Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 66 results for the string Debug in fur:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-web-developer-description |
fur
Preconfigurazion conseade pe plui part dai debug des web-app, cun basse sorecjame.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
fur
Strument di debug de disposizion
|
en-US
Layout Debugger
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label |
fur
Debug dal script
|
en-US
Debug Script
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
fur
Cheste version di Firefox no pues esegui il debug a Firefox par Android (68). O conseìn di instalâ Firefox par Android Nightly sul to telefon par provâ. <a>Plui detais</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
fur
Operazion di debug - runtime / { $selectedRuntimeId }
|
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
fur
Operazion di debug - Configurazion
|
en-US
Debugging - Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
fur
Configure il metodi di conession che tu desideris doprâ par eseguî il debug di lontan dal to dispositîf.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
fur
Dopre <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> par eseguî il debug di estensions e di “service workers” su cheste version di { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
fur
Ativant chest, tu discjamarâs e zontarâs a { -brand-shorter-name } i components necessaris pal debug vie USB di Android.
|
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
fur
Ative lis operazions di debug vie USB in Firefox sul dispositîf Android.
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
fur
Ative lis operazions di debug vie USB intal menù Svilupadôr di Android.
|
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
fur
Supuart pes operazions di debug
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
fur
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
fur
Se cheste pagjine e varès di vê une service worker, tu puedi cirî i erôrs te <a>console</a> opûr passâ dute la regjistrazion dal service worker tal <span>Strument pal debug</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
fur
Vierç <a>about:debugging</a> pai Service Workers di altris dominis
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug |
fur
Scomence debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
fur
Al è pussibil fâ il debug dome dai service workers
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
fur
Visualize sorzint tal strument pal debug %S
|
en-US
View source in Debugger %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
fur
Tal editôr dal strument pal debug va a gnove rie in automatic
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
fur
Mostre anteprime in linie tal editôr dal strument pal debug
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
fur
Met in pause aes declarazions dal strument di debug
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
fur
Impostazions dal strument di debug
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
fur
Par plasê inzorne par eseguî il debug di chest modul
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
fur
Vierç tal strument pal debug
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger2 |
fur
Vierç “%S” tal strument di debug
|
en-US
Open “%S” in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devtoolsRemoteDebugging.label |
fur
Debug di lontan
|
en-US
Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
fur
Vierç tal strument pal debug
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-web-developer-description |
fur
Preconfigurazion conseade pe plui part dai debug des web-app, cun basse sorecjame.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
fur
Strument pal debug
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
fur
Panel dal strument pal debug
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
fur
Strument pal debug JavaScript (%S)
|
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
fur
Ative lis casselis dai imprescj pal debug dal navigadôr chrome e dai components adizionâi
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
fur
Ativâ cheste opzion ti permetarà di doprâ varis struments di svilup in mût diret dal navigadôr (vie Struments > Svilupadôr Web > Cassele dai imprescj dal navigadôr) e fâ il debug dai components adizionâi dal Gjestôr dai components adizionâi
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-label |
fur
Ative il debug di lontan
|
en-US
Enable remote debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
fur
Ativant cheste opzion al sarà pussibil fâ il debug di lontan di cheste istance dal navigadôr
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-everything-container.title |
fur
Fâs il debug di dut in ducj i procès
|
en-US
Debug everything in all processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
fur
Impussibil conetisi ae destinazion dal debug. Viôt i detais dal erôr chi sot:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
fur
La pagjine no à ripiât il so funzionament daspò vê tacât il strument pal debug. Par risolvi chest probleme siere e torne vierç la cassele dai imprescj.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
fur
Vierç il file tal strument pal debug
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
fur
La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade tal strument di debug. Al è pussibil che i risultâts de valutazion no sedin precîs. Fâs clic te casele “Mostre variabilis origjinâls” tal panel ambits dal debugger par ativâle.
