Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 1 result for the string Save in pl:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value |
pl
{ applications-action-save.label }
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
Displaying 200 results for the string Save in en-US:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
pl
Twoje hasła zostaną zapisane jako zwykły tekst (np. SłabeH@s1o), więc każdy, kto może otworzyć wyeksportowany plik, będzie mógł je zobaczyć.
|
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message2 |
pl
Eksportowane hasła są zapisywane w pliku ze zwykłym tekstem.
Po skończeniu korzystania z pliku zalecamy jego usunięcie, aby inne osoby używające tego urządzenia nie mogły zobaczyć Twoich haseł.
|
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text.
When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
pl
{ $count ->
[1] Spowoduje to usunięcie danych logowania zachowanych w { -brand-short-name(case: "loc") } i widocznych tutaj powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
*[other] Spowoduje to usunięcie danych logowania zachowanych w { -brand-short-name(case: "loc") } i widocznych tutaj powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 |
pl
{ $count ->
[1] Spowoduje to usunięcie hasła zachowanego w { -brand-short-name(case: "loc") } i powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
*[other] Spowoduje to usunięcie haseł zachowanych w { -brand-short-name(case: "loc") } i powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
*[other] This will remove the passwords saved to { -brand-short-name } and any breach alerts. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
pl
{ $count ->
[1] Spowoduje to usunięcie danych logowania zachowanych w { -brand-short-name(case: "loc") } na wszystkich urządzeniach synchronizowanych z { -fxaccount-brand-name(case: "ins", capitalization: "lower") } oraz widocznych tutaj powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
*[other] Spowoduje to usunięcie wszystkich danych logowania zachowanych w { -brand-short-name(case: "loc") } na wszystkich urządzeniach synchronizowanych z { -fxaccount-brand-name(case: "ins", capitalization: "lower") } oraz widocznych tutaj powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 |
pl
{ $count ->
[1] Spowoduje to usunięcie hasła zachowanego w { -brand-short-name(case: "loc") } na wszystkich synchronizowanych urządzeniach oraz widocznych tutaj powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
*[other] Spowoduje to usunięcie wszystkich haseł zachowanych w { -brand-short-name(case: "loc") } na wszystkich synchronizowanych urządzeniach oraz widocznych tutaj powiadomień o wyciekach danych. Tego działania nie można cofnąć.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the password saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
*[other] This will remove all passwords saved to { -brand-short-name } on all your synced devices. This will also remove any breach alerts that appear here. You cannot undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx |
pl
skopiowanie zachowanego hasła
|
en-US
copy the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx |
pl
zmiana zachowanych danych logowania
|
en-US
edit the saved login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx |
pl
zmiana zachowanego hasła
|
en-US
edit the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
pl
Wystąpił błąd podczas zapisywania tego hasła.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx |
pl
wyeksportowanie zachowanych danych logowania i haseł
|
en-US
export saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx |
pl
wyeksportowanie zachowanych haseł
|
en-US
export saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-browser-only-import |
pl
Jeśli dane logowania są zachowane w innej przeglądarce, możesz <a data-l10n-name="import-link">zaimportować je do { -brand-product-name(case: "gen") }</a>
|
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -brand-product-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
pl
Jeśli dane logowania są zachowane poza { -brand-product-name(case: "ins") }, możesz <a data-l10n-name="import-browser-link">zaimportować je z innej przeglądarki</a> lub <a data-l10n-name="import-file-link">z pliku</a>
|
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
pl
Szukasz swoich zachowanych haseł? Włącz synchronizację lub je zaimportuj.
|
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-message |
pl
Zachowuj swoje hasła w bezpiecznym miejscu
|
en-US
Save your passwords to a safe spot
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-save-changes-button |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
pl
Proszę podać hasło główne, aby wyświetlić zachowane dane logowania i hasła
|
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx |
pl
wyświetlenie zachowanego hasła
|
en-US
reveal the saved password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
pl
Wszystkie niezachowane zmiany zostaną utracone.
|
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-title |
pl
Czy odrzucić niezachowane zmiany?
