Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main
|
ms
Kemaskini gagal. <a data-l10n-name="failed-link-main">Muat turun versi terkini</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-title
|
ms
{ -brand-full-name }
|
en-US
{ -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-domain
|
ms
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> kini skrin penuh
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain
|
ms
Dokumen ini skrin penuh
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain
|
ms
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> mempunyai kawalan ke atas penunjuk anda. Tekan Esc untuk mengambil kembali kawalan.
|
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain
|
ms
Dokumen ini mempunyai kawalan ke atas penunjuk anda. Tekan Esc untuk mengambil kembali kawalan.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-email.accesskey
|
ms
a
|
en-US
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-email.label
|
ms
E-mel Audio…
|
en-US
Email Audio…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.accesskey
|
ms
S
|
en-US
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-audio-save-as.label
|
ms
Simpan Audio Sebagai…
|
en-US
Save Audio As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.accesskey
|
ms
U
|
en-US
B
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.aria-label
|
ms
Undur
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-2.tooltiptext
|
ms
Undur satu halaman ({ $shortcut })
|
en-US
Go back one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-mac.accesskey
|
ms
U
|
en-US
B
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-back-mac.label
|
ms
Undur
|
en-US
Back
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bidi-switch-page.accesskey
|
ms
H
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bidi-switch-page.label
|
ms
Tukar Hala Halaman
|
en-US
Switch Page Direction
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bidi-switch-text.accesskey
|
ms
u
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bidi-switch-text.label
|
ms
Tukar Hala Teks
|
en-US
Switch Text Direction
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-email.accesskey
|
ms
E
|
en-US
l
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-copy-email.label
|
ms
Salin Alamat E-mel
|
en-US
Copy Email Address
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.accesskey
|
ms
K
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.label
|
ms
Ketahui selanjutnya perihal DRM…
|
en-US
Learn more about DRM…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.accesskey
|
ms
S
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.aria-label
|
ms
Seterusnya
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-2.tooltiptext
|
ms
Maju satu halaman ({ $shortcut })
|
en-US
Go forward one page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-mac.accesskey
|
ms
S
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-forward-mac.label
|
ms
Seterusnya
|
en-US
Forward
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.accesskey
|
ms
T
|
en-US
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-tab.label
|
ms
Buka Bingkai dalam Tab Baru
|
en-US
Open Frame in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.accesskey
|
ms
B
|
en-US
W
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-open-window.label
|
ms
Buka Bingkai dalam Tetingkap Baru
|
en-US
Open Frame in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-print.accesskey
|
ms
C
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-print.label
|
ms
Cetak Bingkai…
|
en-US
Print Frame…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-reload.accesskey
|
ms
M
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-reload.label
|
ms
Muat semula Bingkai
|
en-US
Reload Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.accesskey
|
ms
B
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-save-as.label
|
ms
Simpan Bingkai Sebagai…
|
en-US
Save Frame As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.accesskey
|
ms
P
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.label
|
ms
Papar Hanya Bingkai Ini
|
en-US
Show Only This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-view-info.accesskey
|
ms
I
|
en-US
I
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-view-info.label
|
ms
Papar Info Bingkai
|
en-US
View Frame Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-view-source.accesskey
|
ms
S
|
en-US
V
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-view-source.label
|
ms
Papar Sumber Bingkai
|
en-US
View Frame Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame.accesskey
|
ms
n
|
en-US
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame.label
|
ms
Bingkai Ini
|
en-US
This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-copy.accesskey
|
ms
n
|
en-US
y
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-copy.label
|
ms
Salin Imej
|
en-US
Copy Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-desc.accesskey
|
ms
K
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-desc.label
|
ms
Papar Keterangan
|
en-US
View Description
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.accesskey
|
ms
E
|
en-US
g
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-email.label
|
ms
E-mel Imej…
|
en-US
Email Image…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-info.accesskey
|
ms
f
|
en-US
f
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-info.label
|
ms
Papar Info Imej
|
en-US
View Image Info
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-reload.accesskey
|
ms
M
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-reload.label
|
ms
Muat Semula Imej
|
en-US
Reload Image
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.accesskey
|
ms
j
|
en-US
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-image-save-as.label
|
ms
Simpan Imej Sebagai…
|
en-US
Save Image As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-inspect-a11y-properties.label
|
ms
Periksa Sifat Aksesibiliti
|
en-US
Inspect Accessibility Properties
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.accesskey
|
ms
K
|
en-US
K
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label
|
ms
Tambah Kata kunci untuk Carian ini…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-link-send-to-device.accesskey
|
ms
P
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-link-send-to-device.label
|
ms
Hantar Pautan ke Peranti
|
en-US
Send Link to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-hide-controls.accesskey
|
ms
S
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-hide-controls.label
|
ms
Sorok Kawalan
|
en-US
Hide Controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-loop.accesskey
|
ms
G
|
en-US
L
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-loop.label
