BETA

Transvision

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 200 results out of 314:

Entity gd en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutdialog-help-user
gd
Cobhair { -brand-product-name }
en-US
{ -brand-product-name } Help
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
gd
(gun ainm-cleachdaiche)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copied-username-button-text
gd
Lethbhreac air a dhèanamh!
en-US
Copied!
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-copy-username-button-text
gd
Lethbhreac
en-US
Copy
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-timeline-action-used
gd
Air a chleachdadh
en-US
Used
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
gd
Ainm-cleachdaiche
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
gd
(gun ainm-cleachdaiche)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-last-used-option
gd
Cleachdadh mu dheireadh
en-US
Last Used
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-username-option
gd
Ainm-cleachdaiche (A-Z)
en-US
Username (A-Z)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-username-reverse-option
gd
Ainm-cleachdaiche (Z-A)
en-US
Username (Z-A)
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-cta
gd
Briog air putan { -pocket-brand-name } airson artaigealan, videothan is ceanglaichean a shàbhaladh.
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-new-user-message
gd
Faic na shàbhail thu o chionn goirid an-seo.
en-US
See your recent saves here.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-removal-abuse-report-checkbox
gd
Dèan aithris air an leudachan seo gu { -vendor-short-name }
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.accesskey
gd
O
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-manage-user-context.label
gd
Stiùirich na soithichean
en-US
Manage containers
Entity # all locales browser • browser • allTabsMenu.ftl
all-tabs-menu-new-user-context.label
gd
Taba soithich ùr
en-US
New container tab
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
gd
Tha na masgan againn tèarainte ’s furasta ri an cleachdadh, dìonaidh iad do dhearbh-aithne agus bacaidh iad spama le bhith a’ cur a’ phuist-d agad am falach.
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
gd
Ainm-cleachdaiche
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.accesskey
gd
C
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-pause.label
gd
Cuir 'na stad
en-US
Pause
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.accesskey
gd
e
en-US
E
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
gd
Cleachd masg puist-d { -relay-brand-short-name }
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.accesskey
gd
C
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
gd
Cleachd clàradh a-steach a chaidh a shàbhaladh
en-US
Use Saved Login
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.accesskey
gd
C
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
gd
Cleachd facal-faire air a shàbhaladh
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • confirmationHints.ftl
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused
gd
Chaidh masg a bh’ agad mu thràth ath-chleachdadh!
en-US
Existing mask reused!
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.accesskey
gd
m
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default-named.label
gd
Fosgail le { $handler } an-còmhnaidh
en-US
Always Open In { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.accesskey
gd
c
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-always-use-system-default.label
gd
Fosgail ann an sealladair an t-siostaim an-còmhnaidh
en-US
Always Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.accesskey
gd
s
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-pause.label
gd
Cuir 'na stad
en-US
Pause
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.accesskey
gd
l
en-US
I
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default-named.label
gd
Fosgail le { $handler }
en-US
Open In { $handler }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.accesskey
gd
o
en-US
I
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-use-system-default.label
gd
Fosgail ann an sealladair an t-siostaim
en-US
Open In System Viewer
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-use-mask-title
gd
Cleachd masg puist-d { -relay-brand-name }
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-total-users
gd
{ $total -> [one] { $total } chleachdaiche [two] { $total } chleachdaiche [few] { $total } cleachdaichean *[other] { $total } cleachdaiche }
en-US
{ $total -> [one] { $total } user *[other] { $total } users }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
gd
Cleachd dealbh gnàthaichte...
en-US
Use a custom image
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
gd
Cleachd an roghainn bhunaiteach
en-US
Use Default
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UseSystemPrintDialog
gd
Clò-bhuail le còmhradh clò-bhualadh an t-siostaim.
en-US
Print using the system print dialog.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-UserMessaging
gd
Na seall teachdaireachdan sònraichte dhan luchd-chleachdaidh.
en-US
Don’t show certain messages to the user.