|
en-US
Discard unsaved changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
pl
Aby przenieść tutaj dane logowania zachowane w { -brand-product-name(case: "loc") } na innym urządzeniu:
|
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description2 |
pl
Wszystkie hasła zachowywane w { -brand-product-name(case: "loc") } są zaszyfrowane. Do tego pilnujemy wycieków haseł i wysyłamy powiadomienie, jeśli Cię dotyczą. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Więcej informacji</a>
|
en-US
All passwords you save to { -brand-product-name } are encrypted. Plus, we watch out for breaches and alert you if you’re affected. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
pl
Zarejestruj się lub zaloguj na { -fxaccount-brand-name(case: "loc", capitalization: "lower") } na urządzeniu, w którym zachowano dane logowania.
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa2 |
pl
Zarejestruj się lub zaloguj na koncie na urządzeniu, w którym zachowano dane logowania.
|
en-US
Create or sign in to your account on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-changes-button |
pl
Zapisz zmiany
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-save-new-button |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-description |
pl
Tutaj będą wyświetlane hasła zachowane w { -brand-product-name(case: "loc") }.
|
en-US
When you save a password in { -brand-product-name }, it will show up here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title2 |
pl
Nie zachowano żadnych haseł
|
en-US
No passwords saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-header-my-saves |
pl
Otwórz ostatnio zapisane
|
en-US
View My Saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-most-recent-saves |
pl
Ostatnio zapisane:
|
en-US
Here are your most recent saves:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-most-recent-saves-loading |
pl
Wczytywanie ostatnio zapisanych…
|
en-US
Recent saves loading…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-cta |
pl
Kliknij przycisk { -pocket-brand-name }, aby zapisać artykuły, filmy i odnośniki.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-new-user-message |
pl
Tutaj będą wyświetlane ostatnio zapisane pozycje.
|
en-US
See your recent saves here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-home-paragraph |
pl
Za pomocą { -pocket-brand-name } możesz odkrywać i zachowywać strony, artykuły, filmy i podcasty lub wracać do tego, co lubisz czytać.
|
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-generic |
pl
Wystąpił błąd podczas wysyłania do { -pocket-brand-name }.
|
en-US
There was an error when trying to save to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-no-internet |
pl
Połączenie z Internetem jest konieczne do przesyłania do { -pocket-brand-name }. Proszę połączyć się z Internetem i spróbować ponownie.
|
en-US
You must be connected to the Internet in order to save to { -pocket-brand-name }. Please connect to the Internet and try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-not-saved |
pl
Nie przesłano strony
|
en-US
Page Not Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-error-only-links |
pl
Tylko odnośniki mogą być przesyłane
|
en-US
Only links can be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-page-saved |
pl
Wysłano do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-page-saved-b |
pl
Wysłano do { -pocket-brand-name }!
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-removed-updated |
pl
Usunięto stronę z ostatnio zapisanych
|
en-US
Page Removed from Saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-saved-save-tags |
pl
Wyślij
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-a-fix |
pl
Twój przycisk „Zapisz” do Internetu
|
en-US
Your save button for the internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-short |
pl
Kliknij przycisk { -pocket-brand-name }, aby zapisać artykuły, filmy i odnośniki.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-b-updated |
pl
Kliknij przycisk { -pocket-brand-name }, aby zapisać artykuły, filmy i odnośniki. Wyświetlaj je o dowolnej porze na dowolnym urządzeniu.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } button to save articles, videos, and links. View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-cta-c-updated |
pl
Wyświetlaj je o dowolnej porze na dowolnym urządzeniu.
|
en-US
View your saves on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline |
pl
Wysyłaj artykuły i filmy z przeglądarki { -brand-product-name } do { -pocket-brand-name }, aby wyświetlić je o dowolnej porze na dowolnym urządzeniu.
|
en-US
Save articles and videos from { -brand-product-name } to view in { -pocket-brand-name } on any device, any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPocket.ftl pocket-panel-signup-tagline-story-one |
pl
Kliknij przycisk { -pocket-brand-name }, aby wysłać dowolny artykuł, film lub stronę z przeglądarki { -brand-product-name }.
