BETA

Transvision

Displaying 82 results:

Entity lij en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
lij
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
bottomLinks-rights
lij
Diritti de l'utente
en-US
End-User Rights
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-compact-light-description
lij
Un tema con coî ciæi.
en-US
A theme with a light color scheme.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-compact-light-name
lij
Ciæo
en-US
Light
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-link
lij
Oua No
en-US
Not Now
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-public-wifi-vpn-link.accesskey
lij
N
en-US
N
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-highlights
lij
Iniçia a navegâ e, in sta seçion, saian mostræ articoli, video e atre pagine vixitæ de fresco ò azonti a-i segnalibbri.
en-US
Start browsing, and we’ll show some of the great articles, videos, and other pages you’ve recently visited or bookmarked here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-address-neighborhood
lij
Vexinato
en-US
Neighborhood
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-most-recent-download.label
lij
Urtimi descaregamenti
en-US
Most recent download
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket.label
lij
Pagine sarvæ in { -pocket-brand-name }
en-US
Pages saved to { -pocket-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
lij
Pagine vixitæ
en-US
Visited pages
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-options-bookmarks.label
lij
Segnalibbri
en-US
Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sidebar.moveToRight
lij
Mescia bara de scianco a drita
en-US
Move Sidebar to Right
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_highlight
lij
Evidençia
en-US
Highlight All
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
pauseOnCaughtExceptionsItem
lij
Pösa inte eceçioin catuæ
en-US
Pause on caught exceptions
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
dragHandleTooltipText
lij
Rebelâ in sciù ò in zu pe cangiâ l’ordine di filtri
en-US
Drag up or down to re-order filter
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.fontWeightLabel
lij
Peizo
en-US
Weight
Entity # all locales devtools • client • font-inspector.properties
fontinspector.lineHeightLabelCapitalized
lij
Altessa linia
en-US
Line Height
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.nodePreview.highlightNodeLabel
lij
Sciacca pe evidençiâ sto groppo inta pagina
en-US
Click to highlight this node in the page
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS
lij
No gh'é abasta SCTs
en-US
Not enough SCTs
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.har.importDialogHARFilter
lij
Schedaio HAR
en-US
HAR Files
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
options.lightTheme.label2
lij
Ciæo
en-US
Light
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-dock-right-label
lij
Atacca a drita
en-US
Dock to Right
Entity # all locales devtools • shared • highlighters.ftl
grid-row-column-positions
lij
Riga { $row } / Colònna { $column }
en-US
Row { $row } / Column { $column }
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.selectorHighlighter.tooltip
lij
Evidençia tutti i elementi che corispondan a sto seletô.
en-US
Highlight all elements matching this selector
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AmbientLightEventWarning
lij
L'uzo do sensô de luxe anbientale o l'é deprecou.
en-US
Use of the ambient light sensor is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PushMessageBadEncodingHeader
lij
O ServiceWorker pe ‘%1$S’ o no l'é ariescio a descriptâ ìn mesagio push. A testâ de ‘Content-Encoding’ a dev'ese ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ o l'é permisso ma deprecou e saiâ fito scancelou. Pe piaxei deuvia ‘Crypto-Key‘ con ‘Content-Encoding: aesgcm‘ in cangio. Amia https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pe saveine de ciù.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver
lij
L'animaçion a no peu xoâ in sciô conpoxitô perché l'elemento o l'à fæto o render l'observer (-moz-element or SVG clipping/masking)
en-US
Animation cannot be run on the compositor because the element has rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking)
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
hostNameMightBeKeyword
lij
%1$S o l'é stæto interpretou comme 'n nomme host, no comme 'na paròlla ciave. Deuviâ a forma '%2$S', co-o scimbolo do primmo comme delimitatô, in mòddo ch'o vegna considerou comme 'na paròlla ciave
en-US
Interpreting %1$S as a hostname, not a keyword. If you intended this to be a keyword, use ‘%2$S’ (wrapped in single quotes).
