Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.
Displaying 200 results out of 314:
Entity | sr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutdialog-help-user |
sr
Помоћ за { -brand-product-name.gender ->
[masculine] { -brand-product-name(case: "acc") }
[feminine] { -brand-product-name(case: "acc") }
[neuter] { -brand-product-name(case: "acc") }
*[other] програм { -brand-product-name }
}
|
en-US
{ -brand-product-name } Help
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-username.placeholder |
sr
(нема корисничког имена)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copied-username-button-text |
sr
Копирано!
|
en-US
Copied!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-copy-username-button-text |
sr
Копирај
|
en-US
Copy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-timeline-action-used |
sr
Коришћено
|
en-US
Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-username-label |
sr
Корисничко име
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-missing-username |
sr
(нема корисничког имена)
|
en-US
(no username)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-last-used-option |
sr
последњем коришћењу
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-option |
sr
Корисничко име (А-Ш)
|
en-US
Username (A-Z)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-username-reverse-option |
sr
Корисничко име (Ш-А)
|
en-US
Username (Z-A)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-cta |
sr
Кликните на { -pocket-brand-name } дугме да бисте сачували чланке, видео снимке и везе.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-message |
sr
Погледајте своје недавно сачуване ставке овде.
|
en-US
See your recent saves here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • addonNotifications.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
sr
Пријави злоупотребу организацији { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey |
sr
У
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-manage-user-context.label |
sr
Управљај контејнерима
|
en-US
Manage containers
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-new-user-context.label |
sr
Нова картица у контејнеру
|
en-US
New container tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl firefox-relay-offer-why-to-use-relay |
sr
Наше безбедне и једноставне маске сакривају вашу адресу е-поште и тако штите ваш идентитет и спречавају нежељену пошту.
|
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl panel-save-update-username |
sr
Корисничко име
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.accesskey |
sr
П
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.label |
sr
Паузирај
|
en-US
Pause
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-relay-mask.accesskey |
sr
е
|
en-US
E
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-relay-mask.label |
sr
Користи { -relay-brand-short-name } маскирање е-поште
|
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.accesskey |
sr
К
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label |
sr
Користи сачувано корисничко име
|
en-US
Use Saved Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.accesskey |
sr
К
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label |
sr
Користи сачувану лозинку
|
en-US
Use Saved Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused |
sr
Употребљена је већ постојећа маска!
|
en-US
Existing mask reused!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default-named.accesskey |
sr
в
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default-named.label |
sr
Увек отвори у { $handler }
|
en-US
Always Open In { $handler }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey |
sr
У
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-always-use-system-default.label |
sr
Увек отварај у системском прегледачу
|
en-US
Always Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-pause.accesskey |
sr
П
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-pause.label |
sr
Паузирај
|
en-US
Pause
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default-named.accesskey |
sr
у
|
en-US
I
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default-named.label |
sr
Отвори у { $handler }
|
en-US
Open In { $handler }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.accesskey |
sr
О
|
en-US
I
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-use-system-default.label |
sr
Отвори у системском прегледачу
|
en-US
Open In System Viewer
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxRelay.ftl firefox-relay-use-mask-title |
sr
Користите { -relay-brand-name } маскирање е-поште
|
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-total-users |
sr
{ $total ->
[one] { $total } корисник
[few] { $total } корисника
*[other] { $total } корисника
}
|
en-US
{ $total ->
[one] { $total } user
*[other] { $total } users
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-use-image-link |
sr
Користи прилагођену слику…
|
en-US
Use a custom image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl permissions-use-default.label |
sr
Користи подразумевано
|
en-US
Use Default
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UseSystemPrintDialog |
sr
Штампајте помоћу системског дијалога.
|
en-US
Print using the system print dialog.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-UserMessaging |
sr
Скрива одређене поруке од корисника.