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.accesskey
gd
s
en-US
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
gd
Cleachd dathan an t-siostaim
en-US
Use system colors
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default-label.value
gd
{ applications-use-app-default.label }
en-US
{ applications-use-app-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
gd
Cleachd { $app-name } (bunaiteach)
en-US
Use { $app-name } (default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-label.value
gd
{ applications-use-app.label }
en-US
{ applications-use-app.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
gd
Cleachd { $app-name }
en-US
Use { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default-label.value
gd
{ applications-use-os-default.label }
en-US
{ applications-use-os-default.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
gd
{ PLATFORM() -> [macos] Cleachd aplacaid bhunaiteach macOS [windows] Cleachd aplacaid bhunaiteach Windows *[other] Cleachd aplacaid bhunaiteach an t-siostaim }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other-label.value
gd
{ applications-use-other.label }
en-US
{ applications-use-other.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
gd
Cleachd fear eile
en-US
Use other
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in-label.value
gd
{ applications-use-plugin-in.label }
en-US
{ applications-use-plugin-in.label }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
gd
Cleachd { $plugin-name } (ann an { -brand-short-name })
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.accesskey
gd
o
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars.label
gd
Seall na bàraichean-sgrolaidh an-còmhnaidh
en-US
Always show scrollbars
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.accesskey
gd
a
en-US
a
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
gd
Cleachd sgroladh fèin-obrachail
en-US
Use autoscrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.accesskey
gd
C
en-US
k
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
gd
Cleachd na putanan-saigheid gus gluasad am broinn nan duilleagan an-còmhnaidh
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.accesskey
gd
m
en-US
c
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-onscreen-keyboard.label
gd
Seall meur-chlàr suathaidh ma bhios feum air
en-US
Show a touch keyboard when necessary
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.accesskey
gd
o
en-US
m
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
gd
Cleachd sgroladh caoin
en-US
Use smooth scrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.accesskey
gd
t
en-US
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
check-user-spelling.label
gd
Ceartaich an litreachadh is tu a’ sgrìobhadh rud
en-US
Check your spelling as you type
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.accesskey
gd
T
en-US
T
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
ctrl-tab-recently-used-order.label
gd
Cuairtichidh Ctrl+Tab thu tro na tabaichean san robh iad agad o chionn goirid
en-US
Ctrl+Tab cycles through tabs in recently used order
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.accesskey
gd
p
en-US
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
gd
Cleachd prìomh fhacal-faire
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.accesskey
gd
o
en-US
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
gd
Cleachd na roghainnean dèanadais a mholamaid-ne
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
gd
Chaidh na roghainnean seo a thaghadh airson ’s gum freagair iad air bathar-cruaidh agus siostam-obrachaidh a’ choimpiutair agad.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.accesskey
gd
n
en-US
n
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
gd
Cuir am brath ’na stad gus an ath-thòisich { -brand-short-name }
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.accesskey
gd
C
en-US
b
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
gd
Cleachd seirbheis a stàlaicheas na h-ùrachaidhean sa chùlaibh
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
gd
Bidh buaidh aig an roghainn seo air gach cunntas Windows agus pròifil { -brand-short-name } a chleachdas an stàladh seo de { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.accesskey
gd
u
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
gd
{ $tabCount -> [1] Cleachd an duilleag làithreach *[other] Cleachd na duilleagan làithreach }
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
gd
Cleachd roghainnean an t-siostaim obrachaidh agad airson “{ $localeName }” a chùm fòrmatadh nan cinn-latha, nan amannan, nan àireamhan is nan aonadan tomhais.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-data-column-last-used.label
gd
Cleachdadh mu dheireadh
en-US
Last Used
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch
gd
Lorg le %1$S airson “%2$S”
en-US
Search %1$S for “%2$S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuSearch.accesskey
gd
S
en-US
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.accesskey
gd
o
en-US
O
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContext.aboutPage.label
gd
Stiùirich na soithichean
en-US
Manage Containers
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.accesskey
gd
B
en-US
B
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextBanking.label
gd
Bancaireachd
en-US
Banking
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.accesskey
gd
n
en-US
N
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextNone.label
gd
Gun soitheach
en-US
No Container
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.accesskey
gd
P
en-US
P
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextPersonal.label
gd
Pearsanta
en-US
Personal
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.accesskey
gd
S
en-US
S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextShopping.label
gd
Seopadaireachd
en-US
Shopping
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.accesskey
gd
O
en-US
W
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
userContextWork.label
gd
Obair
en-US
Work
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.userPresencePrompt
gd
Suath ris an iuchair tèarainteachd agad a leantainn air adhart le %S.
en-US
Touch your security key to continue with %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
statePaused
gd
'Na stad
en-US
Paused
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
gd
Chan urrainn dha Firefox barantas a thoirt gum bi an dàta agad tèarainte air %S a chionn 's gu bheil e a' cleachdadh SSLv3, pròtacal tèarainteachd briste.
