BETA

Transvision

Displaying 124 results:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-connected
sr
Успешно сте се пријавили
en-US
You have signed in successfully
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-connected-with
sr
Овај рачунар је сада повезан са уређајем { $deviceName }.
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-connected-with-noname
sr
Овај рачунар је сада повезан са новим уређајем.
en-US
This computer is now connected with a new device.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-disconnected
sr
Овај рачунар је отпојен.
en-US
This computer has been disconnected.
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-connection-title
sr
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-disconnected2
sr
Веза са налогом је прекинута
en-US
Account disconnected
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-reconnect
sr
Поново се повежи са { $email }
en-US
Reconnect { $email }
Entity # all locales browser • browser • accounts.ftl
account-send-tab-to-device-connectdevice
sr
Повежи други уређај
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-remote-tabs-connectdevice.label
sr
Повежи други уређај
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-failure
sr
Грешка при повезивању
en-US
Connection failure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-file
sr
Ова страница је сачувана на рачунару.
en-US
This page is stored on your computer.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-internal
sr
Ово је безбедна страница { -brand-short-name.gender -> [masculine] { -brand-short-name(case: "gen") } [feminine] { -brand-short-name(case: "gen") } [neuter] { -brand-short-name(case: "gen") } *[other] програма { -brand-short-name } }.
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure
sr
Веза није безбедна
en-US
Connection not secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-not-secure-security-view
sr
Веза са овим сајтом није безбедна.
en-US
You are not securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-secure
sr
Веза је безбедна
en-US
Connection secure
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-connection-verified
sr
Веза са овим сајтом је безбедна.
en-US
You are securely connected to this site.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-connection-upgraded
sr
(надограђено на HTTPS)
en-US
(upgraded to HTTPS)
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description
sr
Да преузмете своје језичке, морате да дозволите синхронизацију у { -brand-short-name }-у.
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header
sr
Укључите синхорнизацију да наставите
en-US
Turn on syncing to continue
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton
sr
Укључите синхронизацију у подешавањима
en-US
Turn on sync in settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-close-key.key
sr
w
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-disable-extension.label
sr
Онемогући додатак
en-US
Disable Extension
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-custom-label
sr
Прилагођено
en-US
Custom
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.accesskey
sr
П
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.label
sr
Прилагођено
en-US
Custom
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
sr
Унесите жељени URL за разрешавање DNS преко HTTP-а
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.label
sr
{ $name } (подразумевано)
en-US
{ $name } (Default)
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
sr
Користите подразумевани URL за разрешавање DNS-а преко HTTPS-а
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.accesskey
sr
i
en-US
i
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.label
sr
Не питај за аутентификацију ако је лозинка сачувана
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext
sr
Ова опција потврђује веродостојност проксија када имате сачуване акредитиве за њих. Приказаће се порука ако је аутентификација неуспешна.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.accesskey
sr
i
en-US
i
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
sr
Не питај за аутентификацију ако је лозинка сачувана
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
sr
Ова опција потврђује веродостојност проксија када имате сачуване акредитиве за њих. Приказаће се порука ако је аутентификација неуспешна.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.accesskey
sr
А
en-US
A
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
sr
Аутоматско подешавање проксија URL
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
sr
Подесите прокси за приступ интернету
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http
sr
HTTP прокси
en-US
HTTP Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-port
sr
Порт
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http-port.accesskey
sr
P
en-US
P
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-http.accesskey
sr
x
en-US
x
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-https
sr
HTTPS прокси
en-US
HTTPS Proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-https-sharing.accesskey
sr
s
en-US
s
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-https-sharing.label
sr
Користите овај прокси и за HTTPS
en-US
Also use this proxy for HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-https.accesskey
sr
H
en-US
H
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy
sr
Нема проксија за
en-US
No proxy for
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-desc
sr
Пример: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
en-US
Example: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
sr
Везе са localhost, 127.0.0.1/8, и ::1 никада нису преко прокси сервера.
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-noproxy.accesskey
sr
N
en-US
N
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.accesskey
sr
w
en-US
w
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
sr
Самостално откривање поставки проксија за ову мрежу
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.accesskey
sr
M
en-US
M
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-manual.label
sr
Ручно подешавање проксија
en-US
Manual proxy configuration
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.accesskey
sr
y
en-US
y
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-no.label
sr
Без проксија
en-US
No proxy
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.accesskey
sr
К
en-US
U
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
sr
Користи системска подешавања проксија
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-reload.accesskey
sr
В
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-reload.label
sr
Врати
en-US
Reload
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks
sr
SOCKS домен
en-US
SOCKS Host
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-port
sr
Порт
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-port.accesskey
sr
t
en-US
t
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-remote-dns.accesskey
sr
D
en-US
D
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks-remote-dns.label
sr
Proxy DNS када се користи SOCKS v5
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks.accesskey
sr
C
en-US
C
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks4.accesskey
sr
K
en-US
K
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks4.label
sr
SOCKS v4
en-US
SOCKS v4
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks5.accesskey
sr
v
en-US
v
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-socks5.label
sr
SOCKS v5
en-US
SOCKS v5
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ssl-port
sr
Порт
en-US
Port
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-ssl-port.accesskey
sr
o
en-US
o
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window2.style
sr
{ PLATFORM() -> [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em }
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window2.title
sr
Подешавања везе
en-US
Connection Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-description
sr
Подесите како { -brand-short-name } приступа интернету.
