Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string Stop in ko:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
ko
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Displaying 41 results for the string Stop in en-US:
Entity | ko | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop-mac.label |
ko
중지
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop.aria-label |
ko
중지
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-stop.label |
ko
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
en-US
{ main-context-menu-stop.aria-label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle |
ko
이 비영리 지원 브라우저는 회사가 웹에서 사용자를 몰래 추적하는 것을 차단하는 데 도움이 됩니다.
|
en-US
Our non-profit backed browser helps stop companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-infrequent-import-subtitle |
ko
늘 사용하든 가끔씩 사용하든, 북마크, 비밀번호 등을 가져올 수 있다는 점을 기억하세요.
|
en-US
Whether you’re settling in or just stopping by, remember you can import your bookmarks, passwords, and more.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
ko
{ -brand-short-name }는 회사가 웹에서 사용자를 몰래 추적하는 것을 자동으로 차단합니다.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
ko
{ -brand-product-name }가 계정과의 동기화를 중단하지만 이 기기의 탐색 데이터는 삭제하지 않습니다.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • webrtcIndicator.ftl webrtc-stop-sharing-button |
ko
공유 중지
|
en-US
Stop Sharing
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.label2 |
ko
“%1$S” 확장 기능이 %2$S를 느리게 하고 있습니다. 브라우저를 빠르게 하려면 해당 확장 기능을 중지하세요.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that extension.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_stop2.label |
ko
중지
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.nonspecific_tab.label |
ko
웹 페이지가 %1$S를 느리게 하고 있습니다. 브라우저를 빠르게 하려면 해당 페이지를 중지하세요.
|
en-US
A web page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.selected_tab.label |
ko
이 페이지가 %1$S를 느리게 하고 있습니다. 브라우저를 빠르게 하려면 이 페이지를 중지하세요.
|
en-US
This page is slowing down %1$S. To speed up your browser, stop this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.specific_tab.label |
ko
“%1$S” 탭이 %2$S를 느리게 하고 있습니다. 브라우저를 빠르게 하려면 해당 페이지를 중지하세요.
|
en-US
“%1$S” is slowing down %2$S. To speed up your browser, stop that page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties stopButton.tooltip |
ko
이 페이지 로드 중지 (%S)
|
en-US
Stop loading this page (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
ko
설치를 중지하려면 취소를,\n다시 시도하려면 다시 시도를 누르세요.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
ko
쓰기 위해 파일을 여는 중 오류 발생: \r\n\r\n$0\r\n\r\n설치를 중지하려면 중단을,\r\n다시 시도하려면 다시 시도를,\r\n이 파일을 건너 뛰려면 무시를 누르세요.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
ko
쓰기 위해 파일을 여는 중 오류 발생: \r\n\r\n$0\r\n\r\n다시 시도하려면 다시 시도를,\r\n설치를 중지하려면 취소를 누르세요.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped |
ko
중지됨
|
en-US
Stopped
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-status-stopped |
ko
중지됨
|
en-US
Stopped
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-status-stopped |
ko
중지됨
|
en-US
Stopped
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stopTraceButtonTooltip |
ko
JavaScript 프레임 추적을 중지합니다.
|
en-US
Stop tracing JavaScript frames.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties stopTraceButtonTooltip2 |
ko
JavaScript 프레임 추적을 중지합니다. (%S)
|
en-US
Stop tracing JavaScript frames. (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-request-to-stop-profiler |
ko
기록 중지
|
en-US
Stopping recording
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-recording-stopped-by-another-tool |
ko
다른 도구에 의해 기록이 중지되었습니다.
|
en-US
The recording was stopped by another tool.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.startTracingToProfiler |
ko
프로파일러 추적을 시작했습니다. 중지 시 프로파일러에 추적이 표시됩니다.
|
en-US
Started tracing to the Profiler. The traces will be displayed in the profiler on stop.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.stopTracing |
ko
추적 중지됨
|
en-US
Stopped tracing
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.commands.stopTracingWithReason |
ko
추적 중지됨 (이유: %S)
|
en-US
Stopped tracing (reason: %S)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • webconsole-commands.ftl webconsole-commands-usage-unblock |
ko
:unblock URL_STRING
네트워크 요청 차단 중지
이전에 :block에 전달된 정확히 동일한 문자열인 하나의 인수만 허용합니다.
|
en-US
:unblock URL_STRING
Stop blocking network requests
It accepts only one argument, the exact same string previously passed to :block.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
ko
“%1$S” 확장 기능의 페이지에서 작동 중인 스크립트가 %2$S를 응답없게 하고 있습니다.\n\n지금 실행 중이거나 계속해서 응답하지 않을 수 있습니다. 지금 스크립트를 중단하거나 스크립트가 완료될지 기다릴 수 있습니다.
|
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
ko
이 페이지의 스크립트가 지금 실행 중이거나 계속해서 응답하지 않을 수 있습니다. 지금 스크립트를 중단하거나 스크립트가 완료될지 기다릴 수 있습니다.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
ko
이 페이지 스크립트가 실행 중이거나 응답하지 않습니다. 스크립트 실행을 중단하거나 디버거를 실행 할 수 있습니다.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
ko
%S가 바쁘거나 멈춘 것 같습니다. 지금 플러그인을 정지시키거나 완료될 때까지 기다릴 수 있습니다.
|
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIStopButton |
ko
플러그인 정지하기
|
en-US
Stop plugin
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties StopScriptButton |
ko
중지
|
en-US
Stop script
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties stop-label |
ko
중지 (%S)
|
en-US
Stop (%S)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutLogging.ftl about-logging-stop-logging |
ko
로깅 중지
|
en-US
Stop Logging
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-label |
ko
AEC 로깅 중지
|
en-US
Stop AEC Logging
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-msg |
ko
AEC 로깅 활성화(몇 분 간 대화를 하고 캡처를 중지하세요)
|
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg |
ko
AEC 로깅 활성화(몇 분 간 대화를 하고 캡처를 중지하세요)
|
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
ko
디버그 모드 중지
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-aborted |
ko
동영상 로드가 중지되었습니다.
|
en-US
Video loading stopped.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ko or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.