|
en-US
Click the { -pocket-brand-name } Button to save any article, video or page from { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-pin-promo-title |
pl
Żadnych zapisanych ciasteczek ani historii, prosto z pulpitu. Przeglądaj, jak gdyby nikt nie patrzył.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-manual-message2 |
pl
{ -brand-shorter-name } nie może zostać automatycznie uaktualniony. Pobierz nową wersję — nie stracisz zachowanych informacji ani modyfikacji.
|
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-sync-and-save-data2 |
pl
Synchronizuj i zachowuj dane
|
en-US
Sync and save data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-save-page.label |
pl
Zapisz stronę jako…
|
en-US
Save page as…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-save-button.label |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl navbar-library.tooltiptext |
pl
Wyświetl historię, zachowane zakładki i jeszcze więcej
|
en-US
View history, saved bookmarks, and more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl quickactions-savepdf |
pl
Zapisz stronę jako PDF
|
en-US
Save page as PDF
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.label |
pl
Wyślij do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl save-to-pocket-button.tooltiptext |
pl
Wyślij do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-logins.tooltiptext |
pl
Wyświetl i zarządzaj zachowanymi hasłami
|
en-US
View and manage your saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-save-page.label |
pl
Zapisz stronę
|
en-US
Save page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-button-save-page.tooltiptext |
pl
Zapisz tę stronę ({ $shortcut })
|
en-US
Save this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
pl
Określ, czy zachować hasło
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.label |
pl
Zapisz dźwięk jako…
|
en-US
Save Audio As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.label |
pl
Zapisz ramkę jako…
|
en-US
Save Frame As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label |
pl
Zapisz obraz jako…
|
en-US
Save Image As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label |
pl
Zapisz stronę jako…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link-to-pocket.label |
pl
Wyślij odnośnik do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Link to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label |
pl
Zapisz element docelowy jako…
|
en-US
Save Link As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-to-pocket.label |
pl
Wyślij stronę do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save Page to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-login.label |
pl
Użyj zachowanych danych logowania
|
en-US
Use Saved Login
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-use-saved-password.label |
pl
Użyj zachowanego hasła
|
en-US
Use Saved Password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.label |
pl
Zapisz wideo jako…
|
en-US
Save Video As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-address-created |
pl
Zachowano adres
|
en-US
Address saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-credit-card-created |
pl
Zachowano kartę
|
en-US
Card saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-page-bookmarked |
pl
Dodano zakładkę
|
en-US
Saved to bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-password-created |
pl
Zachowano hasło
|
en-US
Password saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • confirmationHints.ftl confirmation-hint-password-saved |
pl
Zachowano hasło
|
en-US
Password saved!
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-blocked-by |
pl
Nie można zapisać pobieranego pliku, ponieważ jest zablokowany przez rozszerzenie { $extension }.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-extension |
pl
Nie można zapisać pobieranego pliku, ponieważ jest zablokowany przez rozszerzenie.
|
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-error-generic |
pl
Nie można zapisać pobieranego pliku z powodu nieznanego błędu.
Należy spróbować ponownie.
|
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred.
Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-a |
pl
Opisuj pliki PDF i zapisuj swoje zmiany.
|
en-US
Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • featureCallout.ftl callout-pdfjs-draw-body-b |
pl
Koniec z drukowaniem i skanowaniem. Opisuj pliki PDF i zapisuj swoje zmiany.
|
en-US
No more printing and scanning. Mark up PDFs, then save your changes.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • fxviewTabList.ftl fxviewtabrow-save-to-pocket |
pl
Wyślij do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-file-save-page.label |
pl
Zapisz stronę jako…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-checkbox.label |
pl
Zapamiętane dane formularzy
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-formdata-label.value |
pl
Zapamiętane dane formularzy
|
en-US
Saved Form History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-checkbox.label |
pl
Zachowane dane logowania i hasła
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl browser-data-passwords-label.value |
pl
Zachowane dane logowania i hasła
|
en-US
Saved Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-logins-and-passwords-option-label |
pl
Zachowane dane logowania i hasła
|
en-US
Saved logins and passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-passwords-option-label |
pl
Zachowane hasła
|
en-US
Saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step3 |
pl
Zapisz plik z hasłami
|
en-US
Save the passwords file
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migrationWizard.ftl migration-safari-password-import-step4 |
pl
Użyj przycisku „Wybierz plik” poniżej, aby wybrać zapisany plik z hasłami
|
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl pdf-default-notification-message |
pl
<strong>Czy ustawić { -brand-short-name(case: "acc") } jako domyślny czytnik plików PDF?</strong> Korzystaj z { -brand-short-name(case: "gen") } do czytania i edytowania dokumentów PDF zapisanych na komputerze.
|
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-pocket-show-recent-saves |
pl
Wyświetl ostatnio zapisane
|
en-US
Show recent saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-subtitle |
pl
Zachowane i odwiedzane strony.