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-learn-more
sr
Сазнајте више
en-US
Learn more
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.accesskey
sr
П
en-US
e
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.label
sr
Подешавања
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-connect-another-device
sr
Повежи други уређај
en-US
Connect another device
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
sr
Проверите да ли сте повезани на интернет. Уколико јесте, онда можда постоји привремени проблем са услугом { -screenshots-brand-name }.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-title
sr
Повезивање са вашим снимцима екрана није могуће.
en-US
We can’t connect to your screenshots.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-connect-another-device.label
sr
Повежи други уређај
en-US
Connect another device
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-body
sr
{ -brand-product-name } ће зауставити синхронизацију са вашим налогом, али неће избрисати податке прегледања на овом уређају.
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-button
sr
Отпоји
en-US
Disconnect
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
sync-disconnect-dialog-title2
sr
Прекинути везу?
en-US
Disconnect?
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-connect-another-device
sr
Повежи други уређај
en-US
Connect Another Device
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
connectionFailure
sr
Firefox не може да оствари везу са сервером на %S.
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
sr
Firefox је подешен да користи прокси сервер који одбија везе.
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-connection-prompt-disable-button
sr
Disable connection prompt
en-US
Disable connection prompt
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-connection-prompt-enable-button
sr
Enable connection prompt
en-US
Enable connection prompt
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-disconnect-button
sr
Disconnect
en-US
Disconnect
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-connect-heading
sr
Connect a Device
en-US
Connect a Device
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button
sr
Connect
en-US
Connect
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting
sr
Connecting
en-US
Connecting
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
sr
Connection failed
en-US
Connection failed
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding
sr
Connection still pending, check for messages on the target browser
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout
sr
Connection timed out
en-US
Connection timed out
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected
sr
Connected
en-US
Connected
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected
sr
Disconnected
en-US
Disconnected
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.connection
sr
Connection:
en-US
Connection:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.timings.connect
sr
Connecting:
en-US
Connecting:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.waterfall.tooltip.connect
sr
Connect %S ms
en-US
Connect %S ms
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.connection.closed
sr
Connection Closed
en-US
Connection Closed
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.connection.network
sr
Network
en-US
Network
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.connection.usb
sr
USB
en-US
USB
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
sr
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
connectionFailure
sr
Веза је одбијена при контактирању са %S.
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
sr
Веза је одбијена при повезивању са прокси сервером који сте подесили. Проверите његова подешавања и покушајте поново.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
sr
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams су застарели. Користите RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers.
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection
sr
Надоградња небезбедне TCP везе “%1$S” да користи “%2$S”.
en-US
Upgrading insecure speculative TCP connection “%1$S” to use “%2$S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
SSLConnectionErrorPrefix2
sr
Дошло је до грешке при повезивању на %1$S. %2$S\n
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
check_error-connection_aborted
sr
Веза је прекинута
en-US
Connection aborted
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-accepting-connections
sr
Прихватање веза
en-US
Accepting Connections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-closed
sr
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (затворена) { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-connection-open
sr
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-peerconnection-id-label
sr
PeerConnection ID:
en-US
PeerConnection ID:
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
sr
{ -brand-short-name } користи складиште сертификационих тела које обезбеђује Mozilla, не оперативни систем. Ако антивирусни или мрежни програм пресрећу везу помоћу безбедносног сертификата који се не налази у поменутом складишту, веза се сматра небезбедном.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-ssl-connection-error
sr
Дошло је до грешке при повезивању на { $hostname }. { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
connectionFailure-title
sr
Повезивање није могуће
en-US
Unable to connect
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
proxyConnectFailure-title
sr
Прокси сервер одбија везе
en-US
The proxy server is refusing connections
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect
sr
{ -brand-short-name } није могао да се повеже на { $trrDomain }.
en-US
{ -brand-short-name } wasn’t able to connect to { $trrDomain }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-load-error-connection
sr
Ако не можете да учитате ниједну страницу, проверите мрежну везу рачунара.
en-US
If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-connect-failure-contact-admin
sr
Обратите се администратору мреже како бисте били сигурни да прокси ради.
en-US
Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-connect-failure-settings
sr
Проверите подешавања проксија.
en-US
Check the proxy settings to make sure that they are correct.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-proxy-resolve-failure-connection
sr
Проверите да ли рачунар има исправну мрежну везу.
en-US
Check to make sure your computer has a working network connection.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.