BETA

Transvision

Displaying 83 results for the string Auto in sq:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
sq
Tani ne hedhim poshtë automatikisht mjaft banderola cookie-sh, që t’ju ndjekin më pak dhe t’i riktheheni shfletimit pa shpërqendrim.
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
sq
Dërgoni një njoftim të automatizuar vithisjesh, që të mund të ndreqim probleme si ky
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
sq
{ -brand-short-name }-i përmban një veçori që ndal automatikisht ngarkimin e skedave, për të parandaluar vithisjen e aplikacionit për shkak kujtese të pamjaftueshme, kur kujtesa e lirë e sistemit është e pakët. Skeda pasuese për t’iu ndalur ngarkimi zgjidhet bazuar në një numër atributesh. Kjo faqe tregon se cilave skeda iu jep përparësi { -brand-short-name }-i dhe se cilës skedë do t’i ndalet ngarkimi, kur vihet në punë ndalja e ngarkimit të skedave. Ndaljen e ngarkimit të skedave mund ta bëni dorazi, duke klikuar mbi butonin <em>Ndali Ngarkimin</em> më poshtë.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-name-auto
sq
Temë sistemi — automatikisht
en-US
System theme — auto
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
sq
{ -brand-shorter-name } s’u përditësua dot automatikisht. Shkarkoni versionin e ri — s’do të humbni të dhëna apo përshtatje të ruajtura.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
sq
Puna e Agjentit të Shfletuesit Parazgjedhje është të kontrollojë kur parazgjedhja ndryshohet nga { -brand-short-name } në një tjetër shfletues. Nëse ndryshimi ndodh në rrethana të dyshimta, përdoruesve do t’u kërkohet, jo më shumë se dy herë, nëse duan ta kthejnë mbrapsht te { -brand-short-name }. Kjo punë instalohet automatikisht nga { -brand-short-name } dhe riinstalohet, kur përditësohet { -brand-short-name }. Që ta çaktivizoni këtë sjellje, përditësoni parapëlqimin “default-browser-agent.enabled” te faqja about:config ose rregullimin “DisableDefaultBrowserAgent” për { -brand-short-name } në shkallë ndërmarrjesh.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-label2
sq
Përmirësoje automatikisht këtë sajt me një lidhje të siguruar
en-US
Automatically upgrade this site to a secure connection
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
sq
{ $url } provoi të shkarkojë automatikisht një numër kartelash. Sajti mund të jetë dëmtuar, ose po provon të depozitojë në pajisjen tuaj kartela të padëshiruara.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-body
sq
{ -brand-short-name }-i mundet të hedhë poshtë automatikisht mjaft kërkesa banderolash për “cookies”.
en-US
{ -brand-short-name } can automatically reject many cookie banner requests.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
sq
<strong>Të hapet { -brand-short-name }-i sa herë që rinisni kompjuterin tuaj?</strong> Tanimë mund të ujdisni që { -brand-short-name }-i hapet automatikisht, kur rinisni pajisjen tuaj.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-us-description
sq
Rifitoni automatikisht hollësi personale të ekspozuara.
en-US
Automatically take back your exposed personal info.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-thirdparty-toggle.label
sq
Lejojeni { -brand-short-name }-in të besojë automatikisht dëshmi rrënjë palësh të treta që instaloni
en-US
Allow { -brand-short-name } to automatically trust third-party root certificates you install
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-checkbox-label.label
sq
Hidhni poshtë automatikisht banderola cookie-sh
en-US
Automatically refuse cookie banners
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
sq
Kur një sajt pyet nëse mund të përdorë “cookies” nën mënyrën shfletim privat, { -brand-short-name }-i i hedh poshtë automatikisht për ju. Vetëm në sajte që e mbulojnë këtë veprim.
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-handling-description
sq
{ -brand-short-name }-i provon të hedhë poshtë automatikisht kërkesat për cookies në banderola cookie-sh, në sajtet që e mbulojnë.
en-US
{ -brand-short-name } automatically tries to reject cookie requests on cookie banners on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-usernames-and-passwords.label
sq
Plotëso automatikisht emra përdoruesish dhe fjalëkalime
en-US
Fill usernames and passwords automatically
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description
sq
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login.label
sq
Hape { -brand-short-name }-in automatikisht, kur niset kompjuteri juaj
en-US
Open { -brand-short-name } automatically when your computer starts up
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
auto-scan
sq
Kontrolluar automatikisht sot
en-US
Automatically scanned today
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
sq
{ -brand-short-name }-i ndal automatikisht shoqëri t’ju ndjekin fshehtazi nëpër internet.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description
sq
Aktivizojeni dhe { -brand-short-name } do të provojë të hedhë poshtë automatikisht banderola cookie-sh në këtë sajt.
en-US
Turn on and { -brand-short-name } will try to automatically refuse cookie banners on this site.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description
sq
{ -brand-short-name }-i provon të hedhë poshtë automatikisht krejt kërkesat për cookies, në sajtet që e mbulojnë.