|
en-US
Don’t show certain messages to the user.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.accesskey |
sr
Б
|
en-US
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-use-system.label |
sr
Боје система
|
en-US
Use system colors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default-label.value |
sr
{ applications-use-app-default.label }
|
en-US
{ applications-use-app-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-default.label |
sr
Користи { $app-name } (подразумевано)
|
en-US
Use { $app-name } (default)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app-label.value |
sr
{ applications-use-app.label }
|
en-US
{ applications-use-app.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-app.label |
sr
Користи { $app-name }
|
en-US
Use { $app-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default-label.value |
sr
{ applications-use-os-default.label }
|
en-US
{ applications-use-os-default.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-os-default.label |
sr
Користи подразумевани програм система
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Use macOS default application
[windows] Use Windows default application
*[other] Use system default application
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other-label.value |
sr
{ applications-use-other.label }
|
en-US
{ applications-use-other.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-other.label |
sr
Користи друго…
|
en-US
Use other…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in-label.value |
sr
{ applications-use-plugin-in.label }
|
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-use-plugin-in.label |
sr
Користи { $plugin-name } (у { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "loc") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "loc") }
*[other] програму { -brand-short-name }
})
|
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.accesskey |
sr
а
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label |
sr
Увек прикажи траке за померање
|
en-US
Always show scrollbars
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.accesskey |
sr
А
|
en-US
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-autoscroll.label |
sr
Аутоматско померање
|
en-US
Use autoscrolling
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.accesskey |
sr
с
|
en-US
k
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-cursor-navigation.label |
sr
Увек користи стрелице за кретање по страници
|
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey |
sr
т
|
en-US
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-onscreen-keyboard.label |
sr
Прикажи тастатуру на екрану када је потребно
|
en-US
Show a touch keyboard when necessary
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.accesskey |
sr
Г
|
en-US
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-use-smooth-scrolling.label |
sr
Глатко померање
|
en-US
Use smooth scrolling
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.accesskey |
sr
р
|
en-US
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label |
sr
Проверавај правопис док куцам
|
en-US
Check your spelling as you type
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.accesskey |
sr
ц
|
en-US
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl ctrl-tab-recently-used-order.label |
sr
Ctrl+Tab пролази кроз картице према редоследу коришћења
|
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.accesskey |
sr
л
|
en-US
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-use.label |
sr
Користи примарну лозинку
|
en-US
Use a Primary Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey |
sr
ч
|
en-US
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-checkbox.label |
sr
Препоручена подешавања перформанси
|
en-US
Use recommended performance settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
sr
Ова подешавања су прилагођена конфигурацији вашег рачунара и оперативном систему.
|
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.accesskey |
sr
б
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-pause.label |
sr
Паузирај обавештења док се { -brand-short-name } не покрене поново
|
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.accesskey |
sr
н
|
en-US
b
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-use-service.label |
sr
При инсталацији ажурирања користи позадинску услугу
|
en-US
Use a background service to install updates
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
sr
Ово подешавање се односи на све корисничке налоге у Windows-у и { -brand-short-name } профиле, ако користе исту инсталацију.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.accesskey |
sr
е
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label |
sr
{ $tabCount ->
[1] Користи тренутну страницу
*[other] Користи тренутне странице
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-system-locale.label |
sr
За формат датума, времена, бројева и мерних јединица користи системска подешавања за „{ $localeName }”
|
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-column-last-used.label |
sr
Последњи пут коришћено
|
en-US
Last Used
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch |
sr
Претражи „%2$S” у претраживачу %1$S
|
en-US
Search %1$S for “%2$S”
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contextMenuSearch.accesskey |
sr
П
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.accesskey |
sr
к
|
en-US
O
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContext.aboutPage.label |
sr
Управљај контејнерима
|
en-US
Manage Containers
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.accesskey |
sr
К
|
en-US
B
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextBanking.label |
sr
Куповина
|
en-US
Banking
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.accesskey |
sr
Н
|
en-US
N
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextNone.label |
sr
Без контејнера
|
en-US
No Container
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.accesskey |
sr
Л
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextPersonal.label |
sr
Лично
|
en-US
Personal
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.accesskey |
sr
Б
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextShopping.label |
sr
Банкарство
|
en-US
Shopping
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextWork.accesskey |
sr
П
|
en-US
W
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties userContextWork.label |
sr
Посао
|
en-US
Work
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.userPresencePrompt |
sr
Додирните ваш безбедносни кључ да наставите са %S-ом.
