BETA

Transvision

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 200 results out of 314:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
sr
Помоћ за { -brand-product-name.gender -> [masculine] { -brand-product-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-product-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-product-name(case: "acc") } *[other] програм { -brand-product-name } }
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
sr
(нема корисничког имена)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-username-button-text
sr
Копирано!
en-US
Copied!
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copy-username-button-text
sr
Копирај
en-US
Copy
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-used
sr
Коришћено
en-US
Used
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
sr
Корисничко име
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
sr
(нема корисничког имена)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-used-option
sr
последњем коришћењу
en-US
Last Used
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-username-option
sr
Корисничко име (А-Ш)
en-US
Username (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-username-reverse-option
sr
Корисничко име (Ш-А)
en-US
Username (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-cta
sr
Кликните на { -pocket-brand-name } дугме да бисте сачували чланке, видео снимке и везе.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-message
sr
Погледајте своје недавно сачуване ставке овде.
en-US
See your recent saves here.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
sr
Пријави злоупотребу организацији { -vendor-short-name }
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey
sr
У
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.label
sr
Управљај контејнерима
en-US
Manage containers
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
sr
Нова картица у контејнеру
en-US
New container tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
sr
Наше безбедне и једноставне маске сакривају вашу адресу е-поште и тако штите ваш идентитет и спречавају нежељену пошту.
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
sr
Корисничко име
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.accesskey
sr
П
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.label
sr
Паузирај
en-US
Pause
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.accesskey
sr
е
en-US
E
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
sr
Користи { -relay-brand-short-name } маскирање е-поште
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.accesskey
sr
К
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
sr
Користи сачувано корисничко име
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
sr
К
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
sr
Користи сачувану лозинку
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused
sr
Употребљена је већ постојећа маска!
en-US
Existing mask reused!
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.accesskey
sr
в
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.label
sr
Увек отвори у { $handler }
en-US
Always Open In { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey
sr
У
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
sr
Увек отварај у системском прегледачу
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.accesskey
sr
П
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.label
sr
Паузирај
en-US
Pause
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.accesskey
sr
у
en-US
I
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.label
sr
Отвори у { $handler }
en-US
Open In { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.accesskey
sr
О
en-US
I
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
sr
Отвори у системском прегледачу
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-use-mask-title
sr
Користите { -relay-brand-name } маскирање е-поште
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
sr
{ $total -> [one] { $total } корисник [few] { $total } корисника *[other] { $total } корисника }
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
sr
Користи прилагођену слику
en-US
Use a custom image
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
sr
Користи подразумевано
en-US
Use Default
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UseSystemPrintDialog
sr
Штампајте помоћу системског дијалога.
en-US
Print using the system print dialog.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
sr
Скрива одређене поруке од корисника.