en-US
{ -brand-short-name } tries to automatically reject all cookie requests on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
sq
Kur mbyllet, { -brand-short-name }-i duhet t'i spastrojë të tëra automatikisht
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-on-shutdown-description
sq
Spastro automatikisht krejt objektet me shenjë, kur mbyllet { -brand-short-name }.
en-US
Automatically clear all checked items when { -brand-short-name } closes.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-auto-open-toggle.label
sq
Hape Automatikisht Kontrollorin e Shqyrtimeve
en-US
Automatically open Review Checker
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-always-translate-langs-description
sq
Për gjuhët vijuese përkthimi do të kryhet automatikisht
en-US
Translation will happen automatically for the following languages
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
sq
Puna e Agjentit të Shfletuesit Parazgjedhje është të kontrollojë kur parazgjedhja ndryshohet nga %MOZ_APP_DISPLAYNAME% në një tjetër shfletues. Nëse ndryshimi ndodh në rrethana të dyshimta, përdoruesve do t’u kërkohet, jo më shumë se dy herë, nëse duan ta kthejnë mbrapsht te %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Kjo punë instalohet automatikisht nga %MOZ_APP_DISPLAYNAME% dhe riinstalohet, kur përditësohet %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Që ta çaktivizoni këtë sjellje, përditësoni parapëlqimin “default-browser-agent.enabled” te faqja about:config ose rregullimin “DisableDefaultBrowserAgent” për %MOZ_APP_DISPLAYNAME% në shkallë ndërmarrjesh.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_author
sq
Autor:
en-US
Author:
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-default-color-unit-authored
sq
Si e Autorit
en-US
As Authored
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.autoTheme.label
sq
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
sq
Provoni të shtoni <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, ose <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForFpiByHeuristic
sq
Leje depozitimi akorduar automatikisht për izolim First-Party “%2$S” te “%1$S”.
en-US
Storage access automatically granted for First-Party isolation “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY
sq
Shërbyesi përdor një dëshmi me një zgjerim të thjeshtë kufizimesh që e identifikon atë si autoritet dëshmish. S’do të duhej të ishte kështu, për një dëshmi të lëshuar siç duhet.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE
sq
Autoritetit Vërtetues të kësaj dëshmie s’i lejohet të lëshojë dëshmi me këtë emër.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_IO
sq
Ndodhi një gabim I/O gjatë autorizimit të sigurisë.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST
sq
Shërbyesi OCSP e hodhi tej këtë kërkesë si të paautorizuar.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE
sq
Nënshkruesi i përgjigjes OCSP s’është i autorizuar të japë gjendje për këtë dëshmi.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA
sq
S’ka autoritet dëshmish të besuar për mirëfilltësim SSL të klientit.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CaCertExists
sq
Kjo dëshmi është tashmë e instaluar si autoritet dëshmish.
en-US
This certificate is already installed as a certificate authority.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
NotACACert
sq
Kjo nuk është dëshmi autoriteti dëshmish, ndaj nuk mund të importohet në një listë autoritetesh dëshmish.
en-US
This is not a certificate authority certificate, so it can’t be imported into the certificate authority list.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
sq
Keni marrë një dëshmi të pavlefshme. Ju lutemi, lidhuni me administratorin e shërbyesit ose i dërgoni një email korrespondentit dhe jepuni atyre të dhënat vijuese:\n\nDëshmia juaj përmban të njëjtin numër serial me një tjetër dëshmi të lëshuar nga autoriteti i dëshmive. Ju lutemi, merrni një dëshmi të re që të përmbajë një numër serial unik.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM
sq
Sajtet e dëshmojnë identitetin e tyre përmes dëshmish, të cilat lëshohen nga autoritete dëshmish.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM2
sq
%S ka nga pas entin jofitimprurës Mozilla, i cili administron një shitore tërësisht të hapur autoriteti dëshmish (AD). Shitorja AD ndihmon të garantohet se autoritetet e dëshmive ndjekin praktikat më të mirë mbi sigurinë e përdoruesve.
en-US
%S is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorMitM3
sq
%S përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
en-US
%S uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
certErrorTrust_CaInvalid
sq
Dëshmia nuk është besuar, sepse qe lëshuar nga një autoritet i pavlefshëm dëshmish.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_Encrypted2
sq
Fshehtëzimi ua bën të vështirë personave të paautorizuar parjen e të dhënave që udhëtojnë mes kompjuterave. Ndaj ka shumë pak gjasa që dikush ta lexojë këtë faqe, teksa ajo udhëton nëpër rrjet.
en-US
Encryption makes it difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
unnamedCA
sq
Autoritet Dëshmish (pa emër)
en-US
Certificate Authority (unnamed)
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-unverified-or-bad-signature-long
sq
Dëshmia nuk u besua, ngaqë s’është vërtetuar si e lëshuar nga një autoritet i besuar që përdor nënshkrim të sigurt.