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
gd
Tha %S a’ feuchainn ri fiosrachadh cairt-chreidis a shàbhail thu a chleachdadh.
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
gd
fiosrachadh cairte-creideis air a stòradh a chleachdadh
en-US
use stored credit card information
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
gd
Tha %S a’ feuchainn ri fiosrachadh cairt-chreidis a shàbhail thu a chleachdadh. Dearbh inntrigeadh dhan chunntas Windows seo gu h-ìosal.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-keyboard-issue-mouse-only
gd
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.pausedButtonTooltip
gd
Resume the animations
en-US
Resume the animations
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
callStack.notPaused
gd
Not Paused
en-US
Not paused
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseButtonTooltip
gd
Pause %S
en-US
Pause %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnAnyXHR
gd
Pause on any URL
en-US
Pause on any URL
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnCaughtExceptionsItem
gd
Pause on caught exceptions
en-US
Pause on caught exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptions
gd
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
en-US
Pause on all exceptions. Click to ignore exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnExceptionsItem2
gd
Pause on exceptions
en-US
Pause on exceptions
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pausePendingButtonTooltip
gd
Waiting for next execution
en-US
Waiting for next execution
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.notPaused
gd
Not Paused
en-US
Not paused
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.pauseOrResume
gd
Pause/Resume
en-US
Pause/Resume
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.fontsUsedLabel
gd
Fonts Used
en-US
Fonts Used
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement
gd
No fonts used on the current element.
en-US
No fonts used on the current element.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorUseInConsole.label
gd
Use in Console
en-US
Use in Console
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch
gd
Use as Fetch in Console
en-US
Use as Fetch in Console
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.useAsFetch.accesskey
gd
F
en-US
F
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.customUserAgent
gd
Custom User Agent
en-US
Custom User Agent
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceAdderUserAgent2
gd
User Agent String
en-US
User Agent String
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceNameAlreadyInUse
gd
Device name already in use
en-US
Device name already in use
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadConditions.userAgent
gd
Reload when user agent is changed
en-US
Reload when user agent is changed
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.showUserAgentInput
gd
Show user agent
en-US
Show user agent
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-label
gd
Show Browser Styles
en-US
Show Browser Styles
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-show-user-agent-styles-tooltip.title
gd
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
en-US
Turning this on will show default styles that are loaded by the browser.
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-because-of-display
gd
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
en-US
<strong>{ $property }</strong> has no effect on this element since it has a display of <strong>{ $display }</strong>.
Entity # all locales devtools • shared • accessibility.properties
accessibility.keyboard.issue.mouse.only
gd
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics.
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-assert
gd
Paused on assertion
en-US
Paused on assertion
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint
gd
Paused on breakpoint
en-US
Paused on breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-breakpoint-condition-thrown
gd
Error with conditional breakpoint
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debug-command
gd
Paused on debugged function
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-debugger-statement
gd
Paused on debugger statement
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-event-breakpoint
gd
Paused on event breakpoint
en-US
Paused on event breakpoint
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-exception
gd
Paused on exception
en-US
Paused on exception
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-get-watchpoint
gd
Paused on property get
en-US
Paused on property get
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-interrupted
gd
Paused at Execution
en-US
Paused at Execution
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-mutation-breakpoint
gd
Paused on DOM mutation
en-US
Paused on DOM mutation
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-mutation-breakpoint-added
gd
Added:
en-US
Added:
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-mutation-breakpoint-removed
gd
Removed:
en-US
Removed:
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-other
gd
Debugger paused
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-pause-on-dom-events
gd
Paused on event listener
en-US
Paused on event listener
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-promise-rejection
gd
Paused on promise rejection
en-US
Paused on promise rejection
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-resume-limit
gd
Paused while stepping
en-US
Paused while stepping
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-set-watchpoint
gd
Paused on property set
en-US
Paused on property set
Entity # all locales devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl
whypaused-xhr
gd
Paused on XMLHttpRequest
en-US
Paused on XMLHttpRequest
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.userAgentStyles
gd
(user agent)
en-US
(user agent)
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
sslv3Used
gd
Cha b' urrainnear barantas a thoirt gum bi an dàta agad tèarainte air %S a chionn 's gu bheil e a' cleachdadh SSLv3, pròtacal tèarainteachd briste.
