Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected
|
sr
Успешно сте се пријавили
|
en-US
You have signed in successfully
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with
|
sr
Овај рачунар је сада повезан са уређајем { $deviceName }.
|
en-US
This computer is now connected with { $deviceName }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-connected-with-noname
|
sr
Овај рачунар је сада повезан са новим уређајем.
|
en-US
This computer is now connected with a new device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-disconnected
|
sr
Овај рачунар је отпојен.
|
en-US
This computer has been disconnected.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-connection-title
|
sr
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-disconnected2
|
sr
Веза са налогом је прекинута
|
en-US
Account disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect
|
sr
Поново се повежи са { $email }
|
en-US
Reconnect { $email }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-send-tab-to-device-connectdevice
|
sr
Повежи други уређај…
|
en-US
Connect Another Device…
|
Entity
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-remote-tabs-connectdevice.label
|
sr
Повежи други уређај
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-failure
|
sr
Грешка при повезивању
|
en-US
Connection failure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file
|
sr
Ова страница је сачувана на рачунару.
|
en-US
This page is stored on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal
|
sr
Ово је безбедна страница { -brand-short-name.gender ->
[masculine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[feminine] { -brand-short-name(case: "gen") }
[neuter] { -brand-short-name(case: "gen") }
*[other] програма { -brand-short-name }
}.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure
|
sr
Веза није безбедна
|
en-US
Connection not secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view
|
sr
Веза са овим сајтом није безбедна.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-secure
|
sr
Веза је безбедна
|
en-US
Connection secure
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-verified
|
sr
Веза са овим сајтом је безбедна.
|
en-US
You are securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-connection-upgraded
|
sr
(надограђено на HTTPS)
|
en-US
(upgraded to HTTPS)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description
|
sr
Да преузмете своје језичке, морате да дозволите синхронизацију у { -brand-short-name }-у.
|
en-US
To grab your tabs, you’ll need to allow syncing in { -brand-short-name }.
|
Entity
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header
|
sr
Укључите синхорнизацију да наставите
|
en-US
Turn on syncing to continue
|
Entity
#
all locales
browser • browser • firefoxView.ftl firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton
|
sr
Укључите синхронизацију у подешавањима
|
en-US
Turn on sync in settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-close-key.key
|
sr
w
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-disable-extension.label
|
sr
Онемогући додатак
|
en-US
Disable Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-custom-label
|
sr
Прилагођено
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.accesskey
|
sr
П
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.label
|
sr
Прилагођено
|
en-US
Custom
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext
|
sr
Унесите жељени URL за разрешавање DNS преко HTTP-а
|
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.label
|
sr
{ $name } (подразумевано)
|
en-US
{ $name } (Default)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
|
sr
Користите подразумевани URL за разрешавање DNS-а преко HTTPS-а
|
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.accesskey
|
sr
i
|
en-US
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.label
|
sr
Не питај за аутентификацију ако је лозинка сачувана
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin-checkbox.tooltiptext
|
sr
Ова опција потврђује веродостојност проксија када имате сачуване акредитиве за њих. Приказаће се порука ако је аутентификација неуспешна.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.accesskey
|
sr
i
|
en-US
i
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label
|
sr
Не питај за аутентификацију ако је лозинка сачувана
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip
|
sr
Ова опција потврђује веродостојност проксија када имате сачуване акредитиве за њих. Приказаће се порука ако је аутентификација неуспешна.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.accesskey
|
sr
А
|
en-US
A
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autotype.label
|
sr
Аутоматско подешавање проксија URL
|
en-US
Automatic proxy configuration URL
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-configure
|
sr
Подесите прокси за приступ интернету
|
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http
|
sr
HTTP прокси
|
en-US
HTTP Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-port
|
sr
Порт
|
en-US
Port
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-port.accesskey
|
sr
P
|
en-US
P
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http.accesskey
|
sr
x
|
en-US
x
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https
|
sr
HTTPS прокси
|
en-US
HTTPS Proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https-sharing.accesskey
|
sr
s
|
en-US
s
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https-sharing.label
|
sr
Користите овај прокси и за HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-https.accesskey
|
sr
H
|
en-US
H
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy
|
sr
Нема проксија за
|
en-US
No proxy for
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-desc
|
sr
Пример: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
|
en-US
Example: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2
|
sr
Везе са localhost, 127.0.0.1/8, и ::1 никада нису преко прокси сервера.