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-custom-shortcuts-toggle.description |
pl
Zachowane i odwiedzane strony.
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-saved |
pl
Z { -pocket-brand-name }
|
en-US
Saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-save-to-pocket |
pl
Wyślij do { -pocket-brand-name }
|
en-US
Save to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
pl
Zachowuj artykuły w { -pocket-brand-name }, aby wrócić później do ich lektury.
|
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-save |
pl
Wyślij
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-saved |
pl
Wysłano
|
en-US
Saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-save-button |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label |
pl
Zapisz i kontynuuj
|
en-US
Save and continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle |
pl
Żadnych zapisanych ciasteczek ani historii, prosto z pulpitu. Przeglądaj, jak gdyby nikt nie patrzył.
|
en-US
No saved cookies or history, right from your desktop. Browse like no one’s watching.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-as.label |
pl
Zapisz jako…
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-save-image-as.label |
pl
Zapisz jako…
|
en-US
Save As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-select-folder |
pl
Wybierz folder do zapisu obrazów
|
en-US
Select a Folder to Save the Images
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
pl
Czy hasła użyte na tej witrynie zostały zachowane?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
pl
Wyświetl zachowane hasła
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
pl
Wyłączenie możliwości wyświetlania haseł w zachowanych danych logowania.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePocket2 |
pl
Wyłączenie funkcji zachowywania stron w { -pocket-brand-name }.
|
en-US
Disable the feature to save webpages to { -pocket-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
pl
Wymuszenie ustawienia zezwalającego programowi { -brand-short-name } pytanie o zapamiętanie zachowanych danych logowania i haseł. Przyjmowane są wartości „prawda” i „fałsz”.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
pl
Ustawienie domyślnej wartości ustawienia zezwalającego programowi { -brand-short-name } pytanie o zapamiętanie zachowanych danych logowania i haseł. Przyjmowane są wartości „prawda” i „fałsz”.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PromptForDownloadLocation |
pl
Pytanie, gdzie zapisywać pliki podczas pobierania.
|
en-US
Ask where to save files when downloading.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-dialog.buttonlabelaccept |
pl
Zachowaj zmiany
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.label |
pl
Nie pytaj o uwierzytelnianie, jeśli istnieje zachowane hasło
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext |
pl
Umożliwia automatyczne uwierzytelnianie na serwerach proxy, jeśli wcześniej zostały zachowane dane logowania. W przypadku nieudanego uwierzytelniania zostanie wyświetlone standardowe pytanie.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
pl
Nie pytaj o uwierzytelnianie, jeśli istnieje zachowane hasło
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
pl
Umożliwia automatyczne uwierzytelnianie na serwerach proxy, jeśli wcześniej zostały zachowane dane logowania. W przypadku nieudanego uwierzytelniania zostanie wyświetlone standardowe pytanie.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-save-button.label |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-save-doorhanger-description |
pl
Zachowuj dane w { -brand-short-name(case: "loc") }, aby móc szybko wypełniać formularze.
|
en-US
Save info to { -brand-short-name } so you can fill out forms quickly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl address-capture-save-doorhanger-header |
pl
Czy zachować adres?
|
en-US
Save address?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-addresses-title |
pl
Zachowane adresy
|
en-US
Saved addresses
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-credit-cards-title |
pl
Zachowane dane kart
|
en-US
Saved Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-manage-payment-methods-title |
pl
Zachowane metody płatności
|
en-US
Saved payment methods
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • formAutofill.ftl autofill-save-button |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-pair-step2-signin |
pl
2. Przejdź do menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> w systemie iOS lub <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> na Androidzie) i stuknij <strong>Synchronizuj i zachowuj dane</strong>
|
en-US
2. Go to the menu (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> on iOS or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/> on Android) and tap <strong>Sync and save data</strong>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permission-dialog.buttonlabelaccept |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
pl
Dane logowania dla następujących witryn nie będą zachowywane.