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.debug |
fur
Debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
fur
Ponts di regjistrazion dal strument pal debug
|
en-US
Logpoints from the debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.debugFilterButton.label |
fur
Debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debug-command |
fur
Metût in pause suntune funzion dal strument di debug
|
en-US
Paused on debugged function
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
fur
Metût in pause suntune declarazion dal strument di debug
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-other |
fur
Strument di debug metût in pause
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
fur
E je stade rilevade une richieste in jentrade par permeti la conession pal debug di lontan. Un client esterni al pues cjapâ il control complet dal to navigadôr!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DebugScriptButton |
fur
Debug dal script
|
en-US
Debug script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
fur
Un script in cheste pagjine al podarès jessi ocupât o ben al podarès no rispuindi plui. Al è pussibil fermâ il script cumò, vierzi il codiç dal script tal strument pal debug opûr spietâ par viodi se il script al finìs di lavorâ.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-open-about-debugging |
fur
Debug components adizionâi
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
fur
Frache il boton par zontâ la etichete a ducj i pings { -glean-brand-name } e inviâ il ping selezionât.
(Ducj i pings inviâts di chel moment indevant a varan la etichete <code>{ $debug-tag }</code>, al sarà cussì fin cuant che la aplicazion no vignarà inviade di gnûf.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
fur
Jessi sigûr che, tal cjamp che al precêt, e sedi une etichete di debug facile di impensâsi, cussì di podê ricognossi i tiei pings, plui indenant.
|
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
fur
Stabilìs une etichete di debug facile di tignî iniments <span>(massim 20 caratars, dome caratars alfanumerics e -)</span>, in mût di podê ricognossi i pings plui indevant.
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
fur
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visite la pagjine di { glean-debug-ping-viewer-brand-name } par viodi i pings cu la tô etichete</a>. Nol varès di puartâ vie plui di cualchi secont tra la pression dal boton e la ricezion dai pings, ma in cualchi câs al podarès coventâ cualchi minût.
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
fur
Il cjariament in rêt dai dâts al è disativât,
ma al ven fat crodi a { glean-sdk-brand-name } che al è atîf
cussì che i dâts a vegnin distès regjistrâts in locâl.
Note: se tu configuris une etichete di debug, i pings a vignaran cjariâts in rêt sul
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> in maniere indipendente des impostazions.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl glean-debug-ping-viewer-brand-name |
fur
Visualizadôr ping pal debug di { -glean-brand-name }
|
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
fur
Debug di lontan (protocol Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-font-determination |
fur
Informazions di debug pe visibilitât dai caratars
|
en-US
Font Visibility Debug Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
fur
NOTE: Al e abilitât il debug lenti di SQL. Dutis lis stringhis SQL a podin jessi visualizadis chi sot ma no a saran mandadis a Telemetry.
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-msg-label |
fur
Modalitât debug
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-label |
fur
Comence modalitât debug
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
fur
Ferme modalitât debug
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
fur
modalitât debug ative. Regjistri de rie in: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-title |
fur
Debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fur
Al abilite il supuart sperimentâl pai Service Workers tal panel di debug. Cheste funzionalitât e podarès morestâ i Struments di disvilup e incressi la memorie doprade.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
fur
Struments di disvilup: debug dal service worker
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
Displaying 66 results for the string Debug in en-US:
Entity | fur | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-presets-web-developer-description |
fur
Preconfigurazion conseade pe plui part dai debug des web-app, cun basse sorecjame.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
fur
Strument di debug de disposizion
|
en-US
Layout Debugger
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label |
fur
Debug dal script
|
en-US
Debug Script
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
fur
Cheste version di Firefox no pues esegui il debug a Firefox par Android (68). O conseìn di instalâ Firefox par Android Nightly sul to telefon par provâ. <a>Plui detais</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
fur
Operazion di debug - runtime / { $selectedRuntimeId }
|
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
fur
Operazion di debug - Configurazion
|
en-US
Debugging - Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
fur
Configure il metodi di conession che tu desideris doprâ par eseguî il debug di lontan dal to dispositîf.