|
ms
Gelung
|
en-US
Loop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-mute.accesskey
|
ms
S
|
en-US
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-mute.label
|
ms
Senyap
|
en-US
Mute
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.accesskey
|
ms
e
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-pause.label
|
ms
Jeda
|
en-US
Pause
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-play.accesskey
|
ms
n
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-play.label
|
ms
Main
|
en-US
Play
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-show-controls.accesskey
|
ms
P
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-show-controls.label
|
ms
Papar Kawalan
|
en-US
Show Controls
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-unmute.accesskey
|
ms
p
|
en-US
m
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-unmute.label
|
ms
Nyahsenyap
|
en-US
Unmute
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-video-fullscreen.accesskey
|
ms
P
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-video-fullscreen.label
|
ms
Skrin Penuh
|
en-US
Full Screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-video-leave-fullscreen.accesskey
|
ms
u
|
en-US
u
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-media-video-leave-fullscreen.label
|
ms
Keluar Skrin Penuh
|
en-US
Exit Full Screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.accesskey
|
ms
u
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-container-tab.label
|
ms
Buka Pautan dalam Tab Penyimpan Baru
|
en-US
Open Link in New Container Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.accesskey
|
ms
P
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-private-window.label
|
ms
Buka Pautan dalam Tetingkap Privasi Baru
|
en-US
Open Link in New Private Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.accesskey
|
ms
T
|
en-US
T
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-tab.label
|
ms
Buka Pautan dalam Tab Baru
|
en-US
Open Link in New Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.accesskey
|
ms
a
|
en-US
d
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link-new-window.label
|
ms
Buka Pautan dalam Tetingkap Baru
|
en-US
Open Link in New Window
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.accesskey
|
ms
B
|
en-US
O
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-open-link.label
|
ms
Buka Pautan
|
en-US
Open Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.accesskey
|
ms
S
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-page-save.label
|
ms
Simpan Halaman Sebagai…
|
en-US
Save Page As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-reload-mac.accesskey
|
ms
M
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-reload-mac.label
|
ms
Muat semula
|
en-US
Reload
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-reload.accesskey
|
ms
M
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-reload.aria-label
|
ms
Muat semula
|
en-US
Reload
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.accesskey
|
ms
a
|
en-US
k
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-save-link.label
|
ms
Simpan Pautan Sebagai…
|
en-US
Save Link As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.accesskey
|
ms
P
|
en-US
n
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-send-to-device.label
|
ms
Hantar Halaman ke Peranti
|
en-US
Send Page to Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop-mac.accesskey
|
ms
B
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop-mac.label
|
ms
Berhenti
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop.accesskey
|
ms
B
|
en-US
S
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop.aria-label
|
ms
Berhenti
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-email.accesskey
|
ms
E
|
en-US
a
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-email.label
|
ms
E-mel Video…
|
en-US
Email Video…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.accesskey
|
ms
p
|
en-US
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-video-save-as.label
|
ms
Simpan Video Sebagai…
|
en-US
Save Video As…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-page-source.accesskey
|
ms
P
|
en-US
V
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-page-source.label
|
ms
Papar Sumber Halaman
|
en-US
View Page Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-selection-source.accesskey
|
ms
e
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-view-selection-source.label
|
ms
Papar Sumber Dipilih
|
en-US
View Selection Source
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-identity-domain.value
|
ms
Laman web:
|
en-US
Website:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-main-timeframe-desc
|
ms
Lupakan tempoh terdahulu:
|
en-US
Forget the last:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.accesskey
|
ms
L
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label
|
ms
Lupakan Laman Ini
|
en-US
Forget About This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button-mac.label
|
ms
Import dan Sandaran
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button-mac.tooltiptext
|
ms
Import dan sandar tandabuku anda
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.accesskey
|
ms
I
|
en-US
I
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.label
|
ms
Import dan Sandaran
|
en-US
Import and Backup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-maintenance-button.tooltiptext
|
ms
Import dan sandar tandabuku anda
|
en-US
Import and backup your bookmarks
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC
|
ms
Pasang Perkhidmatan &Penyenggaraan
|
en-US
Install &Maintenance Service
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties STATUS_UNINSTALL_MAIN
|
ms
Menyahpasang $BrandShortName…
|
en-US
Uninstalling $BrandShortName…
|
Entity
#
all locales
browser • updater • updater.ini MozillaMaintenanceDescription
|
ms
Mozilla Maintenance Service memastikan bahawa anda memiliki Mozilla Firefox versi terkini dan paling selamat untuk komputer anda. Perkhidmatan yang memastikan bahawa Firefox sentiasa terkini ini amat penting untuk keselamatan dalam talian anda, dan Mozilla mencadangkan supaya anda dayakan perkhidmatan ini.
|
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.domain
|
ms
Domain
|
en-US
Domain
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties main
|
ms
utama
|
en-US
main
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties main
|
ms
utama
|
en-US
main
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties HittingMaxWorkersPerDomain2
|
ms
Worker tidak dapat dimulakan dengan serta-merta kerana dokumen lain dalam origin yang sama telah menggunakan bilangan maksimum worker. Worker sekarang dibaris gilir dan akan dimulakan selepas beberapa worker lain sudah siap.