en-US
Don’t show certain messages to the user.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.accesskey
sr
Б
en-US
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
sr
Боје система
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
sr
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
sr
Користи { $app-name } (подразумевано)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
sr
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
sr
Користи { $app-name }
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
sr
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
sr
Користи подразумевани програм система
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
sr
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
sr
Користи друго
en-US
Use other
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
sr
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
sr
Користи { $plugin-name } (у { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] програму { -brand-short-name } })
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.accesskey
sr
а
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label
sr
Увек прикажи траке за померање
en-US
Always show scrollbars
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.accesskey
sr
А
en-US
a
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
sr
Аутоматско померање
en-US
Use autoscrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.accesskey
sr
с
en-US
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
sr
Увек користи стрелице за кретање по страници
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
sr
т
en-US
c
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
sr
Прикажи тастатуру на екрану када је потребно
en-US
Show a touch keyboard when necessary
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
sr
Г
en-US
m
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
sr
Глатко померање
en-US
Use smooth scrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.accesskey
sr
р
en-US
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
sr
Проверавај правопис док куцам
en-US
Check your spelling as you type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.accesskey
sr
ц
en-US
T
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
sr
Ctrl+Tab пролази кроз картице према редоследу коришћења
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.accesskey
sr
л
en-US
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
sr
Користи примарну лозинку
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
sr
ч
en-US
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
sr
Препоручена подешавања перформанси
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
sr
Ова подешавања су прилагођена конфигурацији вашег рачунара и оперативном систему.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.accesskey
sr
б
en-US
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
sr
Паузирај обавештења док се { -brand-short-name } не покрене поново
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.accesskey
sr
н
en-US
b
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
sr
При инсталацији ажурирања користи позадинску услугу
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
sr
Ово подешавање се односи на све корисничке налоге у Windows-у и { -brand-short-name } профиле, ако користе исту инсталацију.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.accesskey
sr
е
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
sr
{ $tabCount -> [1] Користи тренутну страницу *[other] Користи тренутне странице }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
sr
За формат датума, времена, бројева и мерних јединица користи системска подешавања за „{ $localeName }”
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-column-last-used.label
sr
Последњи пут коришћено
en-US
Last Used
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
sr
Претражи „%2$S” у претраживачу %1$S
en-US
Search %1$S for “%2$S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch.accesskey
sr
П
en-US
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.accesskey
sr
к
en-US
O
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.label
sr
Управљај контејнерима
en-US
Manage Containers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.accesskey
sr
К
en-US
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.label
sr
Куповина
en-US
Banking
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.accesskey
sr
Н
en-US
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
sr
Без контејнера
en-US
No Container
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.accesskey
sr
Л
en-US
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.label
sr
Лично
en-US
Personal
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.accesskey
sr
Б
en-US
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.label
sr
Банкарство
en-US
Shopping
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.accesskey
sr
П
en-US
W
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.label
sr
Посао
en-US
Work
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.userPresencePrompt
sr
Додирните ваш безбедносни кључ да наставите са %S-ом.
en-US
Touch your security key to continue with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statePaused
sr
Паузирано
en-US
Paused
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
sr
Firefox не може да гарантује безбедност података на %S зато што користи SSLv3, несигуран сигурносни протокол.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
sr
%S покушава да употреби сачуване податке о кредитној картици.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
sr
користи сачуване информације кредитне картице
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
sr
%S покушава да употреби сачуване податке о кредитној картици. У наставку потврдите да дозвољавате приступ овом Windows рачуну.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-mouse-only
sr
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.pausedButtonTooltip
sr
Resume the animations
en-US
Resume the animations
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
callStack.notPaused
sr
Not Paused
en-US
Not paused
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseButtonTooltip
sr
Click to pause (%S)
en-US
Pause %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnAnyXHR
sr
Pause on any URL
en-US
Pause on any URL
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnCaughtExceptionsItem
sr
Pause on caught exceptions
en-US
Pause on caught exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
sr
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptionsItem2
sr
Pause on exceptions
en-US
Pause on exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pausePendingButtonTooltip
sr
Waiting for next execution
en-US
Waiting for next execution
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.notPaused
sr
Not Paused
en-US
Not paused
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.pauseOrResume
sr
Pause/Resume
en-US
Pause/Resume
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.fontsUsedLabel