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
fur
Dopre <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> par eseguî il debug di estensions e di “service workers” su cheste version di { -brand-shorter-name }.
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
fur
Ativant chest, tu discjamarâs e zontarâs a { -brand-shorter-name } i components necessaris pal debug vie USB di Android.
|
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
fur
Ative lis operazions di debug vie USB in Firefox sul dispositîf Android.
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
fur
Ative lis operazions di debug vie USB intal menù Svilupadôr di Android.
|
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
fur
Supuart pes operazions di debug
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
fur
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
fur
Se cheste pagjine e varès di vê une service worker, tu puedi cirî i erôrs te <a>console</a> opûr passâ dute la regjistrazion dal service worker tal <span>Strument pal debug</span>.
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
fur
Vierç <a>about:debugging</a> pai Service Workers di altris dominis
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug |
fur
Scomence debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
fur
Al è pussibil fâ il debug dome dai service workers
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
fur
Visualize sorzint tal strument pal debug %S
|
en-US
View source in Debugger %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
fur
Tal editôr dal strument pal debug va a gnove rie in automatic
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
fur
Mostre anteprime in linie tal editôr dal strument pal debug
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties pauseOnDebuggerStatement |
fur
Met in pause aes declarazions dal strument di debug
|
en-US
Pause on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
fur
Impostazions dal strument di debug
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
fur
Par plasê inzorne par eseguî il debug di chest modul
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
fur
Vierç tal strument pal debug
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger2 |
fur
Vierç “%S” tal strument di debug
|
en-US
Open “%S” in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devtoolsRemoteDebugging.label |
fur
Debug di lontan
|
en-US
Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
fur
Vierç tal strument pal debug
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-presets-web-developer-description |
fur
Preconfigurazion conseade pe plui part dai debug des web-app, cun basse sorecjame.
|
en-US
Recommended preset for most web app debugging, with low overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
fur
Strument pal debug
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
fur
Panel dal strument pal debug
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
fur
Strument pal debug JavaScript (%S)
|
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
fur
Ative lis casselis dai imprescj pal debug dal navigadôr chrome e dai components adizionâi
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
fur
Ativâ cheste opzion ti permetarà di doprâ varis struments di svilup in mût diret dal navigadôr (vie Struments > Svilupadôr Web > Cassele dai imprescj dal navigadôr) e fâ il debug dai components adizionâi dal Gjestôr dai components adizionâi
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-label |
fur
Ative il debug di lontan
|
en-US
Enable remote debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
fur
Ativant cheste opzion al sarà pussibil fâ il debug di lontan di cheste istance dal navigadôr
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.ftl toolbox-mode-everything-container.title |
fur
Fâs il debug di dut in ducj i procès
|
en-US
Debug everything in all processes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
fur
Impussibil conetisi ae destinazion dal debug. Viôt i detais dal erôr chi sot:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
fur
La pagjine no à ripiât il so funzionament daspò vê tacât il strument pal debug. Par risolvi chest probleme siere e torne vierç la cassele dai imprescj.
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
fur
Vierç il file tal strument pal debug
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg |
fur
La mapadure dai nons origjinâi des variabilis e je disativade tal strument di debug. Al è pussibil che i risultâts de valutazion no sedin precîs. Fâs clic te casele “Mostre variabilis origjinâls” tal panel ambits dal debugger par ativâle.