|
en-US
Connections to localhost, 127.0.0.1/8, and ::1 are never proxied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-noproxy.accesskey
|
sr
N
|
en-US
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.accesskey
|
sr
w
|
en-US
w
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label
|
sr
Самостално откривање поставки проксија за ову мрежу
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.accesskey
|
sr
M
|
en-US
M
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-manual.label
|
sr
Ручно подешавање проксија
|
en-US
Manual proxy configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-no.accesskey
|
sr
y
|
en-US
y
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-no.label
|
sr
Без проксија
|
en-US
No proxy
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.accesskey
|
sr
К
|
en-US
U
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-system.label
|
sr
Користи системска подешавања проксија
|
en-US
Use system proxy settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-reload.accesskey
|
sr
В
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-reload.label
|
sr
Врати
|
en-US
Reload
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks
|
sr
SOCKS домен
|
en-US
SOCKS Host
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-port
|
sr
Порт
|
en-US
Port
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-port.accesskey
|
sr
t
|
en-US
t
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-remote-dns.accesskey
|
sr
D
|
en-US
D
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks-remote-dns.label
|
sr
Proxy DNS када се користи SOCKS v5
|
en-US
Proxy DNS when using SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks.accesskey
|
sr
C
|
en-US
C
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks4.accesskey
|
sr
K
|
en-US
K
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks4.label
|
sr
SOCKS v4
|
en-US
SOCKS v4
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks5.accesskey
|
sr
v
|
en-US
v
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-socks5.label
|
sr
SOCKS v5
|
en-US
SOCKS v5
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-ssl-port
|
sr
Порт
|
en-US
Port
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-ssl-port.accesskey
|
sr
o
|
en-US
o
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-window2.style
|
sr
{ PLATFORM() ->
[macos] min-width: 44em
*[other] min-width: 49em
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] min-width: 44em
*[other] min-width: 49em
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-window2.title
|
sr
Подешавања везе
|
en-US
Connection Settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-description
|
sr
Подесите како { -brand-short-name } приступа интернету.
|
en-US
Configure how { -brand-short-name } connects to the internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-learn-more
|
sr
Сазнајте више
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.accesskey
|
sr
П
|
en-US
e
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-settings.label
|
sr
Подешавања…
|
en-US
Settings…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-connect-another-device
|
sr
Повежи други уређај
|
en-US
Connect another device
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-details
|
sr
Проверите да ли сте повезани на интернет. Уколико јесте, онда можда постоји привремени проблем са услугом { -screenshots-brand-name }.
|
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-connection-error-title
|
sr
Повезивање са вашим снимцима екрана није могуће.
|
en-US
We can’t connect to your screenshots.
|
Entity
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-menu-connect-another-device.label
|
sr
Повежи други уређај…
|
en-US
Connect another device…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body
|
sr
{ -brand-product-name } ће зауставити синхронизацију са вашим налогом, али неће избрисати податке прегледања на овом уређају.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-button
|
sr
Отпоји
|
en-US
Disconnect
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-title2
|
sr
Прекинути везу?
|
en-US
Disconnect?
|
Entity
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-connect-another-device
|
sr
Повежи други уређај
|
en-US
Connect Another Device
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties connectionFailure
|
sr
Firefox не може да оствари везу са сервером на %S.
|
en-US
Firefox can’t establish a connection to the server at %S.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyConnectFailure
|
sr
Firefox је подешен да користи прокси сервер који одбија везе.