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window2.title |
pl
Zachowywanie danych logowania — wyjątki
|
en-US
Exceptions - Saved Logins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-desc |
pl
{ -brand-short-name } nie będzie zachowywać haseł do wymienionych tutaj witryn.
|
en-US
{ -brand-short-name } won’t save passwords for sites listed here.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-passwords-window.title |
pl
Zachowywanie hasła — wyjątki
|
en-US
Exceptions - Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save-label.value |
pl
{ applications-action-save.label }
|
en-US
{ applications-action-save.label }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-action-save.label |
pl
Zapisz plik
|
en-US
Save File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-ask-before-handling.label |
pl
Pytaj, czy otworzyć lub zapisać pliki
|
en-US
Ask whether to open or save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl applications-save-for-new-types.label |
pl
Zapisuj pliki
|
en-US
Save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-addresses-checkbox |
pl
Zachowywanie i wypełnianie adresów
|
en-US
Save and fill addresses
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-payment-methods-checkbox-message |
pl
Zachowywanie i wypełnianie metod płatności.
|
en-US
Save and fill payment methods
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-saved-addresses-button |
pl
Zachowane adresy
|
en-US
Saved addresses
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl autofill-saved-payment-methods-button |
pl
Zachowane metody płatności
|
en-US
Saved payment methods
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-always-ask-where.label |
pl
Pytaj, gdzie zapisać każdy plik
|
en-US
Always ask you where to save files
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl download-save-where |
pl
Pobierane pliki zapisuj do:
|
en-US
Save files to
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
pl
Pytanie o zachowywanie danych logowania do witryn
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-passwords.label |
pl
Pytanie o zachowywanie haseł
|
en-US
Ask to save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.label |
pl
Zachowane dane logowania…
|
en-US
Saved Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-passwords.label |
pl
Zachowane hasła
|
en-US
Saved passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label |
pl
Zachowane w { -pocket-brand-name }
|
en-US
Pages saved to { -pocket-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-recommended-by-option-recent-saves.label |
pl
Ostatnio zapisane
|
en-US
Show Recent Saves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-shortcuts-description |
pl
Zachowane i odwiedzane strony.
|
en-US
Sites you save or visit
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-choose-what-to-sync-dialog3.buttonlabelaccept |
pl
Zapisz zmiany
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-device-name-save.label |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-addresses.tooltiptext |
pl
Zachowane adresy pocztowe (tylko na komputerach)
|
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-logins-passwords.tooltiptext |
pl
Zachowane nazwy użytkownika i hasła
|
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-engine-passwords.tooltiptext |
pl
Zachowane hasła
|
en-US
Passwords you’ve saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
pl
W przeglądarce { -brand-short-name } wystąpił błąd i nie zachowano tej zmiany. Zauważ, że zmiana tego ustawienia aktualizacji wymaga uprawnienia do zapisu do poniższego pliku. Ty lub administrator komputera może móc rozwiązać błąd przez udzielenie grupie „Użytkownicy” pełnej kontroli nad tym plikiem.
Nie można zapisać do pliku: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-dialog.buttonlabelaccept |
pl
Zapisz zmiany
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-save-passwords-button |
pl
Zachowuj hasła
|
en-US
Save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-passwords-save-passwords-button.title |
pl
Zachowuj hasła
|
en-US
Save passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl item-history-form-data-downloads-description |
pl
Usuwa historię przeglądania i pobierania, zachowane dane formularzy i wyszukiwania
|
en-US
Clears site and download history, saved form info, and searches
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-button-ok-on-shutdown.label |
pl
Zachowaj zmiany
|
en-US
Save Changes
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-login-error-details |
pl
Nie można zapisać zrzutu, ponieważ występuje problem z usługą { -screenshots-brand-name }. Spróbuj ponownie później.
|
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-request-error-details |
pl
Nie można zapisać zrzutu. Spróbuj ponownie później.