|
en-US
Original variables name mapping in the debugger is disabled. Evaluation results might not be accurate. Click the `Show original variables` checkbox in the debugger scopes panel to enable.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.debug |
fur
Debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
fur
Ponts di regjistrazion dal strument pal debug
|
en-US
Logpoints from the debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.debugFilterButton.label |
fur
Debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debug-command |
fur
Metût in pause suntune funzion dal strument di debug
|
en-US
Paused on debugged function
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-debugger-statement |
fur
Metût in pause suntune declarazion dal strument di debug
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger-paused-reasons.ftl whypaused-other |
fur
Strument di debug metût in pause
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
fur
E je stade rilevade une richieste in jentrade par permeti la conession pal debug di lontan. Un client esterni al pues cjapâ il control complet dal to navigadôr!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DebugScriptButton |
fur
Debug dal script
|
en-US
Debug script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
fur
Un script in cheste pagjine al podarès jessi ocupât o ben al podarès no rispuindi plui. Al è pussibil fermâ il script cumò, vierzi il codiç dal script tal strument pal debug opûr spietâ par viodi se il script al finìs di lavorâ.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-open-about-debugging |
fur
Debug components adizionâi
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-controls-submit |
fur
Frache il boton par zontâ la etichete a ducj i pings { -glean-brand-name } e inviâ il ping selezionât.
(Ducj i pings inviâts di chel moment indevant a varan la etichete <code>{ $debug-tag }</code>, al sarà cussì fin cuant che la aplicazion no vignarà inviade di gnûf.)
|
en-US
Press the preceding button to tag all { -glean-brand-name } pings with your tag and submit the selected ping.
(All pings submitted from then until you restart the application will be tagged with
<code>{ $debug-tag }</code>.)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings |
fur
Jessi sigûr che, tal cjamp che al precêt, e sedi une etichete di debug facile di impensâsi, cussì di podê ricognossi i tiei pings, plui indenant.
|
en-US
In the preceding field ensure there is a memorable debug tag so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements |
fur
Stabilìs une etichete di debug facile di tignî iniments <span>(massim 20 caratars, dome caratars alfanumerics e -)</span>, in mût di podê ricognossi i pings plui indevant.
|
en-US
Set a memorable debug tag <span>(20 characters or fewer, alphanumerics and - only)</span> so you can recognize your pings later.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv |
fur
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visite la pagjine di { glean-debug-ping-viewer-brand-name } par viodi i pings cu la tô etichete</a>. Nol varès di puartâ vie plui di cualchi secont tra la pression dal boton e la ricezion dai pings, ma in cualchi câs al podarès coventâ cualchi minût.
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-upload-fake-enabled |
fur
Il cjariament in rêt dai dâts al è disativât,
ma al ven fat crodi a { glean-sdk-brand-name } che al è atîf
cussì che i dâts a vegnin distès regjistrâts in locâl.
Note: se tu configuris une etichete di debug, i pings a vignaran cjariâts in rêt sul
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> in maniere indipendente des impostazions.
|
en-US
Data upload is disabled,
but we’re lying and telling the { glean-sdk-brand-name } it is enabled
so that data is still recorded locally.
Note: If you set a debug tag, pings will be uploaded to the
<a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> regardless of settings.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl glean-debug-ping-viewer-brand-name |
fur
Visualizadôr ping pal debug di { -glean-brand-name }
|
en-US
{ -glean-brand-name } Debug Ping Viewer
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
fur
Debug di lontan (protocol Chromium)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl support-font-determination |
fur
Informazions di debug pe visibilitât dai caratars
|
en-US
Font Visibility Debug Info
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
fur
NOTE: Al e abilitât il debug lenti di SQL. Dutis lis stringhis SQL a podin jessi visualizadis chi sot ma no a saran mandadis a Telemetry.
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-msg-label |
fur
Modalitât debug
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-label |
fur
Comence modalitât debug
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
fur
Ferme modalitât debug
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
fur
modalitât debug ative. Regjistri de rie in: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-title |
fur
Debug
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
fur
Al abilite il supuart sperimentâl pai Service Workers tal panel di debug. Cheste funzionalitât e podarès morestâ i Struments di disvilup e incressi la memorie doprade.
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
fur
Struments di disvilup: debug dal service worker
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fur or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.