BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string URL d in en-US:

Entity en-US ca
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ImportMapResolutionBlockedByBacktrackingPrefix
en-US
Resolution of specifier “%S” was blocked since the parsed URL does not start with the address in the import map.
ca
Warning: Missing string

Displaying 46 results for the string URL d in ca:

Entity en-US ca
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • android-components • components • feature • pwa • src • main • res • values • strings.xml
mozac_feature_pwa_site_controls_notification_text
en-US
Tap to copy the URL for this app
ca
Toqueu per copiar l’URL d’aquesta aplicació
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_add_custom_engine_suggest_string_hint
en-US
Search suggestion API URL
ca
URL de l’API de suggeriments de cerca
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_add_custom_engine_url_label
en-US
Search string URL
ca
URL de la cadena de cerca
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
preference_autocomplete_custom_summary
en-US
Add and manage custom autocomplete URLs.
ca
Afegiu i gestioneu els URL d\'emplenament automàtic personalitzats.
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • focus-android • app • src • main • res • values • strings.xml
tip_autocomplete_url
en-US
Autocomplete URLs for sites you use most\n Long-press any URL in the address bar
ca
Emplenament automàtic dels URL dels llocs que més utilitzeu\n Manteniu premut qualsevol URL de la barra d\'adreces
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.publish.url.label
en-US
Publishing URL
ca
URL de publicació
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation.label
en-US
Feed URL:
ca
URL del canal:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation2.placeholder
en-US
Enter a valid feed url
ca
Introduïu un URL de canal vàlid
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedNotValid
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
ca
L'URL del canal no és un canal vàlid.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedVerified
en-US
The Feed URL has been verified.
ca
S'ha verificat l'URL del canal.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
ca
No s'ha trobat l'URL del canal. Comproveu el nom i torneu-ho a provar.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-noAuthError
en-US
The Feed URL is not authorized.
ca
L'URL del canal no està autoritzat.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
CopyNewsgroupURL.label
en-US
Copy Newsgroup URL
ca
Copia l'URL del grup de discussió
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.label
en-US
Image Location:
ca
URL de la imatge:
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVProperties.ftl
carddav-url-label.value
en-US
CardDAV URL:
ca
URL de CardDAV:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-type-auto.label
en-US
Automatic proxy configuration URL:
ca
URL de configuració automàtica del servidor intermediari:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
add-opensearch-provider-text
en-US
Enter the URL of the OpenSearch provider to add. Either use the direct URL of the OpenSearch Description file, or a URL where it can be auto-discovered.
ca
Introduïu l'URL del proveïdor d'OpenSearch que voleu afegir. Utilitzeu l'URL directe del fitxer de descripció d'OpenSearch o un URL en què es pugui descobrir automàticament.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-startup.help
en-US
Open all of your configured auto-connect URLs.
ca
Obre tots els vostres URL d'autoconnexió.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
msg.err.bad.ircurl
en-US
Invalid IRC URL ``%S''.
ca
L'URL d'IRC és invàlid ``%S''
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.comment.label
en-US
Bugzilla URL for Comments
ca
URL del Bugzilla URL per als comentaris
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.bugURL.label
en-US
Bugzilla URL
ca
URL del Bugzilla
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.displayHeader.help
en-US
Display the chat header on this view. This contains information like the URL of the current view, and the topic and modes for a channel view.
ca
Visualitza la capçalera del xat per a aquesta visualització. Aquesta conté informació semblant a l'URL de la visualització actual, i els temes i modes per a una visualització de canal.
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.initialURLs.help
en-US
A list of locations (irc: and ircs: URLs) to which ChatZilla should connect when starting. These will not be processed if ChatZilla was started by clicking on a hyperlink.
ca
Una llista d'URLs d'IRC a les quals el ChatZilla hauria de connectar-s'hi en iniciar-se. Aquestes no es carregaran si el ChatZilla s'ha iniciat quan s'ha fet un clic a un URL d'IRC (p. ex.: irc://moznet/).
Entity # all locales suite • chatzilla • chrome • chatzilla.properties
pref.munger.bugzilla-link.help
en-US
Makes ChatZilla hyperlink "bug <number>" to the specified bug, using the "Bugzilla URL" as the base link.
ca
Fa que el ChatZilla converteixi un «bug <number>» en un enllaç utilitzant l'«URL del Bugzilla».
Entity # all locales suite • chrome • common • places • places.properties
load-js-data-url-error
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
ca
Per motius de seguretat, el javascript o els URL de dades no poden carregar-se des de la finestral de l'historial o la barra lateral.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-proxies.dtd
autoTypeRadio.label
en-US
Automatic proxy configuration URL:
ca
URL de configuració automàtica del servidor intermediari:
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
serverInvalid.label
en-US
Please enter a valid server URL
ca
Introduïu un URL de servidor vàlid
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorFormProperties.dtd
FormAction.label
en-US
Action URL:
ca
URL de l'acció:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorImageProperties.dtd
locationEditField.label
en-US
Image Location:
ca
URL de la imatge:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
siteUrl.label
en-US
Site URL:
ca
URL del lloc:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
feedLocation.label
en-US
Feed URL:
ca
URL del canal:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedNotValid
en-US
The Feed URL is not a valid feed.
ca
L'URL del canal no és un canal vàlid.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • newsblog.properties
subscribe-networkError
en-US
The Feed URL could not be found. Please check the name and try again.
ca
No s'ha pogut trobar l'URL del canal. Comproveu el nom i torneu-ho a provar.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-include-URL-2
en-US
Include the URLs of the sites you were on when { -brand-short-name } crashed
ca
Inclou els URL dels llocs que s'estaven visitant quan el { -brand-short-name } ha fallat
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-image-url-label
en-US
Custom Image URL
ca
URL d'imatge personalitzada
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
ca
URL del motor. Utilitzeu %s en lloc del terme de cerca
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
en-US
Automatic proxy configuration URL
ca
URL de configuració automàtica del servidor intermediari
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark1.title
en-US
Current Page (View URL from Current Page)
ca
Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual)
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-extension-manifest-url.label
en-US
Manifest URL
ca
URL de manifest
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspectorImageDataUri.label
en-US
Image Data-URL
ca
Data-URL de la imatge
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl
en-US
Copy Image Data-URL
ca
Copia el Data-URL de la imatge
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
styleinspector.copyImageDataUrlError
en-US
Failed to copy image Data-URL
ca
No s'ha pogut copiar el Data-URL de la imatge
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeNotSameOrigin
en-US
The scope URL must be same origin as document.
ca
L'URL d'àmbit ha de ser del mateix origen que el document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestScopeURLInvalid
en-US
The scope URL is invalid.
ca
L'URL d'àmbit no és vàlid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl
current-worker-url
en-US
<strong>Current Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
ca
<strong>URL del procés de treball actual:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a>
Entity # all locales toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl
pdfjs-bookmark-button.title
en-US
Current Page (View URL from Current Page)
ca
Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.