Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 30 results:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2.accesskey |
ca
M
|
en-US
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2.label |
ca
Mode de resolució de problemes…
|
en-US
Troubleshoot Mode…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl reader-view-enter-button.aria-label |
ca
Entra a la vista de lectura
|
en-US
Enter Reader View
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-enter-troubleshoot-mode2.accesskey |
ca
M
|
en-US
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-enter-troubleshoot-mode2.label |
ca
Mode de resolució de problemes…
|
en-US
Troubleshoot Mode…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-enter-full-screen.accesskey |
ca
p
|
en-US
F
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-enter-full-screen.label |
ca
Obre a pantalla completa
|
en-US
Enter Full Screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-enter-readerview.accesskey |
ca
l
|
en-US
R
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-view-enter-readerview.label |
ca
Entra a la vista de lectura
|
en-US
Enter Reader View
|
Entity
#
all locales
browser • browser • setDesktopBackground.ftl set-background-center.label |
ca
Centre
|
en-US
Center
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
ca
El lloc %S ha patit una infracció del protocol de xarxa que no es pot arreglar.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.enterKey |
ca
Retorn
|
en-US
Enter
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties corruptedContentErrorv2 |
ca
El lloc %S ha patit una infracció del protocol de xarxa que no es pot arreglar.
|
en-US
The site at %S has experienced a network protocol violation that cannot be repaired.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-reenter |
ca
Contrasenya nova (un altre cop):
|
en-US
New password (again):
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterCredentials |
ca
Aquest lloc us demana que inicieu la sessió.
|
en-US
This site is asking you to sign in.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterCredentialsCrossOrigin |
ca
Aquest lloc us demana que inicieu la sessió. Avís: La vostra informació d'inici de sessió es compartirà amb %S, i no amb el lloc web que esteu visitant actualment.
|
en-US
This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForProxy3 |
ca
El servidor intermediari %2$S sol·licita un nom d'usuari i una contrasenya. El lloc diu: «%1$S»
|
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterLoginForRealm3 |
ca
%2$S sol·licita el vostre nom d'usuari i contrasenya. El lloc diu: «%1$S»
|
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterPasswordFor |
ca
Introduïu una contrasenya per a %1$S a %2$S
|
en-US
Enter password for %1$S on %2$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterPasswordOnlyFor |
ca
Aquest lloc us demana que inicieu la sessió com a %S.
|
en-US
This site is asking you to sign in as %S.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordFor2 |
ca
%1$S sol·licita el vostre nom d'usuari i contrasenya.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
ca
%1$S sol·licita el vostre nom d'usuari i contrasenya. AVÍS: La contrasenya no s'enviarà al lloc web que esteu visitant actualment.
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • printdialog.properties center |
ca
Centre
|
en-US
Center
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl app-basics-enterprise-policies |
ca
Polítiques d'empresa
|
en-US
Enterprise Policies
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-enterfullscreen-button.aria-label |
ca
Pantalla completa
|
en-US
Full Screen
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl corruptedContentError-title |
ca
Error de contingut malmès
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl set-password-reenter-password |
ca
Torneu a introduir la contrasenya:
|
en-US
Re-enter password:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl footer-center-tip.tooltiptext |
ca
Peu de pàgina central
|
en-US
Center footer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl header-center-tip.tooltiptext |
ca
Capçalera central
|
en-US
Center header
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printDialogs.ftl hf-center-label.value |
ca
Centre:
|
en-US
Center:
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.