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
ScriptDlgHeading
lij
A pagina in %S a dixe:
en-US
The page at %S says:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • keys.properties
VK_RIGHT
lij
Right Arrow
en-US
Right Arrow
Entity # all locales toolkit • chrome • global • printdialog.properties
right
lij
Drita
en-US
Right
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
context_highlightSyntax_label
lij
Evidençia scintassi
en-US
Syntax Highlighting
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
energy-impact-high
lij
Erto ({ $value })
en-US
High ({ $value })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
ghost-windows
lij
Feuggi seræ urtimamente
en-US
Recently closed tabs
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-scheme-light
lij
Ciæo
en-US
Light
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-scheme-light.title
lij
Conbinaçion de tinte ciæa
en-US
Color Scheme Light
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-lineheightminus.title
lij
Ridue altessa riga
en-US
Decrease Line Height
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-toolbar-lineheightplus.title
lij
Aomentâ altessa riga
en-US
Increase Line Height
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
enableSafeBrowsing-label
lij
Blòcca contegui grammi pericolozi
en-US
Block dangerous and deceptive content
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro
lij
{ -brand-full-name } a l'é 'n'aplicaçion libera co-o sorgente averto e a l'é fæta da 'na comunitæ de migiæa de personn-e de tutto o mondo. Gh'é de cöse che ti doviesci savei:
en-US
{ -brand-full-name } is free and open source software, built by a community of thousands from all over the world. There are a few things you should know:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
lij
{ -brand-short-name } te vegne dæto sotta a-i termini da <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licensa Pubrica de Mozilla</a>. Questo o veu dî che ti ti peu deuviâ, copiâ e distriboî o { -brand-short-name } a-i atri. Ti ê o benvegnuo anche a cangiâ i sorgenti de { -brand-short-name } pe-i teu bezeugni. A Licensa Pubrica de Mozilla a te dâ anche o dirito de distriboî e teu verscioin modificæ.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
lij
Mozilla no te dâ di diriti in sci marchi e lòghi de Mozilla e Firefox. Atre informaçioin in sci marchi e lòghi se peuan atrovâ <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">chi</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-3
lij
Quarche fonçion de { -brand-short-name }, comme o Report di Cianti, te dâ a poscibilitæ de fornî comenti a { -vendor-short-name }. Se ti mandi di comenti a { -vendor-short-name } ti ne dæ anche o permisso de deuviali pe megioâ o produto e de pubricâ sti comenti in sci sciti web e de distriboili.
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites, and to distribute the feedback.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
lij
O mòddo che emmo de deuviâ e teu informaçioin e comenti che mandi a { -vendor-short-name } co-o { -brand-short-name } o l'é descrito inta <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">Informativa in sciâ privacy de { -brand-short-name }</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4-unbranded
lij
Tutte e informative in sciâ privacy pe sto produto devan ese chi.
en-US
Any applicable privacy policies for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
lij
Quarche fonçion de { -brand-short-name } a peu deuviâ serviççi in sciâ ræ e niatri no poemmo garantî che segian a-o 100% sensa eroî. Pe avei ciù detalli vanni inte <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">Termini do serviçio</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5-unbranded
lij
Sto produto o l'à di serviççi web. I termini di serviççi se peaun trovâ chi <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Serviççi do scito</a>.
en-US
If this product incorporates web services, any applicable service terms for the service(s) should be linked to the <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link"> Website Services</a> section.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-6
lij
Pe riprodue quarche tipo de contegnuo video, { -brand-short-name } o scarega di mòdoli de decifraçion de terse parte.
en-US
In order to play back certain types of video content, { -brand-short-name } downloads certain content decryption modules from third parties.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing
lij
<strong>Navegaçion atenta a-i indirissi: </strong>a l'é de longo ativa. Nisciunn-a informaçion saiâ spedia sensa o teu permisso. Se ti veu dizabilitâ conpletamente sta carateristica, segoi sti passi:
en-US
<strong>Location Aware Browsing: </strong>is always opt-in. No location information is ever sent without your permission. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-1
lij
Inta bara di indirissi, scrivi <code>about:config</code>
en-US
In the URL bar, type <code>about:config</code>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-2
lij
Scrivi geo.enabled
en-US
Type geo.enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-3
lij
Sciacca doî vòtte co-o ratto in sce preferense de geo.enabled
en-US
Double click on the geo.enabled preference
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-locationawarebrowsing-term-4
lij
A navegaçion atenta a-i indirissi a l'é dizabilitâ
en-US
Location-Aware Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing
lij
<strong>Navegaçion segua: </strong>No l'é racòmandou dizabilitâ a Navegaçion segua perché ti peu finî in di sciti che no son segui. Se ti veu dizabilitâ conpletamente sta carateristica segoi sti passi:
en-US
<strong>SafeBrowsing: </strong>Disabling the Safe Browsing feature is not recommended as it may result in you going to unsafe sites. If you wish to disable the feature completely, follow these steps:
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-1
lij
Arvi e preferense da aplicaçion
en-US
Open the application preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-2
lij
Seleçionn-a a seleçion de seguessa
en-US
Select the Security selection
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-3
lij
Deseleçionn-a l'òpçion pe "{ enableSafeBrowsing-label }"
en-US
Uncheck the option to “{ enableSafeBrowsing-label }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-safebrowsing-term-4
lij
A navegaçion segua a l'é dizabilitâ
en-US
Safe Browsing is now disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-title
lij
In sci teu diritti
en-US
About Your Rights
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
lij
O { -brand-full-name } o l'uza di serviççi di informaçion di sciti ("Serviççi") pe fornî de carateristiche de { -brand-short-name } inti termini descriti chi sotta. Se ti no veu uzâ un o ciù di sti serviççi ò no t'ê d'acòrdio co-i termini ti peu dizabilitali. E istruçioin pe dizabilitâ un particolâ serviççio ò carateristica ti peu trovale <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">chi</a>. Atre carateristiche e serviççi peuan ese dizativæ inte preferense de l'aplicaçion.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-header
lij
Serviççi de { -brand-full-name } bazê in sciâ ræ
en-US
{ -brand-full-name } Web-Based Information Services
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
lij
{ -vendor-short-name } e i seu colaboratoî, licensoî lòuan pe fornî i serviççi ciù boin e sensa eroî poscibile. Ma no poemmo garantî che ste informaçioin segian conplete e sensa eroî. Prezenpio, a navegaçion segua a no peu identificâ çerti sciti pericolozi e peu anche dî che 'n scito o l'é seguo anche se o no l'é.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-2
lij
{ -vendor-short-name } peu fermâ ò cangiâ i Serviççi a seu discreçion.