en-US
The certificate is not trusted because it hasn’t been verified as issued by a trusted authority using a secure signature.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-ca
sq
Keni të ruajtura dëshmi që identifikojnë këta autoritete dëshmish
en-US
You have certificates on file that identify these certificate authorities
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-tab-ca.label
sq
Autoritete
en-US
Authorities
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
delete-ca-cert-impact
sq
Nëse e fshini ose nuk e besoni një dëshmi autoriteti dëshmish (AD), ky aplikacion nuk do të besojë më ndonjë dëshmi nga ai AD.
en-US
If you delete or distrust a certificate authority (CA) certificate, this application will no longer trust any certificates issued by that CA.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
edit-trust-ca
sq
Dëshmia "{ $certName }" përfaqëson një Autoritet Dëshmish.
en-US
The certificate “{ $certName }” represents a Certificate Authority.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-message
sq
Ju është kërkuar të besoni një Autoritet të ri Dëshmish (AD).
en-US
You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA).
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
sq
Dështoi Netscape.cfg/AutoConfig. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e sistemit tuaj. \n Gabim: %S dështoi:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ftl
crashreporter-no-run-message
sq
Ky aplikacion po xhirohet pas një vithisje, për t’iu njoftuar problemin autorëve të aplikacionit. Nuk do të duhej të xhirohej drejtpërsëdrejti.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashReporterDefault
sq
Ky aplikacion po xhirohet pas një vithisje, për t’iu njoftuar problemin autorëve të aplikacionit. Nuk do të duhej të xhirohej drejtpërsëdrejti.
en-US
This application is run after a crash to report the problem to the application vendor. It should not be run directly.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-author-label
sq
Autor
en-US
Author
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
sq
Kjo shtojcë është instaluar automatikisht nga Mozilla për përputhje me specifikimet WebRTC dhe për të bërë të mundur thirrje WebRTC me pajisje që lypin kodekun H.264 për video. Vizitoni http://www.openh264.org/ që të shihni kodin burim të kodekut dhe për të mësuar më tepër rreth sendërtimit të tij.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
sq
Kjo shtojcë është instaluar automatikisht nga Mozilla për përputhje me specifikimet WebRTC dhe për të bërë të mundur thirrje WebRTC me pajisje që lypin kodekun H.264 për video. Vizitoni http://www.openh264.org/ që të shihni kodin burim të kodekut dhe për të mësuar më tepër rreth sendërtimit të tij.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-auto-theme
sq
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-auto-theme.title
sq
Temë e automatizuar
en-US
Auto theme
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-scheme-auto
sq
E automatizuar
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-scheme-auto.title
sq
Skemë e Automatizuar Ngjyrash
en-US
Color Scheme Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-theme-auto
sq
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-theme-auto.title
sq
Temë Ngjyrash e Automatizuar
en-US
Color Theme Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-authority-info-aia
sq
Të dhëna Autoriteti (AIA)
en-US
Authority Info (AIA)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-authority-key-id
sq
ID Kyçi Autoriteti
en-US
Authority Key ID
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-certificate-authority
sq
Autoritet Dëshmish
en-US
Certificate Authority
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-tab-ca
sq
Autoritete
en-US
Authorities
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-connection
sq
{ -brand-short-name } përdor shitoren AD të Mozilla-s për të verifikuar se një lidhje është e sigurt, në vend se dëshmi të furnizuara nga sistemi operativ i përdoruesit. Kështu, nëse një program antivirus apo një rrjet përgjon një lidhje me një dëshmi sigurie të lëshuar nga një Autoritet Dëshmish që s’gjendet te shitorja AD Mozilla, lidhja konsiderohet jo e parrezik.
en-US
{ -brand-short-name } uses the Mozilla CA store to verify that a connection is secure, rather than certificates supplied by the user’s operating system. So, if an antivirus program or a network is intercepting a connection with a security certificate issued by a CA that is not in the Mozilla CA store, the connection is considered unsafe.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-intro
sq
Sajtet e dëshmojnë identitetin e tyre përmes dëshmish, të cilat lëshohen nga autoritete dëshmish.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-mitm-mozilla
sq
{ -brand-short-name } ka nga pas entin jofitimprurës Mozilla, i cili administron një shitore tërësisht të hapur autoriteti dëshmish (AD). Shitorja AD ndihmon të garantohet se autoritetet e dëshmive ndjekin praktikat më të mirë mbi sigurinë e përdoruesve.
en-US
{ -brand-short-name } is backed by the non-profit Mozilla, which administers a completely open certificate authority (CA) store. The CA store helps ensure that certificate authorities are following best practices for user security.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-symantec-distrust-description
sq
Sajtet e dëshmojnë identitetin e tyre përmes dëshmish, të cilat lëshohen nga autoritete dëshmish. Shumica e shfletuesve nuk u besojnë më dëshmive të lëshuara nga GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte dhe VeriSign. { $hostname } përdor një dëshmi nga njëri prej këtyre autoriteteve, ndaj identiteti i sajtit s’mund të provohet.
