BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 747 for the string Gh in en-US:

Entity en-US en-US
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • errorpages • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_errorpages_net_timeout_message
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p> <ul> <li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li> <li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li> <li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p> <ul> <li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li> <li>Are you unable to browse other sites? Check the device’s network connection.</li> <li>Is your device or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li> <li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li> </ul>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • menu • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_menu_highlighted
en-US
Highlighted
en-US
Highlighted
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • browser • menu2 • src • main • res • values • strings.xml
mozac_browser_menu2_highlighted
en-US
Highlighted
en-US
Highlighted
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • addons • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_addons_blocklisted_1
en-US
%1$s could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
en-US
%1$s could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • readerview • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_readerview_light
en-US
Light
en-US
Light
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • readerview • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_readerview_light_color_scheme_desc
en-US
Light color scheme
en-US
Light color scheme
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
about_know_your_rights
en-US
Know your rights
en-US
Know your rights
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
customize_toggle_pocket_2
en-US
Thought-provoking stories
en-US
Thought-provoking stories
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
felt_privacy_info_card_subtitle_link_text
en-US
Who might be able to see my activity?
en-US
Who might be able to see my activity?
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
pocket_stories_header_1
en-US
Thought-provoking stories
en-US
Thought-provoking stories
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_light_theme
en-US
Light
en-US
Light
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_contextual_onboarding_description
en-US
See how reliable product reviews are on %1$s before you buy. Review checker, an experimental feature from %2$s, is built right into the browser. It works on %3$s and %4$s, too.
en-US
See how reliable product reviews are on %1$s before you buy. Review checker, an experimental feature from %2$s, is built right into the browser. It works on %3$s and %4$s, too.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor
en-US
See how reliable product reviews are on %1$s before you buy. Review Checker, an experimental feature from %2$s, is built right into the browser.
en-US
See how reliable product reviews are on %1$s before you buy. Review Checker, an experimental feature from %2$s, is built right into the browser.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_explanation_body_highlights
en-US
<b>Highlights</b> are from %s reviews within the last 80 days that we believe to be reliable.
en-US
<b>Highlights</b> are from %s reviews within the last 80 days that we believe to be reliable.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_generic_error_title
en-US
No info available right now
en-US
No info available right now
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_highlights_title
en-US
Highlights from recent reviews
en-US
Highlights from recent reviews
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
review_quality_check_no_reviews_warning_title
en-US
Not enough reviews yet
en-US
Not enough reviews yet
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
about_content
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p> <p>Use it as a private browser: <ul> <li>Search and browse right in the app</li> <li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li> <li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li> </ul> </p> <p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/> <a href="%2$s">Learn more</a></p>
en-US
<p>%1$s puts you in control.</p> <p>Use it as a private browser: <ul> <li>Search and browse right in the app</li> <li>Block trackers (or update settings to allow trackers)</li> <li>Erase to delete cookies as well as search and browsing history</li> </ul> </p> <p>%1$s is produced by Mozilla. Our mission is to foster a healthy, open Internet.<br/> <a href="%2$s">Learn more</a></p>
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
menu_rights
en-US
Your Rights
en-US
Your Rights
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_light_theme
en-US
Light
en-US
Light
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
text_selection_search_action_focus_nightly
en-US
Search in Focus Nightly
en-US
Search in Focus Nightly
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights
en-US
Your Rights
en-US
Your Rights
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
your_rights_content3
en-US
You are not granted any rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including the Mozilla, Firefox or %1$s names or logos. Additional information may be found <a href="%2$s">here</a>.
en-US
You are not granted any rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including the Mozilla, Firefox or %1$s names or logos. Additional information may be found <a href="%2$s">here</a>.