|
en-US
Touch your security key to continue with %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties statePaused |
sr
Паузирано
|
en-US
Paused
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties sslv3Used |
sr
Firefox не може да гарантује безбедност података на %S зато што користи SSLv3, несигуран сигурносни протокол.
|
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.linux |
sr
%S покушава да употреби сачуване податке о кредитној картици.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.macos |
sr
користи сачуване информације кредитне картице
|
en-US
use stored credit card information
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
sr
%S покушава да употреби сачуване податке о кредитној картици. У наставку потврдите да дозвољавате приступ овом Windows рачуну.
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-mouse-only |
sr
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties timeline.pausedButtonTooltip |
sr
Resume the animations
|
en-US
Resume the animations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties callStack.notPaused |
sr
Not Paused
|
en-US
Not paused
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseButtonTooltip |
sr
Click to pause (%S)
|
en-US
Pause %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnAnyXHR |
sr
Pause on any URL
|
en-US
Pause on any URL
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnCaughtExceptionsItem |
sr
Pause on caught exceptions
|
en-US
Pause on caught exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnExceptions |
sr
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnExceptionsItem2 |
sr
Pause on exceptions
|
en-US
Pause on exceptions
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pausePendingButtonTooltip |
sr
Waiting for next execution
|
en-US
Waiting for next execution
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.notPaused |
sr
Not Paused
|
en-US
Not paused
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.pauseOrResume |
sr
Pause/Resume
|
en-US
Pause/Resume
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.fontsUsedLabel |
sr
Fonts Used
|
en-US
Fonts Used
|
Entity
#
all locales
devtools • client • font-inspector.properties fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement |
sr
No fonts used on the current element.
|
en-US
No fonts used on the current element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorUseInConsole.label |
sr
Use in Console
|
en-US
Use in Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.useAsFetch |
sr
Use as Fetch in Console
|
en-US
Use as Fetch in Console
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.useAsFetch.accesskey |
sr
F
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.customUserAgent |
sr
Custom User Agent
|
en-US
Custom User Agent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderUserAgent2 |
sr
User Agent String
|
en-US
User Agent String
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceNameAlreadyInUse |
sr
Device name already in use
|
en-US
Device name already in use
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadConditions.userAgent |
sr
Reload when user agent is changed
|
en-US
Reload when user agent is changed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.showUserAgentInput |
sr
Show user agent
|
en-US
Show user agent
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-label |
sr
Show Browser Styles
|
en-US
Show Browser Styles
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-show-user-agent-styles-tooltip.title |
sr
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
|
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-because-of-display |
sr
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.mouse.only |
sr
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
|
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-assert |
sr
Paused on assertion
|
en-US
Paused on assertion
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint |
sr
Paused on breakpoint
|
en-US
Paused on breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-breakpoint-condition-thrown |
sr
Error with conditional breakpoint
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debug-command |
sr
Paused on debugged function
|
en-US
Paused on debugged function
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
sr
Paused on debugger statement
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-event-breakpoint |
sr
Paused on event breakpoint
|
en-US
Paused on event breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-exception |
sr
Paused on exception
|
en-US
Paused on exception
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-get-watchpoint |
sr
Paused on property get
|
en-US
Paused on property get
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-interrupted |
sr
Paused at Execution
|
en-US
Paused at Execution
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-mutation-breakpoint |
sr
Paused on DOM mutation
|
en-US
Paused on DOM mutation
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-mutation-breakpoint-added |
sr
Added:
|
en-US
Added:
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-mutation-breakpoint-removed |
sr
Removed:
|
en-US
Removed:
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-other |
sr
Debugger paused
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-pause-on-dom-events |
sr
Paused on event listener
|
en-US
Paused on event listener
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-promise-rejection |
sr
Paused on promise rejection
|
en-US
Paused on promise rejection
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-resume-limit |
sr
Paused while stepping
|
en-US
Paused while stepping
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-set-watchpoint |
sr
Paused on property set
|
en-US
Paused on property set
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-xhr |
sr
Paused on XMLHttpRequest
|
en-US
Paused on XMLHttpRequest
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.userAgentStyles |
sr
(user agent)
|
en-US
(user agent)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties sslv3Used |
sr
Безбедност података на %S није загарантована зато што користи SSLv3, несигуран сигурносни протокол.
