BETA

Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 7 results for the string { $count - in en-US:

Entity en-US cs
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-delete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Delete Message *[other] Delete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Smazat zprávu [few] Smazat vybrané zprávy *[other] Smazat vybrané zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-menu-forward-as-attachment.label
en-US
{ $count -> [one] As Attachment *[other] As Attachments }
cs
{ $count -> [one] Jako přílohu [few] Jako přílohy [many] Jako přílohy *[other] Jako přílohy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-messages-delete.label
en-US
{ $count -> [one] Delete Message *[other] Delete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Smazat zprávu [few] Smazat označené zprávy [many] Smazat označené zprávy *[other] Smazat označené zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-messages-undelete.label
en-US
{ $count -> [one] Undelete Message *[other] Undelete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Obnovit zprávu [few] Obnovit označené zprávy [many] Obnovit označené zprávy *[other] Obnovit označené zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-undelete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Undelete Message *[other] Undelete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Obnovit zprávu [few] Obnovit vybrané smazané zprávy *[other] Obnovit vybrané smazané zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
menu-edit-delete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Delete Message *[other] Delete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Smazat zprávu [few] Smazat označené zprávy *[other] Smazat označené zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
menu-edit-undelete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Undelete Message *[other] Undelete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Obnovit zprávu [few] Obnovit vybrané smazané zprávy *[other] Obnovit vybrané smazané zprávy }

Displaying 31 results for the string { $count - in cs:

Entity en-US cs
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
bookmark-panel-remove.label
en-US
{ NUMBER($count) -> [1] Remove bookmark *[other] Remove { $count } bookmarks }
cs
{ $count -> [one] Odstranit záložku [few] Odstranit { $count } záložky *[other] Odstranit { $count } záložek }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-create-bookmark.label
en-US
{ NUMBER($count) -> [1] Bookmark Page *[other] Bookmark Pages }
cs
{ $count -> [1] Přidat stránku do záložek *[other] Přidat stránky do záložek }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-bookmark.label
en-US
{ NUMBER($count) -> [1] Delete Bookmark *[other] Delete Bookmarks }
cs
{ $count -> [1] Smazat záložku [one] Smazat záložku [few] Smazat záložky *[other] Smazat záložky }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-folder.label
en-US
{ NUMBER($count) -> [1] Delete Folder *[other] Delete Folders }
cs
{ $count -> [1] Smazat složku [one] Smazat složku [few] Smazat složky *[other] Smazat složky }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-delete-page.label
en-US
{ NUMBER($count) -> [1] Delete Page *[other] Delete Pages }
cs
{ $count -> [1] Smazat stránku *[other] Smazat stránky }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-details-pane-items-count.value
en-US
{ NUMBER($count) -> [one] One item *[other] { $count } items }
cs
{ $count -> [one] Jedna položka [few] { $count } položky *[other] { $count } položek }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cookie.aria-label
en-US
{ NUMBER($count) -> [one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%) *[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%) }
cs
{ $count -> [one] Jedna sledovací cookie [few] { $count } sledovacích cookies *[other] { $count } sledovacích cookies } ({ $percentage } %)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-cryptominer.aria-label
en-US
{ NUMBER($count) -> [one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%) *[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%) }
cs
{ $count -> [one] Jeden pokus o těžbu kryptoměn [few] { $count } pokusy o těžbu kryptoměn *[other] { $count } pokusů o těžbu kryptoměn } ({ $percentage }%)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-fingerprinter.aria-label
en-US
{ NUMBER($count) -> [one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%) *[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%) }
cs
{ $count -> [one] Jeden pokus o vytvoření otisku prohlížeče [few] { $count } pokusy o vytvoření otisku prohlížeče *[other] { $count } pokusů o vytvoření otisku prohlížeče } ({ $percentage } %)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-social.aria-label
en-US
{ NUMBER($count) -> [one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%) *[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%) }
cs
{ $count -> [one] Jeden sledující prvek sociálních sítí [few] { $count } sledující prvky sociálních sítí *[other] { $count } sledujících prvků sociálních sítí } ({ $percentage } %)
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
bar-tooltip-tracker.aria-label
en-US
{ NUMBER($count) -> [one] { $count } tracking content ({ $percentage }%) *[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%) }
cs
{ $count -> [one] Jeden prvek [few] { $count } prvky *[other] { $count } prvků } sledujícího obsahu ({ $percentage } %)
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
calendar-properties-every-minute.label
en-US
{ $count -> [one] Every minute *[other] Every { $count } minutes }
cs
{ $count -> [one] Každou minutu [few] Každé { $count } minuty *[other] Každých { $count } minut }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
event-duration-menuitem-days.label
en-US
{ $count -> [one] day *[other] days }
cs
{ $count -> [one] den [few] dny [many] dní *[other] dní }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
event-duration-menuitem-hours.label
en-US
{ $count -> [one] hour *[other] hours }
cs
{ $count -> [one] hodina [few] hodiny [many] hodin *[other] hodin }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
event-duration-menuitem-minutes.label
en-US
{ $count -> [one] minute *[other] minutes }
cs
{ $count -> [one] minuta [few] minuty [many] minut *[other] minut }
Entity # all locales calendar • calendar • calendar.ftl
event-duration-menuitem-weeks.label
en-US
{ $count -> [one] week *[other] weeks }
cs
{ $count -> [one] týden [few] týdny [many] týdnů *[other] týdnů }
Entity # all locales mail • messenger • about3Pane.ftl
folder-pane-context-mark-folder-read.label
en-US
{ $count -> [one] Mark Folder Read *[other] Mark Folders Read }
cs
{ $count -> [one] Označit složku jako přečtenou [few] Označit složky jako přečtené [many] Označit složky jako přečtené *[other] Označit složky jako přečtené }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
chat-button-unread-messages.title
en-US
{ $count -> [one] One unread message *[other] { $count } unread messages }
cs
{ $count -> [one] Jedna nepřečtená zpráva [few] { $count } nepřečtené zprávy *[other] { $count } nepřečtených zpráv }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-delete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Delete Message *[other] Delete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Smazat zprávu [few] Smazat vybrané zprávy *[other] Smazat vybrané zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-menu-forward-as-attachment.label
en-US
{ $count -> [one] As Attachment *[other] As Attachments }
cs
{ $count -> [one] Jako přílohu [few] Jako přílohy [many] Jako přílohy *[other] Jako přílohy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-messages-delete.label
en-US
{ $count -> [one] Delete Message *[other] Delete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Smazat zprávu [few] Smazat označené zprávy [many] Smazat označené zprávy *[other] Smazat označené zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-messages-undelete.label
en-US
{ $count -> [one] Undelete Message *[other] Undelete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Obnovit zprávu [few] Obnovit označené zprávy [many] Obnovit označené zprávy *[other] Obnovit označené zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
mail-context-undelete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Undelete Message *[other] Undelete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Obnovit zprávu [few] Obnovit vybrané smazané zprávy *[other] Obnovit vybrané smazané zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
menu-edit-delete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Delete Message *[other] Delete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Smazat zprávu [few] Smazat označené zprávy *[other] Smazat označené zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
menu-edit-undelete-messages.label
en-US
{ $count -> [one] Undelete Message *[other] Undelete Selected Messages }
cs
{ $count -> [one] Obnovit zprávu [few] Obnovit vybrané smazané zprávy *[other] Obnovit vybrané smazané zprávy }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-copy-fprs.label
en-US
{ $count -> [one] Copy Fingerprint To Clipboard *[other] Copy Fingerprints To Clipboard }
cs
{ $count -> [one] Kopírovat otisk do schránky [few] Kopírovat otisky do schránky *[other] Kopírovat otisky do schránky }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-copy-key-ids.label
en-US
{ $count -> [one] Copy Key ID To Clipboard *[other] Copy Key IDs To Clipboard }
cs
{ $count -> [one] Kopírovat ID klíče do schránky [few] Kopírovat ID klíčů do schránky *[other] Kopírovat ID klíčů do schránky }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label
en-US
{ $count -> [one] Copy Public Key To Clipboard *[other] Copy Public Keys To Clipboard }
cs
{ $count -> [one] Kopírovat veřejný klíč do schránky [few] Kopírovat veřejné klíče do schránky *[other] Kopírovat veřejné klíče do schránky }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-copy-fprs.label
en-US
{ $count -> [one] Fingerprint *[other] Fingerprints }
cs
{ $count -> [one] Otisk [few] Otisky *[other] Otisky }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids.label
en-US
{ $count -> [one] Key ID *[other] Key IDs }
cs
{ $count -> [one] ID klíče [few] ID klíčů *[other] ID klíčů }
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label
en-US
{ $count -> [one] Public Key *[other] Public Keys }
cs
{ $count -> [one] Veřejný klíč [few] Veřejné klíče *[other] Veřejné klíče }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.