en-US
The safety of your data on %S could not be guaranteed because it uses SSLv3, a broken security protocol.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
gd
Rinn an neach aig a bheil %S droch-rèiteachadh air an làrach aca. Cha deach ceangal a dhèanamh ris an làrach-lìn air eagal ’s gun rachadh dàta a ghoid ort.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation
gd
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
en-US
Iframe with external protocol was blocked due to lack of user activation, or because not enough time has passed since the last such iframe was loaded.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
gd
Chaidh an làn-sgrìn fhàgail a chionn ’s gun deach plugan uinneagaichte ann am fòcas.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
gd
Chaidh iarrtas airson làn-sgrìn a dhiùltadh a chionn ’s gu bheil plugan uinneagaichte am fòcas.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn
gd
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotFocusedTab
gd
Chaidh iarrtas airson làn-sgrìn a dhiùltadh a chionn ’s nach eil an eileamaid a dh’iarr e air an taba air a bheil fòcas an-dràsta.
en-US
Request for fullscreen was denied because requesting element is not in the currently focused tab.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InputPickerBlockedNoUserActivation
gd
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
en-US
<input> picker was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedUsedResponseWithURL
gd
Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MouseEvent_MozPressureWarning
gd
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
en-US
MouseEvent.mozPressure is deprecated. Use PointerEvent.pressure instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MultiplePopupsBlockedNoUserActivation
gd
Opening multiple popups was blocked due to lack of user activation.
en-US
Opening multiple popups was blocked due to lack of user activation.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NavigatorGetUserMediaWarning
gd
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
en-US
navigator.mozGetUserMedia has been replaced by navigator.mediaDevices.getUserMedia
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGesture
gd
The Notification permission may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
en-US
The Notification permission may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning
gd
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
en-US
Requesting Notification permission outside a short running user-generated event handler is deprecated and will not be supported in the future.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedInUse
gd
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
en-US
Request for pointer lock was denied because the pointer is currently controlled by a different document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedNotFocused
gd
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
en-US
Request for pointer lock was denied because the document is not focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RequestStorageAccessUserGesture
gd
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
en-US
document.requestStorageAccess() may only be requested from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UnusedLinkPreloadPending
gd
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfCaptureEventsWarning
gd
Cha mholamaid cleachdadh captureEvents() tuilleadh. Cleachd am modh DOM 2 addEventListener() gus an còd agad ùrachadh. Cuir sùil air an duilleag seo airson barrachd fiosrachaidh http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
en-US
Use of captureEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 addEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseOfReleaseEventsWarning
gd
Cha mholamaid cleachdadh releaseEvents() tuilleadh. Cleachd am modh DOM 2 removeEventListener() gus an còd agad ùrachadh. Cuir sùil air an duilleag seo airson barrachd fiosrachaidh http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
en-US
Use of releaseEvents() is deprecated. To upgrade your code, use the DOM 2 removeEventListener() method. For more help http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning
gd
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
en-US
Use of navigator.sendBeacon instead of synchronous XMLHttpRequest during unload and pagehide improves user experience.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEPseudoSelEndOrUserActionPC
gd
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found '%1$S'.