|
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties weakCryptoUsed |
sr
Власник је неправилно подесио веб-сајт %S. Из безбедносних разлога веза са овим веб-сајтом није успостављена.
|
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation |
sr
Iframe који користи спољни протокол је блокиран јер га корисник није покренуо или није прошло довољно времена од последњег учитавања овог iframe-а.
|
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FocusedWindowedPluginWhileFullscreen |
sr
Режим целог екрана је прекинут јер је фокусирана додатна компонента у прозору.
|
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedFocusedPlugin |
sr
Захтев за прелазак у режим целог екрана је одбијен јер је фокусирана додатна компонента у прозору.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn |
sr
Захтев за приступ преко целог екрана је одбијен, јер се функција Element.requestFullscreen() позвала унутар алата за управљање догађајима која није покренута левим тастером миша.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedNotFocusedTab |
sr
Захтев за прелазак у режим целог екрана је одбијен јер тражени елемент није у активној картици.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InputPickerBlockedNoUserActivation |
sr
<input> селектор је блокиран јер га корисник није покренуо.
|
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
sr
Нисам успео да учитам '%S'. ServiceWorker је пренео коришћен Response на FetchEvent.respondWith(). Тело Response елемента може да се прочита само једном. Користите Response.clone() да приступите телу више пута.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MouseEvent_MozPressureWarning |
sr
MouseEvent.mozPressure је застарео. Користите PointerEvent.pressure уместо њега.
|
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MultiplePopupsBlockedNoUserActivation |
sr
Отварање више искачућих прозора је блокирано јер га корисник није покренуо.
|
en-US
Opening multiple popups was blocked due to lack of user activation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NavigatorGetUserMediaWarning |
sr
navigator.mozGetUserMedia је замењен са navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsRequireUserGesture |
sr
Дозвола за обавештавање може се тражити само унутар кратке кориснички генерисане функције за управљање догађајима.
|
en-US
The Notification permission may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning |
sr
Захтевање дозволе за обавештења ван кратке, кориснички генерисане функције за управљање догађајима је застарело и убудуће више неће бити подржано.
|
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedInUse |
sr
Захтев за закључавање показивача је одбијен зато што показивач тренутно контролише други документ.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedNotFocused |
sr
Захтев за закључавање показивача је одбијен зато што документ није у фокусу.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessUserGesture |
sr
document.requestStorageAccess() се може затражити само из кратког обрађивача догађаја, који је генерисао корисник.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
sr
Ресурс на “%S” са унапред учитаном везом није искоришћен у року од неколико секунди. Уверите се да су сви атрибути унапред учитане ознаке постављени исправно.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfCaptureEventsWarning |
sr
Употреба captureEvents() је застарела. Да надоградите код, користите DOM 2 addEventListener() методу. За помоћ http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseOfReleaseEventsWarning |
sr
Употреба releaseEvents() је застарела. Да надоградите код, користите DOM 2 removeEventListener() методу. За помоћ http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning |
sr
Коришћење navigator.sendBeacon уместо синхроног XMLHttpRequest током истовара и скривања странице побољшава корисничко искуство.
|
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC |
sr
Очекиван крај селектора или акције корисника псеудо-класе после псеудо-елемента али је пронађено '%1$S'.
|
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaUserDefined |
sr
Мета ознака је коришћена да пријави кодирање као x-user-defined. Ово је растумачено као windows-1252 декларација уместо да буде компатибилна са mis-encoded фонтовима. Овај сајт би требао да пређе у Unicode.