sr
Fonts Used
en-US
Fonts Used
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
sr
No fonts used on the current element.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
sr
Use in Console
en-US
Use in Console
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
sr
Use as Fetch in Console
en-US
Use as Fetch in Console
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch.accesskey
sr
F
en-US
F
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customUserAgent
sr
Custom User Agent
en-US
Custom User Agent
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderUserAgent2
sr
User Agent String
en-US
User Agent String
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
sr
Device name already in use
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadConditions.userAgent
sr
Reload when user agent is changed
en-US
Reload when user agent is changed
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
sr
Show user agent
en-US
Show user agent
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
sr
Show Browser Styles
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
sr
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.mouse.only
sr
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-assert
sr
Paused on assertion
en-US
Paused on assertion
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint
sr
Paused on breakpoint
en-US
Paused on breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
sr
Error with conditional breakpoint
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debug-command
sr
Paused on debugged function
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
sr
Paused on debugger statement
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-event-breakpoint
sr
Paused on event breakpoint
en-US
Paused on event breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-exception
sr
Paused on exception
en-US
Paused on exception
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-get-watchpoint
sr
Paused on property get
en-US
Paused on property get
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-interrupted
sr
Paused at Execution
en-US
Paused at Execution
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-mutation-breakpoint
sr
Paused on DOM mutation
en-US
Paused on DOM mutation
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-mutation-breakpoint-added
sr
Added:
en-US
Added:
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-mutation-breakpoint-removed
sr
Removed:
en-US
Removed:
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-other
sr
Debugger paused
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
sr
Paused on event listener
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-promise-rejection
sr
Paused on promise rejection
en-US
Paused on promise rejection
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-resume-limit
sr
Paused while stepping
en-US
Paused while stepping
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-set-watchpoint
sr
Paused on property set
en-US
Paused on property set
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-xhr
sr
Paused on XMLHttpRequest
en-US
Paused on XMLHttpRequest
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.userAgentStyles
sr
(user agent)
en-US
(user agent)
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
sr
Безбедност података на %S није загарантована зато што користи SSLv3, несигуран сигурносни протокол.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
sr
Власник је неправилно подесио веб-сајт %S. Из безбедносних разлога веза са овим веб-сајтом није успостављена.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation
sr
Iframe који користи спољни протокол је блокиран јер га корисник није покренуо или није прошло довољно времена од последњег учитавања овог iframe-а.
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
sr
Режим целог екрана је прекинут јер је фокусирана додатна компонента у прозору.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
sr
Захтев за прелазак у режим целог екрана је одбијен јер је фокусирана додатна компонента у прозору.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn
sr
Захтев за приступ преко целог екрана је одбијен, јер се функција Element.requestFullscreen() позвала унутар алата за управљање догађајима која није покренута левим тастером миша.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
sr
Захтев за прелазак у режим целог екрана је одбијен јер тражени елемент није у активној картици.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InputPickerBlockedNoUserActivation
sr
<input> селектор је блокиран јер га корисник није покренуо.
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
sr
Нисам успео да учитам '%S'. ServiceWorker је пренео коришћен Response на FetchEvent.respondWith(). Тело Response елемента може да се прочита само једном. Користите Response.clone() да приступите телу више пута.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
sr
MouseEvent.mozPressure је застарео. Користите PointerEvent.pressure уместо њега.
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MultiplePopupsBlockedNoUserActivation
sr
Отварање више искачућих прозора је блокирано јер га корисник није покренуо.
en-US
Opening multiple popups was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NavigatorGetUserMediaWarning
sr
navigator.mozGetUserMedia је замењен са navigator.mediaDevices.getUserMedia
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGesture
sr
Дозвола за обавештавање може се тражити само унутар кратке кориснички генерисане функције за управљање догађајима.
en-US
The Notification permission may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning
sr
Захтевање дозволе за обавештења ван кратке, кориснички генерисане функције за управљање догађајима је застарело и убудуће више неће бити подржано.
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
sr
Захтев за закључавање показивача је одбијен зато што показивач тренутно контролише други документ.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
sr
Захтев за закључавање показивача је одбијен зато што документ није у фокусу.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
sr
document.requestStorageAccess() се може затражити само из кратког обрађивача догађаја, који је генерисао корисник.
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
sr
Ресурс на “%S” са унапред учитаном везом није искоришћен у року од неколико секунди. Уверите се да су сви атрибути унапред учитане ознаке постављени исправно.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
sr
Употреба captureEvents() је застарела. Да надоградите код, користите DOM 2 addEventListener() методу. За помоћ http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
sr
Употреба releaseEvents() је застарела. Да надоградите код, користите DOM 2 removeEventListener() методу. За помоћ http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
sr
Коришћење navigator.sendBeacon уместо синхроног XMLHttpRequest током истовара и скривања странице побољшава корисничко искуство.