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-cert-invalid
sq
Dëshmia nuk është besuar, sepse qe lëshuar nga një autoritet i pavlefshëm dëshmish.
en-US
The certificate is not trusted because it was issued by an invalid CA certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl
cert-error-trust-symantec
sq
Dëshmitë e lëshuara nga GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte dhe VeriSign nuk konsiderohen më tej të sigurta, ngaqë këto autoritete dëshmish nuk kanë ndjekur praktika sigurie në të kaluarën.
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity
sq
Shërbyesi përdor një dëshmi me një zgjerim të thjeshtë kufizimesh që e identifikon atë si autoritet dëshmish. S’do të duhej të ishte kështu, për një dëshmi të lëshuar siç duhet.
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
sq
Keni marrë një dëshmi të pavlefshme. Ju lutemi, lidhuni me administratorin e shërbyesit ose i dërgoni një email korrespondentit dhe jepuni atyre të dhënat vijuese: Dëshmia juaj përmban të njëjtin numër serial me një tjetër dëshmi të lëshuar nga autoriteti i dëshmive. Ju lutemi, merrni një dëshmi të re që të përmbajë një numër serial unik.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-not-in-name-space
sq
Autoritetit Vërtetues të kësaj dëshmie s’i lejohet të lëshojë dëshmi me këtë emër.
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-io
sq
Ndodhi një gabim I/O gjatë autorizimit të sigurisë.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-request
sq
Shërbyesi OCSP e hodhi tej këtë kërkesë si të paautorizuar.
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-unauthorized-response
sq
Nënshkruesi i përgjigjes OCSP s’është i autorizuar të japë gjendje për këtë dëshmi.
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca
sq
S’ka autoritet dëshmish të besuar për mirëfilltësim SSL të klientit.
en-US
No certificate authority is trusted for SSL client authentication.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-document-properties-author
sq
Autor:
en-US
Author:

Displaying 126 results for the string Auto in en-US:

Entity sq en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
sq
Tani ne hedhim poshtë automatikisht mjaft banderola cookie-sh, që t’ju ndjekin më pak dhe t’i riktheheni shfletimit pa shpërqendrim.
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-message
sq
Lejojeni { -brand-short-name }-i t’u përgjigjet vetvetiu për ju flluskave për cookie, që të mund t’i ktheheni shfletimit pa shpërqendrim. { -brand-short-name }-i do të hedhë poshtë krejt kërkesat, kur është e mundur.
en-US
Let { -brand-short-name } automatically answer cookie pop-ups for you so you can get back to distraction-free browsing. { -brand-short-name } will reject all requests if possible.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
sq
Përditësoni parapëlqimet që të parashtrohen vetvetiu njoftime, kur { -brand-short-name }-i vithiset
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-send-report-2
sq
Dërgoni një njoftim të automatizuar vithisjesh, që të mund të ndreqim probleme si ky
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
Entity # all locales browser • browser • aboutUnloads.ftl
about-unloads-intro
sq
{ -brand-short-name }-i përmban një veçori që ndal automatikisht ngarkimin e skedave, për të parandaluar vithisjen e aplikacionit për shkak kujtese të pamjaftueshme, kur kujtesa e lirë e sistemit është e pakët. Skeda pasuese për t’iu ndalur ngarkimi zgjidhet bazuar në një numër atributesh. Kjo faqe tregon se cilave skeda iu jep përparësi { -brand-short-name }-i dhe se cilës skedë do t’i ndalet ngarkimi, kur vihet në punë ndalja e ngarkimit të skedave. Ndaljen e ngarkimit të skedave mund ta bëni dorazi, duke klikuar mbi butonin <em>Ndali Ngarkimin</em> më poshtë.
en-US
{ -brand-short-name } has a feature that automatically unloads tabs to prevent the application from crashing due to insufficient memory when the system’s available memory is low. The next tab to be unloaded is chosen based on multiple attributes. This page shows how { -brand-short-name } prioritizes tabs and which tab will be unloaded when tab unloading is triggered. You can trigger tab unloading manually by clicking the <em>Unload</em> button below.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-default-theme-name-auto
sq
Temë sistemi — automatikisht
en-US
System theme — auto
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
sq
{ -brand-shorter-name } s’u përditësua dot automatikisht. Shkarkoni versionin e ri — s’do të humbni të dhëna apo përshtatje të ruajtura.
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
sq
{ -brand-shorter-name } s’është në gjendje të përditësohet vetvetiu me versionin më të ri.