|
en-US
A Worker could not be started immediately because other documents in the same origin are already using the maximum number of workers. The Worker is now queued and will be started after some of the other workers have completed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSInvalidIncludeSubdomains
|
ms
Strict-Transport-Security: Laman ini menyatakan pengepala yang mengandungi direktif ‘includeSubDomains’ yang tidak sah.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSMultipleIncludeSubdomains
|
ms
Strict-Transport-Security: Laman ini menyatakan pengepala yang mengandungi pelbagai direktif ‘includeSubDomains’.
|
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
|
ms
Tidak dapat komunikasi yang selamat dengan rakan: nama domain yang diminta tidak sepadan dengan sijil pelayan.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-long
|
ms
Sijil ini kepunyaan laman lain, yang mungkin bermakna bahawa ada seseorang yang cuba menyamar sebagai laman ini.
|
en-US
The certificate belongs to a different site, which could mean that someone is trying to impersonate this site.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-domain-mismatch-short
|
ms
Laman Salah
|
en-US
Wrong Site
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-dns-domain
|
ms
Domain:
|
en-US
Domain:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-main-title
|
ms
Service Workers Berdaftar
|
en-US
Registered Service Workers
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl main-thread-no-omtc
|
ms
rantaian utama, tidak OMTC
|
en-US
main thread, no OMTC
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl off-main-thread-paint-enabled
|
ms
Tutup Lukisan Thread Utama Didayakan
|
en-US
Off Main Thread Painting Enabled
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl off-main-thread-paint-worker-count
|
ms
Tutup Kiraan Main Thread Painting Worker
|
en-US
Off Main Thread Painting Worker Count
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-slow-sql-main
|
ms
Pernyataan SQL Perlahan dalam Thread Utama
|
en-US
Slow SQL Statements on Main Thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-case-sensitive-status.value
|
ms
(Sensitif kes)
|
en-US
(Case sensitive)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-case-sensitive.accesskey
|
ms
p
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-case-sensitive.label
|
ms
Huruf Sepadan
|
en-US
Match Case
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-case-sensitive.tooltiptext
|
ms
Cari dengan sensitiviti klausa
|
en-US
Search with case sensitivity
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-entire-word-status.value
|
ms
(Perkataan penuh sahaja)
|
en-US
(Whole words only)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-entire-word.accesskey
|
ms
r
|
en-US
W
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-entire-word.label
|
ms
Seluruh Perkataan
|
en-US
Whole Words
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-entire-word.tooltiptext
|
ms
Cari perkataan penuh sahaja
|
en-US
Search whole words only
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-fast-find-links.placeholder
|
ms
Carian Pantas (pautan sahaja)
|
en-US
Quick find (links only)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-fast-find.placeholder
|
ms
Carian Pantas
|
en-US
Quick find
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-find-button-close.tooltiptext
|
ms
Tutup Bar Carian
|
en-US
Close find bar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-found-matches-count-limit.value
|
ms
Lebih daripada { $limit } padanan
|
en-US
{ $limit ->
[one] More than { $limit } match
*[other] More than { $limit } matches
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-found-matches.value
|
ms
{ $current } daripada { $total } padanan
|
en-US
{ $total ->
[one] { $current } of { $total } match
*[other] { $current } of { $total } matches
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-highlight-all2.accesskey
|
ms
{ PLATFORM() ->
[macos] l
*[other] a
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] l
*[other] a
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-highlight-all2.label
|
ms
Serlahkan Semua
|
en-US
Highlight All
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-highlight-all2.tooltiptext
|
ms
Serlahkan semua frasa kejadian
|
en-US
Highlight all occurrences of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-next.tooltiptext
|
ms
Cari teks frasa berkenaan yang berikut
|
en-US
Find the next occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-normal-find.placeholder
|
ms
Cari dalam halaman
|
en-US
Find in page
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-not-found
|
ms
Frasa tidak ditemui
|
en-US
Phrase not found
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-previous.tooltiptext
|
ms
Cari teks frasa berkenaan yang terdahulu
|
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-wrapped-to-bottom
|
ms
Telah mencapai bahagian atas halaman, sambung dari bawah
|
en-US
Reached top of page, continued from bottom
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-wrapped-to-top
|
ms
Mencapai bahagian penghujung halaman, sambung dari atas
|
en-US
Reached end of page, continued from top
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch
|
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple
|
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }. Sijil ini hanya sah untuk yang berikut: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-single
|
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }. Sijil ini hanya sah untuk <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink
|
ms
Laman web membuktikan identiti melalui sijil. { -brand-short-name } tidak mempercayai laman ini kerana menggunakan sijil yang tidak sah untuk { $hostname }. Sijil ini hanya sah untuk { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it
|
ms
Isu ini mungkin berkaitan laman web dan tiada apa yang boleh anda lakukan untuk menyelesaikannya. Anda boleh maklumkan masalah ini kepada pentadbir laman web.
|
en-US
The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-domain
|
ms
Tidak dapat komunikasi yang selamat dengan rakan: nama domain yang diminta tidak sepadan dengan sijil pelayan.
|
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
|