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
midnight-label.label
en-US
Midnight
en-US
Midnight
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.priority.high.label
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
alphabet
en-US
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
en-US
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
number.18
en-US
eighteen | eighteenth
en-US
eighteen | eighteenth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
number.28
en-US
twenty eight | twenty eighth
en-US
twenty eight | twenty eighth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
number.8
en-US
eight | eighth
en-US
eight | eighth
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.priority.high.label
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
priority.level.high
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWritingDetails
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
en-US
If you're seeing this message after snoozing or dismissing a reminder and this is for a calendar you do not want to add or edit events for, you can mark this calendar as read-only to avoid such experience in future. To do so, get to the calendar properties by right-clicking on this calendar in the list in the calendar or task view.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
highPriority
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties
midnight
en-US
Midnight
en-US
Midnight
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Baghdad
en-US
Asia/Baghdad
en-US
Asia/Baghdad
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • timezones.properties
pref.timezone.Asia.Shanghai
en-US
Asia/Shanghai
en-US
Asia/Shanghai
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarDisallowedCounterText
en-US
This message contains a counterproposal although you disallowed countering for this event.
en-US
This message contains a counterproposal although you disallowed countering for this event.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
accountManager.noAccount.description
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
Entity # all locales chat • accounts.ftl
account-manager-no-account-description
en-US
Click on the { new-account-label } button to let { -brand-short-name } guide you through the process of configuring one.
en-US
Click on the { new-account-label } button to let { -brand-short-name } guide you through the process of configuring one.
Entity # all locales chat • matrix-properties.ftl
message-decryption-error
en-US
Could not decrypt the contents of this message. To request encryption keys from your other devices, right click this message.
en-US
Could not decrypt the contents of this message. To request encryption keys from your other devices, right click this message.
Entity # all locales chat • matrix.properties
message.decryptionError
en-US
Could not decrypt the contents of this message. To request encryption keys from your other devices, right click this message.
en-US
Could not decrypt the contents of this message. To request encryption keys from your other devices, right click this message.
Entity # all locales mail • browser • appExtensionFields.ftl
extension-thunderbird-compact-light-description
en-US
A theme with a light color scheme.
en-US
A theme with a light color scheme.
Entity # all locales mail • browser • appExtensionFields.ftl
extension-thunderbird-compact-light-name
en-US
Light
en-US
Light
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIPartiallyValidHeader
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
en-US
Although the digital signature is valid, it is unknown whether sender and signer are the same person.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
highPriorityCmd.label
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd
highestPriorityCmd.label
en-US
Highest
en-US
Highest
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
bottomLinks.rights
en-US
End-User Rights
en-US
End-User Rights
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutRights.properties
buttonLabel
en-US
Know your rights
en-US
Know your rights
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallErrorBlocklisted
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
en-US
%S could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
chat.noAccount.description
en-US
Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account.
en-US
Let &brandShortName; guide you through the process of setting up your chat account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • custom.properties
colonInHeaderName
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
en-US
The header you entered contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight bit ascii character. Please remove the invalid character and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd
dialog.dimensions
en-US
width: 92ch; height: 36em;
en-US
width: 92ch; height: 36em;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • fieldMapImport.dtd
fieldMapImport.text
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
en-US
Use Move Up and Move Down to match the address book fields on the left to the correct data for import on the right. Uncheck items you do not want to import.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
invalidCustomHeader
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
en-US
One of your filters uses a custom header that contains an invalid character, such as ':', a non-printable character, a non-ascii character, or an eight-bit ascii character. Please edit the msgFilterRules.dat file, which contains your filters, to remove invalid characters from your custom headers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MessageWriteError
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderWriteFailed
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
filterFolderWriteFailed
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
outOfDiskSpace
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
en-US
There is not enough disk space to download new messages. Try deleting old mail, emptying the Trash folder, and compacting your mail folders, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
outOfDiskSpaceGeneric
en-US
There is not enough disk space for the operation attempted. You may need to perform a disk cleanup on your system.