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • backgroundtasks • defaultagent.ftl
default-browser-agent-task-description
sq
Puna e Agjentit të Shfletuesit Parazgjedhje është të kontrollojë kur parazgjedhja ndryshohet nga { -brand-short-name } në një tjetër shfletues. Nëse ndryshimi ndodh në rrethana të dyshimta, përdoruesve do t’u kërkohet, jo më shumë se dy herë, nëse duan ta kthejnë mbrapsht te { -brand-short-name }. Kjo punë instalohet automatikisht nga { -brand-short-name } dhe riinstalohet, kur përditësohet { -brand-short-name }. Që ta çaktivizoni këtë sjellje, përditësoni parapëlqimin “default-browser-agent.enabled” te faqja about:config ose rregullimin “DisableDefaultBrowserAgent” për { -brand-short-name } në shkallë ndërmarrjesh.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from { -brand-short-name } to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to { -brand-short-name } no more than two times. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
browser-tab-audio-blocked
sq
VETËLUAJTJA E BLLOKUAR
en-US
AUTOPLAY BLOCKED
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
data-reporting-notification-message
sq
{ -brand-short-name } dërgon vetvetiu disa të dhëna te { -vendor-short-name } që të mund të përmirësojmë punimin e tij për ju.
en-US
{ -brand-short-name } automatically sends some data to { -vendor-short-name } so that we can improve your experience.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-https-only-label2
sq
Përmirësoje automatikisht këtë sajt me një lidhje të siguruar
en-US
Automatically upgrade this site to a secure connection
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-redirect-label
sq
{ -brand-short-name }-i i pengoi kësaj faqeje ridrejtimin e vetvetishëm te një faqe tjetër.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically redirecting to another page.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
refresh-blocked-refresh-label
sq
{ -brand-short-name }-i i pengoi kësaj faqeje ringarkimin e vetvetishëm.
en-US
{ -brand-short-name } prevented this page from automatically reloading.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext
sq
Keni bllokuar vetëluajtje mediash me tinguj për këtë sajt.
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-autoplay-notification-anchor.tooltiptext
sq
Hap panel vetëluajtje
en-US
Open autoplay panel
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-blocked-download-detailed-info
sq
{ $url } provoi të shkarkojë automatikisht një numër kartelash. Sajti mund të jetë dëmtuar, ose po provon të depozitojë në pajisjen tuaj kartela të padëshiruara.
en-US
{ $url } attempted to automatically download multiple files. The site could be broken or trying to store spam files on your device.
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-form-autofill-option-label
sq
Të dhëna vetëplotësimi formularësh
en-US
Form autofill data
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-list-autofill-label
sq
të dhëna vetëplotësimi
en-US
autofill data
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-cbh-body
sq
{ -brand-short-name }-i mundet të hedhë poshtë automatikisht mjaft kërkesa banderolash për “cookies”.
en-US
{ -brand-short-name } can automatically reject many cookie banner requests.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
launch-on-login-infobar-message
sq
<strong>Të hapet { -brand-short-name }-i sa herë që rinisni kompjuterin tuaj?</strong> Tanimë mund të ujdisni që { -brand-short-name }-i hapet automatikisht, kur rinisni pajisjen tuaj.
en-US
<strong>Open { -brand-short-name } every time you restart your computer?</strong> Now you can set { -brand-short-name } to open automatically when you restart your device.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
sq
Aktivizoni ose çaktivizoni përditësime të vetvetishme aplikacionesh.
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutofillAddressEnabled
sq
Aktivizo vetëplotësim për adresa.
en-US
Enable autofill for addresses.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AutofillCreditCardEnabled
sq
Aktivizo vetëplotësim për metoda pagesash.
en-US
Enable autofill for payment methods.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
sq
Aktivizoni ose çaktivizoni përditësime të vetvetishme të zgjerimeve.
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Permissions2
sq
Formësoni lejet për kamerën, mikrofonin, vendndodhjen, njoftimet dhe vetëluajtjen.
en-US
Configure permissions for camera, microphone, location, notifications, and autoplay.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
sq
URL formësimi të vetvetishëm ndërmjetësi
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
sq
Vetëzbulo rregullime ndërmjetësi për këtë rrjet
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
sq
Përdor rregullim sistemi për Vetëpikasje Ndërmjetësi Web
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-country-warning-message
sq
Vetëplotësimi i Formularëve hëpërhë është i vlefshëm vetëm për disa vende.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • browser • preferences • formAutofill.ftl
autofill-message-tooltip
sq
Shihni mesazh rreth vetëplotësimit
en-US
View message about autofill
Entity # all locales browser • browser • preferences • moreFromMozilla.ftl
more-from-moz-mozilla-monitor-us-description
sq
Rifitoni automatikisht hollësi personale të ekspozuara.
en-US
Automatically take back your exposed personal info.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
sq
Këtu mund të trajtoni sajtet që nuk ndjekin rregullimet tuaja parazgjedhje për vetëluajtjen.
