BETA

Transvision

No matching results for the string Detalles d for the locale en-US

Displaying 13 results for the string Detalles d in an:

Entity en-US an
Entity # all locales android_l10n • mozilla-mobile • fenix • app • src • main • res • values • strings.xml
search_add_custom_engine_form_description
en-US
Custom search engine details
an
Detalles d’o buscador personalizau
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
an
Bellas claus d'este puesto s'han filtrau u robau dende que esviellés los tuyos detalles d'inicio de sesión. Cambia la tuya clau pa protecher la tuya cuenta.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-details.title
en-US
Download details
an
Detalles d'as descargas
Entity # all locales browser • browser • preferences • applicationManager.ftl
app-manager-window2.title
en-US
Application details
an
Detalles de l'aplicación
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-manage-app.label
en-US
Application Details
an
Detalles de l'aplicación
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
collapseDetailsPane
en-US
Hide request details
an
Amagar os detalles d'a requesta
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageToggleDetails
en-US
Show/hide message details.
an
Amostrar/amagar detalles d'o mensache.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
client-auth-cert-details
en-US
Details of selected certificate:
an
Detalles d'o certificau trigau:
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
CrashDetailsURL
en-US
You can view details of this crash at %s
an
Puede veyer os detalles d'iste fallo en %s
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-details-section
en-US
Add-on Details
an
Detalles d'o complemento
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-expired-cert-second-para
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents { -brand-short-name } from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
an
Pareix que lo certificau de la pachina ha expirau, lo que priva a { -brand-short-name } de connectar de traza segura. Si vesitas la pachina, los atacants podrían rapar información como las tuyas claus, correus u detalles d'as tarchetas de credito.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl
certerror-intro
en-US
{ -brand-short-name } detected a potential security threat and did not continue to <b>{ $hostname }</b>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
an
{ -brand-short-name } ha detectau menaza potencial de seguranza y no seguirá enta <b>{ $hostname }</b>. Si vesitas esta pachina, los atacants podrían rapar información como las tuyas claus, correus, u detalles de tarcheta de credito.
Entity # all locales mozilla_org • en • firefox • channel.ftl
firefox-channel-give-us-feedback-to-help
en-US
<a rel="external" href="{ $feedback }">Give us feedback</a> to help us put the final tweaks on performance and functionality in a stable environment.
an
<a rel="external" href="{ $feedback }">Da-nos feedback</a> ta aduyar-nos a meter a punto os zaguers detalles de funcionalidat y rendimiento en un entorno estable.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.