
en-US
Application Binary
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-title
ro
Informații de bază privind aplicația
en-US
Application Basics
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
crashes-no-config
ro
Această aplicație nu a fost configurată pentru afișarea rapoartelor de defecțiuni.
en-US
This application has not been configured to display crash reports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-app-title
ro
Setări privind aplicația
en-US
Application Settings
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-detail-app
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Application
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-detail-duration.title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
How long this module blocked the application.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutThirdParty.ftl
third-party-tag-background.title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
This module did not block the application because it was loaded in the background.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-unwanted-example
ro
Exemplu: A fost instalată de o aplicație fără permisiunea mea
en-US
Example: An application installed it without my permission
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • appPicker.ftl
app-picker-no-app-found.value
ro
Nu s-a găsit nicio aplicație pentru acest tip de fișier.
en-US
No applications were found for this file type.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-other-app-description
ro
Alege o altă aplicație
en-US
Choose other Application
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
choose-other-app-window-title
ro
Altă aplicație
en-US
Another Application
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-description
ro
Alege o aplicație pentru a deschide linkul { $scheme }.
en-US
Choose an application to open the { $scheme } link.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember
ro
Folosește întotdeauna această aplicație pentru a deschide linkuri <<strong>{ $scheme }</strong>
en-US
Always use this application to open <strong>{ $scheme }</strong> links
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-window.title
ro
Alege o aplicație
en-US
Choose Application
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-btn-choose-app.label
ro
Alege o aplicație
en-US
Choose Application
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-set-change-app-link
ro
Alege o altă aplicație.
en-US
Choose a different application.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
permission-dialog-unset-description
ro
Va trebui să alegi o aplicație.
en-US
You’ll need to choose an application.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-install-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Complete this one-step installation to help keep { -brand-short-name } up to date and prevent data loss. { -brand-short-name } will be added to your Applications folder and Dock.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-launch-existing-app-message
ro
Warning: Source string is missing
en-US
You already have { -brand-short-name } installed. Use the installed application to stay up to date and prevent data loss.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • run-from-dmg.ftl
prompt-to-launch-existing-app-title
ro
Warning: Source string is missing
en-US
Open existing { -brand-short-name } application?
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-inadequate-cert-type
ro
Tip de certificat neacceptat de aplicație.
en-US
Certificate type not approved for application.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-malformed-application-data
ro
SSL a primit o înregistrare malformată „Application Data”.
en-US
SSL received a malformed Application Data record.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-rx-unexpected-application-data
ro
SSL a primit o înregistrare neașteptată de tip Application Data.
en-US
SSL received an unexpected Application Data record.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.