en-US
There is not enough disk space for the operation attempted. You may need to perform a disk cleanup on your system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
priorityHigh
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
priorityHighest
en-US
Highest
en-US
Highest
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
heightEditField.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorHLineProperties.dtd
rightRadio.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
heightEditField.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
leftRightEditField.label
en-US
Left and Right:
en-US
Left and Right:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
wrapRightPopup.value
en-US
Wrap to the right
en-US
Wrap to the right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
optionLTR.label
en-US
Left-to-right direction
en-US
Left-to-right direction
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorInsertMath.dtd
optionRTL.label
en-US
Right-to-left direction
en-US
Right-to-left direction
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
AlignRight.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
en-US
(Let table color show through)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
en-US
Right of table
en-US
Right of table
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableHeight.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorTableProperties.dtd
tableInheritColor.label
en-US
(Let page color show through)
en-US
(Let page color show through)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
bigFileDescription
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
en-US
This is a large file. It might be better to use Filelink instead.;These are large files. It might be better to use Filelink instead.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
DiskFull
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
HighlightColor
en-US
Highlight Color
en-US
Highlight Color
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
JoinCellToRight
en-US
Join with Cell to the Right
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
Offline
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
en-US
Align text along left and right margins
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRight.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
en-US
Align Right
en-US
Align Right
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
en-US
Align text along right margin
en-US
Align text along right margin
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
indentToolbarCmd.tooltip
en-US
Indent text (move right)
en-US
Indent text (move right)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd
styleStrikeThruCmd.label
en-US
Strikethrough
en-US
Strikethrough
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
highPriorityCmd.label
en-US
High
en-US
High
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
highestPriorityCmd.label
en-US
Highest
en-US
Highest
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
smiley5Cmd.label
en-US
Laughing
en-US
Laughing
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgmdn.properties
MsgMdnDeleted
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
en-US
The message has been deleted. The person you sent it to may or may not have seen it. They might undelete it at a later time and read it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
7
en-US
is higher than
en-US
is higher than
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
menu_highlightSyntax.label
en-US
Syntax Highlighting
en-US
Syntax Highlighting
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.properties
context_highlightSyntax_label
en-US
Syntax Highlighting
en-US
Syntax Highlighting
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownProtocolFound.longDesc
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>You might need to install other software to open this address.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
unknownSocketType.longDesc
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check to make sure your system has the Personal Security Manager installed.</li> <li>This might be due to a non-standard configuration on the server.</li> </ul>
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SURVEY_TEXT
en-US
&Tell us what you thought of $BrandShortName
en-US
&Tell us what you thought of $BrandShortName
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • messenger • aboutDialog.ftl
bottom-links-rights
en-US
End-User Rights
en-US
End-User Rights
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-2
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the Thunderbird name or logo. Additional information on trademarks may be found <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-4
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
en-US
How we use your personal information and feedback submitted to { -vendor-short-name } through { -brand-short-name } is described in the <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } Privacy Policy</a>.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-title
en-US
About Your Rights
en-US
About Your Rights
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutSupportMail.ftl
libs-rnp-status-unofficial
en-US
Unofficial version. OpenPGP might not work as expected.
en-US
Unofficial version. OpenPGP might not work as expected.
Entity # all locales mail • messenger • accountcreation • accountSetup.ftl
account-setup-success-guess-offline
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • messenger • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl
move-attachment-right-panel-button.label
en-US
Move Right
en-US
Move Right
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyAssistant.ftl
openpgp-key-assistant-rogue-warning
en-US
Avoid accepting a counterfeit key. To ensure you have obtained the right key you should verify it. <a data-l10n-name="openpgp-link">Learn more</a>
en-US
Avoid accepting a counterfeit key. To ensure you have obtained the right key you should verify it. <a data-l10n-name="openpgp-link">Learn more</a>
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-import-key-info
en-US
Other software might describe a personal key using alternative terms such as your own key, secret key, private key or key pair.
en-US
Other software might describe a personal key using alternative terms such as your own key, secret key, private key or key pair.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
radio-gnupg-key.label
en-US
Use your external key through GnuPG (e.g. from a smartcard)
en-US
Use your external key through GnuPG (e.g. from a smartcard)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
confirm-permissive-import
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
e2e-csr-select-strength
en-US
Choose your desired cryptographic strength (faster with lower numbers or better security with higher numbers) for the new S/MIME certificate, or keep the default setting.
en-US
Choose your desired cryptographic strength (faster with lower numbers or better security with higher numbers) for the new S/MIME certificate, or keep the default setting.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
key-not-trusted
en-US
Not enough trust for key ‘{ $key }’
en-US
Not enough trust for key ‘{ $key }’
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-details-attr-ignored
en-US
Warning: This key might not work as expected, because some of its properties are unsafe and might be ignored.