|
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties IgnoringSrcBecauseOfDirective |
sr
Игноришем ‘%1$S’ због ‘%2$S’ директиве.
|
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because of ‘%2$S’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent |
sr
iframe који има и allow-top-navigation и allow-top-navigation-by-user-activation за његов sandbox атрибут ће омогућити навигацију према врху.
|
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties userContextBanking.label |
sr
Банковни
|
en-US
Banking
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties userContextPersonal.label |
sr
Лични
|
en-US
Personal
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties userContextShopping.label |
sr
Куповни
|
en-US
Shopping
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties userContextWork.label |
sr
Пословни
|
en-US
Work
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties updatePasswordNoUser |
sr
Ажурирати снимљену лозинку за ову пријаву?
|
en-US
Update saved password for this login?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties userSelectText2 |
sr
Изаберите пријаву за ажурирање:
|
en-US
Select which login to update:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties username |
sr
Име
|
en-US
Username
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY |
sr
Сервер користи сертификат са основним ограничењима екстензије да би га идентификовао као сертификационо тело. Ово не би требао бити случај за правилно издате сертификате.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA |
sr
Верзија 1 X.509 сертификата који није од поверења је коришћен за издавање серверског сертификата. Верзије 1 X.509 сертификата су застареле и неби требале да се користе за потписивање других сертификата.
|
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL |
sr
Покушавате да увезете сертификат који има истог издавача и серијски број као постојећи сертификат, али та два сертификата нису идентична.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_USER_CANCELLED |
sr
Корисник је отказао дејство.
|
en-US
The user pressed cancel.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT |
sr
Удаљени корисник је отказао сусрет.
|
en-US
Peer user canceled handshake.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties PSMERR_HostReusedIssuerSerial |
sr
Примили сте неисправан сертификат. Обавестите администратора сервера или надлежне о следећем:\n\nВаш сертификат садржи исти серијски број као још неки сертификат издат од стране сертификационог тела. Набавите нови сертификат са јединственим серијским бројем.
|
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertIgnoredNoPrivateKey |
sr
Овај лични сертификат није могуће инсталирати јер не поседујете одговарајући приватни кључ који је направљен када је сертификат потражен.
|
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties UserCertImported |
sr
Ваш лични сертификат је инсталиран. Сачувајте резервни примерак овог сертификата.
|
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-confirm |
sr
Желите ли заиста да избришете ове сертификате?
|
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-impact |
sr
Ако избришете један од сертификата, нећете бити у могућности да се представите.
|
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl delete-user-cert-title.title |
sr
Брисање сертификата
|
en-US
Delete your Certificates
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • alerts • alert.properties pauseNotifications.label |
sr
Паузирај обавештења док се %S не покрене поново
|
en-US
Pause notifications until %S restarts
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
sr
%1$S тражи корисничко име и лозинку.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
sr
%1$S тражи корисничко име и лозинку. УПОЗОРЕЊЕ: Ваша лозинка неће бити послата веб сајту којег тренутно посећујете!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties PromptUsernameAndPassword3 |
sr
Потребна је аутентификација - %S
|
en-US
Authentication Required - %S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • resetProfile.properties resetUnusedProfile.message |
sr
Изгледа да нисте покретали %S већ неко време. Желите ли да га освежите? Узгред, добро дошли назад!
|
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsername |
sr
Нема корисничког имена
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties noUsernamePlaceholder |
sr
Нема корисничког имена
|
en-US
No username
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties rememberPasswordMsgNoUsername |
sr
Желите ли да запамтите лозинку на %S?
|
en-US
Would you like to remember the password on %S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties saveLoginMsgNoUser2 |
sr
Сачувати лозинку за %S?
|
en-US
Save password for %S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername2 |
sr
Додати корисничко име сачуваној лозинци?
|
en-US
Add username to saved password?
|
APIThese results are also available as an API request to search in
sr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.