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window2.title
sq
Rregullime - Vetëluajtje
en-US
Settings - Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
sq
Përdor vetërrëshqitje
en-US
Use autoscrolling
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
certs-thirdparty-toggle.label
sq
Lejojeni { -brand-short-name }-in të besojë automatikisht dëshmi rrënjë palësh të treta që instaloni
en-US
Allow { -brand-short-name } to automatically trust third-party root certificates you install
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-checkbox-label.label
sq
Hidhni poshtë automatikisht banderola cookie-sh
en-US
Automatically refuse cookie banners
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
sq
Kur një sajt pyet nëse mund të përdorë “cookies” nën mënyrën shfletim privat, { -brand-short-name }-i i hedh poshtë automatikisht për ju. Vetëm në sajte që e mbulojnë këtë veprim.
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-handling-description
sq
{ -brand-short-name }-i provon të hedhë poshtë automatikisht kërkesat për cookies në banderola cookie-sh, në sajtet që e mbulojnë.
en-US
{ -brand-short-name } automatically tries to reject cookie requests on cookie banners on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-logins-and-passwords.label
sq
Vetëplotëso kredenciale hyrjeje dhe fjalëkalime
en-US
Autofill logins and passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-fill-usernames-and-passwords.label
sq
Plotëso automatikisht emra përdoruesish dhe fjalëkalime
en-US
Fill usernames and passwords automatically
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-autofill-header
sq
Vetëplotësime
en-US
Autofill
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-autoplay
sq
Vetëluajtje
en-US
Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-data-migration-description
sq
Importoni në { -brand-short-name } faqerojtës, fjalëkalime, historik dhe të dhëna vetëplotësimesh.
en-US
Import bookmarks, passwords, history, and autofill data into { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-auto
sq
Vetvetiu
en-US
Automatic
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-input-auto.aria-description
sq
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
en-US
{ preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title
sq
Bëni të ndryshojnë vetvetiu sfonde dhe lëndë sajti, bazuar në rregullimet e sistemit tuaj dhe temën e { -brand-short-name }-it.
en-US
Automatically change website backgrounds and content based on your system settings and { -brand-short-name } theme.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-auto.label
sq
T’i instalojë vetvetiu përditësimet (e këshillueshme)
en-US
Automatically install updates (recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
windows-launch-on-login.label
sq
Hape { -brand-short-name }-in automatikisht, kur niset kompjuteri juaj
en-US
Open { -brand-short-name } automatically when your computer starts up
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
auto-scan
sq
Kontrolluar automatikisht sot
en-US
Automatically scanned today
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
etp-card-content-description
sq
{ -brand-short-name }-i ndal automatikisht shoqëri t’ju ndjekin fshehtazi nëpër internet.
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description
sq
Aktivizojeni dhe { -brand-short-name } do të provojë të hedhë poshtë automatikisht banderola cookie-sh në këtë sajt.
en-US
Turn on and { -brand-short-name } will try to automatically refuse cookie banners on this site.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description
sq
{ -brand-short-name }-i provon të hedhë poshtë automatikisht krejt kërkesat për cookies, në sajtet që e mbulojnë.
en-US
{ -brand-short-name } tries to automatically reject all cookie requests on supported sites.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
clear-data-settings-label
sq
Kur mbyllet, { -brand-short-name }-i duhet t'i spastrojë të tëra automatikisht
en-US
When closed, { -brand-short-name } should automatically clear all
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-on-shutdown-description
sq
Spastro automatikisht krejt objektet me shenjë, kur mbyllet { -brand-short-name }.
en-US
Automatically clear all checked items when { -brand-short-name } closes.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-message-bar-keep-closed-header.message
sq
Mund të përditësoni rregullimet tuaja, për ta mbajtur, si parazgjedhje, të mbyllur Kontrollorin e Shqyrtimeve. Tani hapet vetvetiu.
en-US
You can update your settings to keep Review Checker closed by default. Right now, it opens automatically.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-settings-auto-open-toggle.label
sq
Hape Automatikisht Kontrollorin e Shqyrtimeve
en-US
Automatically open Review Checker
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-settings-always-translate-langs-description
sq
Për gjuhët vijuese përkthimi do të kryhet automatikisht
en-US
Translation will happen automatically for the following languages
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.autoplay.label
sq
Të vetëluajë
en-US
Autoplay
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
sq
Puna e Agjentit të Shfletuesit Parazgjedhje është të kontrollojë kur parazgjedhja ndryshohet nga %MOZ_APP_DISPLAYNAME% në një tjetër shfletues. Nëse ndryshimi ndodh në rrethana të dyshimta, përdoruesve do t’u kërkohet, jo më shumë se dy herë, nëse duan ta kthejnë mbrapsht te %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Kjo punë instalohet automatikisht nga %MOZ_APP_DISPLAYNAME% dhe riinstalohet, kur përditësohet %MOZ_APP_DISPLAYNAME%. Që ta çaktivizoni këtë sjellje, përditësoni parapëlqimin “default-browser-agent.enabled” te faqja about:config ose rregullimin “DisableDefaultBrowserAgent” për %MOZ_APP_DISPLAYNAME% në shkallë ndërmarrjesh.