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its discretion.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
lij
T'ê o benvegnuo a deuviâ sti serviççi con sta verscion de { -brand-short-name } e o { -vendor-short-name } te garantisce o dirito de falo. O { -vendor-short-name } e i seu licensoî se riservan tutti i atri diriti in sci serviççi. Sti termini no en pe limitâ in nisciunn-a manea i diriti de sorgente averto aplicabili a { -brand-short-name } e a-e verscioin in còdice sorgente do { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-4
lij
<strong>I serviççi son fornî "cosci-comme-son." { -vendor-short-name }, i seu colaboratoî, licensoî, e distriboitoî disconoscian tutte e garançie, sia inplicite che esplicite, con e sensa limitaçion, garançie che i serviççi seggian vendibili e seggian adati pe quarche fin particola. Ti devi pigiate o reizego de seleçionâ i serviççi pe-i teu fin co-a qualitæ e prestaçioin di serviççi. Quarche giurisdiçion no permitte a escluxion ò limitaçion de garançie inplicite, coscì sto disconoscimento no se peu aplicâ a ti.</strong>
en-US
<strong>The Services are provided “as-is.” { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
lij
<strong>Tranne comme domandou da lezze, { -vendor-short-name }, i seu colaboratoi, licensoî e distriboitoî no saian responsabili pe ògni indireito, speciale, incidentâ, consequensiâ, punitivo ò danno dovuo in quarche mòddo a l'uzo de { -brand-short-name } e di Serviççi. A responsabilitæ coletiva sotta sti termini a no saiâ ciù de $500 (çinque çento dòlari american). Quarche giurisdiçion o no permitte l'escluxion ò limitaçion de çerti danni, còsci sta escluxion ò limitaçion no se aplica a ti.</strong>
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-6
lij
O { -vendor-short-name } peu agiornâ sti termini comme peu servî di vòtta in vòtta. Sti termini no van cangiæ ò scancelæ sensa o permisso scrito de { -vendor-short-name }.
en-US
{ -vendor-short-name } may update these terms as necessary from time to time. These terms may not be modified or canceled without { -vendor-short-name }’s written agreement.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
lij
Sti termini en governæ da-a lezze do stæto de a California, U.S.A., escluzo conflitti de lezze. Se quarche parte di termini a no l'é valida a parte che ghe resta a saiâ in fòrsa e efetto. Into cazo che ghe segge un conflitto fra 'na verscion traduta de sti termini e quella Ingleize, a verscion Ingleize a prevale.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-unbranded
lij
Tutti i termini do serviçio pe sto produto devan ese chi.
en-US
Any applicable service terms for this product should be listed here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
lij
'Na vixon d'insemme di serviççi do scito into produto, co-e istroçioin in sce comme dizabilitali, se existan, saian chi.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • intl • regionNames.ftl
region-name-gh
lij
Gana
en-US
Ghana
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.accesskey
lij
{ PLATFORM() -> [macos] t *[other] a }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] l *[other] a }
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.label
lij
Evidensia tutto
en-US
Highlight All
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-highlight-all2.tooltiptext
lij
evidensia tutte e ripetiçioin do testo
en-US
Highlight all occurrences of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-find-highlight-checkbox
lij
Evidençia
en-US
Highlight All
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
footer-right-tip.tooltiptext
lij
Fondo a drita
en-US
Right footer
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
header-right-tip.tooltiptext
lij
Çimma a-a drita
en-US
Right header
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
hf-right-label.value
lij
Drita:
en-US
Right:
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
margin-right-invisible.value
lij
Drita:
en-US
Right:
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
margin-right.accesskey
lij
r
en-US
R
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl
margin-right.value
lij
Drita:
en-US
Right:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.