en-US
Warning: This key might not work as expected, because some of its properties are unsafe and might be ignored.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • am-im.ftl
chat-encryption-description
en-US
{ $protocol } provides end-to-end encryption for chat messages. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. Additional setup might be required below for the encryption to be operational.
en-US
{ $protocol } provides end-to-end encryption for chat messages. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. Additional setup might be required below for the encryption to be operational.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • am-im.ftl
chat-encryption-sessions-description
en-US
For end-to-end encryption to work correctly, you have to trust the other sessions currently logged in to your account. Interaction with the other client is required to verify a session. Verifying a session might lead to all sessions that it trusts to also be trusted by { -brand-short-name }.
en-US
For end-to-end encryption to work correctly, you have to trust the other sessions currently logged in to your account. Interaction with the other client is required to verify a session. Verifying a session might lead to all sessions that it trusts to also be trusted by { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • colors.ftl
override-color-auto.label
en-US
Only with High Contrast themes
en-US
Only with High Contrast themes
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-error
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-engine-name
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-engine-name
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • about.dtd
description.label
en-US
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
en-US
A clean, easy to use and highly extensible Internet Relay Chat (IRC) client.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.channel-motif.help
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for this specific channel. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <channel> is not provided, the current channel will be assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.iltr.help
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
en-US
Switches input area direction to Left-to-Right.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.irtl.help
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
en-US
Switches input area direction to Right-to-Left.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.ltr.help
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
en-US
Switches text direction to Left-to-Right.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif-light.label
en-US
&Light Motif
en-US
&Light Motif
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.motif.help
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
en-US
Sets the default CSS file used for the message tabs. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |network-motif|, |channel-motif|, |user-motif|.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.network-motif.help
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the network <network>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the global motif. If <network> is not provided, the current network is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.rtl.help
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
en-US
Switches text direction to Right-to-Left.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.user-motif.help
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
en-US
Sets the CSS file used for the message tab for the user <user>. <motif> can be a URL to a .css file, or the shortcut "dark" or "light". If <motif> is a minus ('-') character, the motif will revert to the network motif. If <user> is not provided, the current user is assumed. See the ChatZilla homepage at <http://www.mozilla.org/projects/rt-messaging/chatzilla/> for more information on how to style ChatZilla. See also |motif|.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.away.default
en-US
I'm not here right now.
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.away.idle.default
en-US
I'm not here right now.
en-US
I'm not here right now.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.matches.help
en-US
You must specify enough of the user's nickname to uniquely identify the request, or include the request type and even the filename if necessary.
en-US
You must specify enough of the user's nickname to uniquely identify the request, or include the request type and even the filename if necessary.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.471.knock
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475.knock
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
en-US
%S You might be able to use "/knock %S" to ask the channel operators to invite you in. [[Knock][Asks the channel operators to let you in][%S]]
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.491
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
en-US
Only few of mere mortals may try to enter the twilight zone (your host did not match any configured 'O-lines').
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.leave.inputbox
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
en-US
There is nothing to tab-complete. Use F6 to cycle through the user list, input box and the chat output.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.alert.channel.chat.help
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
en-US
Show message notifications for normal chat messages. It may be annoying for high traffic channels. Suggested for moderators or for low traffic channels.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.group.appearance.timestamps.help
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
en-US
The Format preference uses strftime replacements. For example, "%A %l:%M:%S%P" might become "Thursday 1:37:42pm".