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOption2
sq
Mundësi Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
sq
Parapëlqime Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSXShort2
sq
Parapëlqime Vetëplotësimi
en-US
Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionShort2
sq
Mundësi Vetëplotësimi
en-US
Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillAddressesCheckbox
sq
Vetëplotëso adresa
en-US
Autofill addresses
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillCreditCardsCheckbox
sq
Vetëplotëso të dhëna karte krediti
en-US
Autofill credit cards
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillHeader
sq
Formularë & Vetëplotësim
en-US
Forms and Autofill
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLink
sq
Mundësi Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
sq
Parapëlqime Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxLin
sq
Kërko doemos mirëfilltësim nga Linux për vetëplotësim, parje apo përpunim kartash krediti të depozituara.
en-US
Require Linux authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxMac
sq
Kërko doemos mirëfilltësim nga macOS për vetëplotësim, parje apo përpunim kartash krediti të depozituara.
en-US
Require macOS authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
sq
Kërko doemos mirëfilltësim nga Windows për vetëplotësim, parje apo përpunim kartash krediti të depozituara.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptions
sq
Ndryshoni Mundësi Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Change Form Autofill Options
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
sq
Ndryshoni Parapëlqime Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
clearFormBtnLabel2
sq
Spastroje Formularin e Vetëplotësuar
en-US
Clear Autofill Form
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
insecureFieldWarningDescription
sq
%S ka pikasur një sajt të jo të sigurt. Vetëplotësimi i Formularëve është çaktivizuar përkohësisht.
en-US
%S has detected an insecure site. Form Autofill is temporarily disabled.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
openAutofillMessagePanel
sq
Hap panelin e mesazheve për Vetëplotësim Formularësh
en-US
Open Form Autofill message panel
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
phishingWarningMessage
sq
Vetëplotëson edhe %S
en-US
Also autofills %S
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
phishingWarningMessage2
sq
Vetëplotëson %S
en-US
Autofills %S
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
page_scale_auto
sq
Zoom i Vetvetishëm
en-US
Automatic Zoom
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.pref.scroll.into.view.title
sq
Sille vetvetiu para syve nyjën e përzgjedhur
en-US
Automatically scroll selected node into view
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.devicePixelRatio.auto
sq
Përpjesëtimi i pikselave të pajisjes është caktuar vetvetiu nga %1$S
en-US
Device pixel ratio automatically set by %1$S
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
sq
Simulimi i pajisjes lyp ringarkim, që të zbatohet plotësisht. Si parazgjedhje, ringarkimet e vetvetishme janë të çaktivizuara, për shmangur në DevTools humbjen e ndryshimeve. Ringarkimin mund ta aktivizoni përmes menusë Rregullime.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-label
sq
Vetëmbylli kllapat
en-US
Autoclose brackets
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip.title
sq
Fut vetvetiu kllapa të mbyllura
en-US
Automatically insert closing brackets
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-label
sq
Vetëplotëso CSS
en-US
Autocomplete CSS
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-stylesheet-autocompletion-tooltip.title
sq
Vetëplotëso te Përpunues Stilesh veti, vlera dhë përzgjedhës CSS-je, në shkrim e sipër
en-US
Autocomplete CSS properties, values and selectors in Style Editor as you type
Entity # all locales devtools • client • toolbox.ftl
toolbox-meatball-menu-noautohide-label
sq
Çaktivizo vetëfshehje flluskash
en-US
Disable Popup Auto-Hide
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
options.autoTheme.label
sq
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix
sq
Provoni të shtoni <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, ose <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
en-US
Try adding <strong>overflow:auto</strong>, <strong>overflow:scroll</strong>, or <strong>overflow:hidden</strong>. { learn-more }
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label
sq
Aktivizo vetëplotësim
en-US
Enable Autocompletion
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayError
sq
Vetëluajtja lejohet vetëm kur miratohet nga përdoruesi, sajti është aktivizuar nga përdoruesi, ose medias i është hequr zëri.
en-US
Autoplay is only allowed when approved by the user, the site is activated by the user, or media is muted.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayWebAudioStartError
sq
U pengua nisja e vetvetishme e një AudioContext-i. Duhet të krijohet ose rimerret pas një gjesti përdoruesi te faqja.
en-US
An AudioContext was prevented from starting automatically. It must be created or resumed after a user gesture on the page.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForDFPIByHeuristic
sq
Warning: Source string is missing
en-US
Storage access automatically granted for Dynamic State Partitioning “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForFpiByHeuristic
sq
Leje depozitimi akorduar automatikisht për izolim First-Party “%2$S” te “%1$S”.
en-US
Storage access automatically granted for First-Party isolation “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieAllowedForOriginByHeuristic
sq
U akordua vetvetiu hyrje në depozitim për origjinën “%2$S” te “%1$S”.
en-US
Storage access automatically granted for origin “%2$S” on “%1$S”.