|
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-connection-prompt-disable-button
|
sr
Disable connection prompt
|
en-US
Disable connection prompt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-connection-prompt-enable-button
|
sr
Enable connection prompt
|
en-US
Enable connection prompt
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-disconnect-button
|
sr
Disconnect
|
en-US
Disconnect
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-connect-heading
|
sr
Connect a Device
|
en-US
Connect a Device
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button
|
sr
Connect
|
en-US
Connect
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting
|
sr
Connecting…
|
en-US
Connecting…
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed
|
sr
Connection failed
|
en-US
Connection failed
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding
|
sr
Connection still pending, check for messages on the target browser
|
en-US
Connection still pending, check for messages on the target browser
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout
|
sr
Connection timed out
|
en-US
Connection timed out
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected
|
sr
Connected
|
en-US
Connected
|
Entity
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected
|
sr
Disconnected
|
en-US
Disconnected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.connection
|
sr
Connection:
|
en-US
Connection:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.connect
|
sr
Connecting:
|
en-US
Connecting:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.connect
|
sr
Connect %S ms
|
en-US
Connect %S ms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.ws.connection.closed
|
sr
Connection Closed
|
en-US
Connection Closed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.connection.network
|
sr
Network
|
en-US
Network
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.connection.usb
|
sr
USB
|
en-US
USB
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout
|
sr
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties connectionFailure
|
sr
Веза је одбијена при контактирању са %S.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyConnectFailure
|
sr
Веза је одбијена при повезивању са прокси сервером који сте подесили. Проверите његова подешавања и покушајте поново.
|
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RTCPeerConnectionGetStreamsWarning
|
sr
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams су застарели. Користите RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers.
|
en-US
RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams are deprecated. Use RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection
|
sr
Надоградња небезбедне TCP везе “%1$S” да користи “%2$S”.
|
en-US
Upgrading insecure speculative TCP connection “%1$S” to use “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties SSLConnectionErrorPrefix2
|
sr
Дошло је до грешке при повезивању на %1$S. %2$S\n
|
en-US
An error occurred during a connection to %1$S. %2$S\n
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-connection_aborted
|
sr
Веза је прекинута
|
en-US
Connection aborted
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-accepting-connections
|
sr
Прихватање веза
|
en-US
Accepting Connections
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-closed
|
sr
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (затворена) { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (closed) { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-connection-open
|
sr
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
en-US
[ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-peerconnection-id-label
|
sr
PeerConnection ID:
|
en-US
PeerConnection ID:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-mitm-connection
|
sr
{ -brand-short-name } користи складиште сертификационих тела које обезбеђује Mozilla, не оперативни систем. Ако антивирусни или мрежни програм пресрећу везу помоћу безбедносног сертификата који се не налази у поменутом складишту, веза се сматра небезбедном.
|
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl cert-error-ssl-connection-error
|
sr
Дошло је до грешке при повезивању на { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl connectionFailure-title
|
sr
Повезивање није могуће
|
en-US
Unable to connect
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl proxyConnectFailure-title
|
sr
Прокси сервер одбија везе
|
en-US
The proxy server is refusing connections
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect
|
sr
{ -brand-short-name } није могао да се повеже на { $trrDomain }.
|
en-US
{ -brand-short-name } wasn’t able to connect to { $trrDomain }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-load-error-connection
|
sr
Ако не можете да учитате ниједну страницу, проверите мрежну везу рачунара.
|
en-US
If you are unable to load any pages, check your computer’s network connection.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-connect-failure-contact-admin
|
sr
Обратите се администратору мреже како бисте били сигурни да прокси ради.
|
en-US
Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-connect-failure-settings
|
sr
Проверите подешавања проксија.
|
en-US
Check the proxy settings to make sure that they are correct.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-proxy-resolve-failure-connection
|
sr
Проверите да ли рачунар има исправну мрежну везу.
|
en-US
Check to make sure your computer has a working network connection.
|