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.light.help
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
en-US
The light motif selectable from the View > Color Scheme menu.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.motif.light.label
en-US
Light motif
en-US
Light motif
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.userlistLeft.help
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
en-US
Display the userlist on the left. Uncheck to display the userlist on the right instead.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • networks.dtd
networksEditDialog.size
en-US
width: 75ch; height: 28em;
en-US
width: 75ch; height: 28em;
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-header
en-US
About Your Rights
en-US
About Your Rights
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point2aa
en-US
&vendorShortName; does not grant you any rights to the &quot;&brandFullName;&quot; trademarks or logos. Additional information on Trademarks may be found
en-US
&vendorShortName; does not grant you any rights to the &quot;&brandFullName;&quot; trademarks or logos. Additional information on Trademarks may be found
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.pagetitle
en-US
about:rights
en-US
about:rights
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term2a
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.properties
buttonLabel
en-US
Know your rights
en-US
Know your rights
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
copyrightButton.label
en-US
Copyright
en-US
Copyright
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
image-height.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
closeTabsToTheEnd.label
en-US
Close Tabs to the Right
en-US
Close Tabs to the Right
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.dtd
pageInfoWindow.dimensions
en-US
width: 100ch; height: 38em;
en-US
width: 100ch; height: 38em;
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd
closeTabsToTheEnd.label
en-US
Close Tabs to the Right
en-US
Close Tabs to the Right
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningMultipleBranded
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales suite • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.openWarningPromptMeBranded
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down %S
en-US
Warn me when opening multiple tabs might slow down %S
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToContent
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
en-US
Try restoring your session without any Web pages you suspect might be causing the problem:
Entity # all locales suite • chrome • common • certError.dtd
certerror.introPara2
en-US
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
en-US
Normally, when you try to connect securely, websites will present trusted identification to prove that you are going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
mediaPlaybackRate150.label
en-US
High Speed (1½×)
en-US
High Speed (1½×)
Entity # all locales suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd
dialog.dimensions
en-US
width: 92ch; height: 36em;
en-US
width: 92ch; height: 36em;
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonErrorBlocklisted
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
en-US
#1 could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-applicationManager.dtd
appManager.style
en-US
width: 40ch; min-height: 20em;
en-US
width: 40ch; min-height: 20em;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-colors.dtd
automaticColors.label
en-US
Only ignore the page colors when using a High Contrast theme
en-US
Only ignore the page colors when using a High Contrast theme
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainFormatting.label
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
highlightSecure.label
en-US
Highlight web pages with a high level of connection security
en-US
Highlight web pages with a high level of connection security
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-media.dtd
enableDrmMedia.label
en-US
Enable Digital Rights Management for
en-US
Enable Digital Rights Management for
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
prefWindow.size
en-US
width: 102ch; height: 44em;
en-US
width: 102ch; height: 44em;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
prefWindowMac2.size
en-US
width: 70em; height: 41em;
en-US
width: 70em; height: 41em;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
prefWindowWin2.size
en-US
width: 125ch; height: 44em;
en-US
width: 125ch; height: 44em;
Entity # all locales suite • chrome • common • safeBrowsing.dtd
safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
en-US
&brandShortName; blocked the web page at <span id='harmful_sitename'/> because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • sidebarOverlay.dtd
sidebar.pagenotfound.label
en-US
This tab is not available right now.
en-US
This tab is not available right now.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd
AlignRight.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
heightEditField.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
rightRadio.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
heightEditField.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
leftRightEditField.label
en-US
Left and Right:
en-US
Left and Right:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
wrapRightPopup.value
en-US
Wrap to the right
en-US
Wrap to the right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionLTR.label
en-US
Left-to-right direction
en-US
Left-to-right direction
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInsertMath.dtd
optionRTL.label
en-US
Right-to-left direction
en-US
Right-to-left direction
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorSelectProperties.dtd
SelectSize.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
AlignRight.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
cellInheritColor.label
en-US
(Let table color show through)
en-US
(Let table color show through)
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableCaptionRight.label
en-US
Right of table
en-US
Right of table
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableHeight.label
en-US
Height:
en-US
Height:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorTableProperties.dtd
tableInheritColor.label
en-US
(Let page color show through)
en-US
(Let page color show through)
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
DiskFull
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
en-US
There is not enough disk space available to save the file "%file%."
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
HighlightColor
en-US
Highlight Color
en-US
Highlight Color
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
JoinCellToRight
en-US
Join with Cell to the Right
en-US
Join with Cell to the Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
Offline
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
HighlightColorButton.label
en-US
Highlighter
en-US
Highlighter
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
HighlightColorButton.tooltip
en-US
Choose highlight color for text
en-US
Choose highlight color for text
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignJustifyButton.tooltip
en-US
Align text along left and right margins
en-US
Align text along left and right margins
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRight.label
en-US
Right
en-US
Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRight.tooltip
en-US
Align Right
en-US
Align Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRightButton.label
en-US
Align Right
en-US
Align Right
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
alignRightButton.tooltip
en-US
Align text along right margin
en-US
Align text along right margin
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.