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigMsg
sq
Dështoi Netscape.cfg/AutoConfig. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e sistemit tuaj. \n Gabim: %S dështoi:
en-US
Netscape.cfg/AutoConfig failed. Please contact your system administrator. \n Error: %S failed:
Entity # all locales toolkit • chrome • autoconfig • autoconfig.properties
autoConfigTitle
sq
Sinjalizim Vetëformësimi
en-US
AutoConfig Alert
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-updates-label
sq
Lejo përditësime të vetvetishme
en-US
Allow automatic updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-automatic
sq
Bëji Krejt Shtesat të Përditësohen Vetvetiu
en-US
Reset All Add-ons to Update Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-update-addons-automatically
sq
Përditësoji Shtesat Vetvetiu
en-US
Update Add-ons Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-update-automatic.tooltiptext
sq
Instaloni përditësimet vetvetiu
en-US
Automatically install updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-update-default.tooltiptext
sq
Instalojini përditësimet vetvetiu vetëm nëse kjo është parazgjedhja
en-US
Automatically install updates only if that’s the default
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-update-manual.tooltiptext
sq
Mos i instaloni vetvetiu përditësimet
en-US
Don’t automatically install updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-update-type.value
sq
Përditësime të Vetvetishme
en-US
Automatic Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugins-openh264-description
sq
Kjo shtojcë është instaluar automatikisht nga Mozilla për përputhje me specifikimet WebRTC dhe për të bërë të mundur thirrje WebRTC me pajisje që lypin kodekun H.264 për video. Vizitoni http://www.openh264.org/ që të shihni kodin burim të kodekut dhe për të mësuar më tepër rreth sendërtimit të tij.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-auto-refresh
sq
Vetërifreskohu çdo 3 sekonda
en-US
Autorefresh every 3 seconds
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
plugins-openh264-description
sq
Kjo shtojcë është instaluar automatikisht nga Mozilla për përputhje me specifikimet WebRTC dhe për të bërë të mundur thirrje WebRTC me pajisje që lypin kodekun H.264 për video. Vizitoni http://www.openh264.org/ që të shihni kodin burim të kodekut dhe për të mësuar më tepër rreth sendërtimit të tij.
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-auto-theme
sq
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-auto-theme.title
sq
Temë e automatizuar
en-US
Auto theme
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-scheme-auto
sq
E automatizuar
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-scheme-auto.title
sq
Skemë e Automatizuar Ngjyrash
en-US
Color Scheme Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-theme-auto
sq
Auto
en-US
Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-color-theme-auto.title
sq
Temë Ngjyrash e Automatizuar
en-US
Color Theme Auto
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
autoscroll-enabled
sq
me vetërrëshqitje të aktivizuar
en-US
autoscroll enabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-auto-refresh-label
sq
Vetërifreskohu
en-US
Auto Refresh
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-clear-form-label
sq
Spastroje Formularin e Vetëplotësuar
en-US
Clear Autofill Form
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-options-link
sq
Mundësi Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Form Autofill Options
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-options-link-osx
sq
Parapëlqime Vetëplotësimi Formularësh
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-phishing-warningmessage
sq
Vetëplotëson { $categories }
en-US
Autofills { $categories }
Entity # all locales toolkit • toolkit • formautofill • formAutofill.ftl
autofill-phishing-warningmessage-extracategory
sq
Vetëplotëson edhe { $categories }
en-US
Also autofills { $categories }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-remember-choice.label
sq
Tani e tutje, për kartela si kjo, bëje këtë vetvetiu.
en-US
Do this automatically for files like this from now on.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
neterror-not-cached-sensitive
sq
Si një masë parandaluese sigurie, { -brand-short-name }-i nuk rikërkon vetvetiu dokumente rezervat.
en-US
As a security precaution, { -brand-short-name } does not automatically re-request sensitive documents.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-page-scale-auto
sq
Zoom i Vetvetishëm
en-US
Automatic Zoom
Entity # all locales toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl
printpreview-simplify-page-checkbox.tooltiptext
sq
Kjo faqe s'mund të thjeshtëzohet vetvetiu
en-US
This page cannot be automatically simplified
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • backgroundupdate.ftl
backgroundupdate-task-description
sq
Akti i Përditësimit në Prapaskenë kontrollon për përditësime të { -brand-short-name }-it, kur { -brand-short-name }-i s’është në punë. Ky akt instalohet vetvetiu nga { -brand-short-name } dhe riinstalohet kur { -brand-short-name } vihet në punë. Për ta çaktivizuar këtë akt, përditësoni rregullimet e shfletuesi, ose rregullimin e { -brand-short-name } për ndërmarrje, “BackgroundAppUpdate”.
en-US
The Background Update task checks for updates to { -brand-short-name } when { -brand-short-name } is not running. This task is installed automatically by { -brand-short-name }, and is reinstalled when { -brand-short-name } runs. To disable this task, update the browser settings or the { -brand-short-name } enterprise policy setting “BackgroundAppUpdate”.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.