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
sr
Очекиван крај селектора или акције корисника псеудо-класе после псеудо-елемента али је пронађено '%1$S'.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
sr
Мета ознака је коришћена да пријави кодирање као x-user-defined. Ово је растумачено као windows-1252 декларација уместо да буде компатибилна са mis-encoded фонтовима. Овај сајт би требао да пређе у Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
IgnoringSrcBecauseOfDirective
sr
Игноришем ‘%1$S’ због ‘%2$S’ директиве.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because of ‘%2$S’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
sr
iframe који има и allow-top-navigation и allow-top-navigation-by-user-activation за његов sandbox атрибут ће омогућити навигацију према врху.
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextBanking.label
sr
Банковни
en-US
Banking
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextPersonal.label
sr
Лични
en-US
Personal
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextShopping.label
sr
Куповни
en-US
Shopping
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextWork.label
sr
Пословни
en-US
Work
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
sr
Ажурирати снимљену лозинку за ову пријаву?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
sr
Изаберите пријаву за ажурирање:
en-US
Select which login to update:
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
username
sr
Име
en-US
Username
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
sr
Сервер користи сертификат са основним ограничењима екстензије да би га идентификовао као сертификационо тело. Ово не би требао бити случај за правилно издате сертификате.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
sr
Верзија 1 X.509 сертификата који није од поверења је коришћен за издавање серверског сертификата. Верзије 1 X.509 сертификата су застареле и неби требале да се користе за потписивање других сертификата.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
sr
Покушавате да увезете сертификат који има истог издавача и серијски број као постојећи сертификат, али та два сертификата нису идентична.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_USER_CANCELLED
sr
Корисник је отказао дејство.
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
sr
Удаљени корисник је отказао сусрет.
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
sr
Примили сте неисправан сертификат. Обавестите администратора сервера или надлежне о следећем:\n\nВаш сертификат садржи исти серијски број као још неки сертификат издат од стране сертификационог тела. Набавите нови сертификат са јединственим серијским бројем.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
sr
Овај лични сертификат није могуће инсталирати јер не поседујете одговарајући приватни кључ који је направљен када је сертификат потражен.
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertImported
sr
Ваш лични сертификат је инсталиран. Сачувајте резервни примерак овог сертификата.
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-confirm
sr
Желите ли заиста да избришете ове сертификате?
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
sr
Ако избришете један од сертификата, нећете бити у могућности да се представите.
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-title.title
sr
Брисање сертификата
en-US
Delete your Certificates
Entity # all locales toolkit • chrome • alerts • alert.properties
pauseNotifications.label
sr
Паузирај обавештења док се %S не покрене поново
en-US
Pause notifications until %S restarts
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordFor2
sr
%1$S тражи корисничко име и лозинку.
en-US
%1$S is requesting your username and password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
sr
%1$S тражи корисничко име и лозинку. УПОЗОРЕЊЕ: Ваша лозинка неће бити послата веб сајту којег тренутно посећујете!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
PromptUsernameAndPassword3
sr
Потребна је аутентификација - %S
en-US
Authentication Required - %S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • resetProfile.properties
resetUnusedProfile.message
sr
Изгледа да нисте покретали %S већ неко време. Желите ли да га освежите? Узгред, добро дошли назад!
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsername
sr
Нема корисничког имена
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsernamePlaceholder
sr
Нема корисничког имена
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
rememberPasswordMsgNoUsername
sr
Желите ли да запамтите лозинку на %S?
en-US
Would you like to remember the password on %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsgNoUser2
sr
Сачувати лозинку за %S?
en-US
Save password for %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
sr
Додати корисничко име сачуваној лозинци?
en-US
Add username to saved password?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.