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
gd
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
IgnoringSrcBecauseOfDirective
gd
Ignoring ‘%1$S’ because of ‘%2$S’ directive.
en-US
Ignoring ‘%1$S’ because of ‘%2$S’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent
gd
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextBanking.label
gd
Bancaireachd
en-US
Banking
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextPersonal.label
gd
Pearsanta
en-US
Personal
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextShopping.label
gd
Seopadaireachd
en-US
Shopping
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
userContextWork.label
gd
Obair
en-US
Work
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
gd
A bheil thu airson am facal-faire sàbhailte airson an login seo ùrachadh?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
userSelectText2
gd
Tagh an login a thèid ùrachadh:
en-US
Select which login to update:
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
username
gd
Ainm-cleachdaiche
en-US
Username
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
gd
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
gd
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL
gd
Tha thu a' feuchainn ri teisteanas a thoirt a-steach aig a bheil an dearbh fhoillsichear/àireamh shreathach 's a tha aig teisteanas làithreach ach chan e an dearbh theisteanas a tha ann.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_USER_CANCELLED
gd
Bhriog an cleachdaiche air "Sguir dheth".
en-US
The user pressed cancel.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT
gd
Sguir an cleachdaiche seise dhen chrathadh-làimhe.
en-US
Peer user canceled handshake.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
gd
Fhuair thu teisteanas neo-dhligheach. Leig fios gu rianaire an fhrithealaiche no seòladair a’ phuist-dhealain ’s thoir dhaibh am fiosrachadh a leanas:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertIgnoredNoPrivateKey
gd
Cha ghabh an teisteanas pearsanta a stàladh a chionn 's nach ann leat-sa a tha an iuchair phrìobhaideach a bhuineas ris 's a chaidh a chruthachadh nuair a dh'iarradh an teisteanas.
en-US
This personal certificate can’t be installed because you do not own the corresponding private key which was created when the certificate was requested.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
UserCertImported
gd
Chaidh an teisteanas pearsanta agad a stàladh. Bu chòir dhut lethbhreac glèidhidh an teisteanas seo a chumail.
en-US
Your personal certificate has been installed. You should keep a backup copy of this certificate.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-confirm
gd
A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na teisteanasan seo a sguabadh às?
en-US
Are you sure you want to delete these certificates?
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-impact
gd
Ma sguabas tu às aon dhe na teisteanasan agad fhèin, chan urrainn dhut aithne a thoirt ort fhèin tuilleadh.
en-US
If you delete one of your own certificates, you can no longer use it to identify yourself.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-user-cert-title.title
gd
Sguab às na teisteanasan agad
en-US
Delete your Certificates
Entity # all locales toolkit • chrome • alerts • alert.properties
pauseNotifications.label
gd
Cuir am brath ’na stad gus an ath-thòisich %S
en-US
Pause notifications until %S restarts
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordFor2
gd
Tha %1$S ag iarraidh an ainm-chleachdaiche is an fhacail-fhaire agad.
en-US
%1$S is requesting your username and password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
gd
Tha %1$S ag iarraidh an ainm-chleachdaiche is an fhacail-fhaire agad. RABHADH: Cha dèid am facal-faire agad a chur gun làrach-lìn air a bheil thu an-dràsta!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
PromptUsernameAndPassword3
gd
Feum air dearbhadh – %S
en-US
Authentication Required - %S
Entity # all locales toolkit • chrome • global • resetProfile.properties
resetUnusedProfile.message
gd
Tha coltas nach do thòisich thu %S o chionn greis. A bheil thu airson a sgioblachadh airson 's gum bi gach rud glan sgiobalta, mar gum biodh e ùr nodha? Agus fàilte air ais, eadar dà sgeul!
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsername
gd
Gun ainm-cleachdaiche
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsernamePlaceholder
gd
Gun ainm-cleachdaiche
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
rememberPasswordMsgNoUsername
gd
A bheil thu airson am facal-faire a chumail an cuimhne air %S?
en-US
Would you like to remember the password on %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
saveLoginMsgNoUser2
gd
A bheil thu airson am facal-faire airson %S a shàbhaladh?
en-US
Save password for %S?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
gd
A bheil thu airson an t-ainm-cleachdaiche seo a chur ris an fhacal-fhaire a shàbhail thu?
en-US
Add username to saved password?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.