|
en-US
Sorry! We couldn’t save your shot. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-page-button |
pl
Zapisz całą stronę
|
en-US
Save full page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-save-visible-button |
pl
Zapisz widoczne
|
en-US
Save visible
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelEdit |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • bookmarkProperties.properties dialogAcceptLabelSaveItem |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties cancelAddressLabel |
pl
Nie zachowuj
|
en-US
Don’t Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties cancelCreditCardLabel |
pl
Nie zachowuj
|
en-US
Don’t Save
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties neverSaveCreditCardLabel |
pl
Nigdy nie zachowuj danych kart płatniczych
|
en-US
Never Save Credit Cards
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressDescriptionLabel |
pl
Adres do zachowania:
|
en-US
Address to save:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressLabel |
pl
Zachowaj adres
|
en-US
Save Address
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveAddressesMessage |
pl
%S zachowuje adresy, aby można było szybciej wypełniać formularze.
|
en-US
%S now saves addresses so you can fill out forms faster.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardDescriptionLabel |
pl
Karta płatnicza do zachowania:
|
en-US
Credit card to save:
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardLabel |
pl
Zachowaj kartę
|
en-US
Save Credit Card
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties saveCreditCardMessage |
pl
Czy %S ma zachować dane tej karty płatniczej (kod zabezpieczający nie zostanie zachowany)?
|
en-US
Would you like %S to save this credit card? (Security code will not be saved)
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedAddressesBtnLabel |
pl
Zachowane adresy…
|
en-US
Saved Addresses…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties savedCreditCardsBtnLabel |
pl
Zachowane dane kart…
|
en-US
Saved Credit Cards…
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties save.title |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties save_label |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties emptyPresetList |
pl
Brak zachowanych reguł. Możesz definiować i przechowywać reguły filtrów, nadając im nazwy i zachowując je. Będą one łatwo dostępne w celu późniejszego wykorzystania.
|
en-US
You don’t have any saved presets. \
You can store filter presets by choosing a name and saving them. \
Presets are quickly accessible and you can reuse them with ease.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • filterwidget.properties savePresetButton |
pl
Zachowaj
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jsonview.properties jsonViewer.Save |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.io.save.window |
pl
Zapisywanie zrzut stosu
|
en-US
Save Snapshot
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveAllAsHar |
pl
Zapisz wszystko jako HTTP Archive
|
en-US
Save All As HAR
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveImageAs |
pl
Zapisz obraz jako
|
en-US
Save Image As
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.saveResponseAs |
pl
Zapisz odpowiedź jako
|
en-US
Save Response As
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.settings.saveHarTooltip |
pl
Zapisz dane sieciowe do pliku HAR
|
en-US
Save network data to HAR file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-button-save-settings |
pl
Zapisz ustawienia i wróć
|
en-US
Save settings and go back
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.deviceAdderSave |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button |
pl
Zapisz
|
en-US
Save
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-save-button.tooltiptext |
pl
Zapisz ten arkusz stylów do pliku
|
en-US
Save this style sheet to a file
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties error-save |
pl
Nie udało się zapisać arkusza stylów.
|
en-US
Style sheet could not be saved.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.properties saveStyleSheet.title |
pl
Zapisywanie arkusza stylów
|
en-US
Save style sheet
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-screenshot-clipboard-tooltip2.title |
pl
Zachowuje zrzut bezpośrednio w schowku
|
en-US
Saves the screenshot directly to the clipboard
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label |
pl
Zapisz wszystkie komunikaty do pliku
|
en-US
Save all Messages to File
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotDesc |
pl
Zapisz obraz strony
|
en-US
Save an image of the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileDesc |
pl
Zapisać do pliku? (true/false)
|
en-US
Save to file? (true/false)
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotFileManual |
pl
„True”, jeśli zrzut ekranu powinien zostać zapisany do pliku, nawet jeśli zostały zaznaczone inne opcje (np. schowek).
|
en-US
True if the screenshot should save the file even when other options are enabled (eg. clipboard).
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotSavedToFile |
pl
Zapisano do „%1$S”.
|
en-US
Saved to %1$S
|
APIThese results are also available as an API request to search in
pl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.